Хранитель ядов (СИ) - Катти Карпо
Мерно дыша, я запустила руку в мешочек, нащупывая карточку-паутинку. У зверолюдей не было карточек-паутинок. А я человек и законно живу в Утопии.
— У мальчика есть хозяин, а я не зверочеловек…
Моя голова вильнула в сторону, шея хрустнула. Третий солдат, успевший подойти ко мне с другой стороны, вцепился в мой подбородок и повернул мою голову к себе. Я непроизвольно издала какой-то весьма жалкий полустон.
— Нынче благородные барышни не бродят в одиночку, — прошипел он, мерзко улыбаясь мне своими желтоватыми зубами, пестрящими черными пятнами. — Волосы мягкие как у зверей, живущих за дальним северным рубежом. Эй, Сигал, а на глаза ее глянь. Синюшные. Точно зверь. А как трепещет.
— Да-да, синие. — Сигал жадно оглядывал меня. — Очень хрупенькая. Как будто из благородных. Как хорошо притворяется. Но звериную сущность не скрыть.
— Позвольте доказать, что я не…
Мне опять не дали договорить. Сигал встряхнул меня, попутно ощупав талию. Меня стало знобить от его прикосновений. Мешочек выпал из моих рук, в зажатом кулаке вместо карточки-паутинки остались какие-то мелкие предметы.
— Как насчет позабавиться? — Сигал огладил мою щеку шершавой ладонью. — Такая беленькая кожа. Мне нравится. Можно представить, что играешься с этакой заморской принцессой. — Он громко расхохотался.
У меня перехватило дыхание. Я никак не могла сосредоточиться. Страх мешал мыслить ясно.
— Чего вы там без меня удумали? — Солдат, держащий полупридушенного Кира, возмущенно засопел.
— Не отвлекайся, Фин. Смотри за остальными зверями. Хотя уже после всего они вряд ли предпримут новые попытки сбежать.
Отстраненно заметив, что дарованной Киром накидки на моих плечах больше нет, я сдержала приступ тошноты — смрадное дыхание Сигала атаковало мое обоняние снова и снова.
Кир! Я вскинула голову. Фин, с интересом поглядывающий то на меня, то на покорную группку зверолюдей, не замечал, что все больше и больше сжимает руку на шее Кира. И без того оглушенный юноша побелел как снег и отчаянно ловил ртом воздух.
— Отпустите его! — Понятия не имею, откуда взялись силы, но у меня получилось довольно ощутимо толкнуть Сигала в грудь. Освободиться мне не позволили, однако мой поступок отвлек Фина. Он перестал душить Кира. А вот я заработала звонкую пощечину от второго солдата.
— Джим, — поморщился Сигал. — Ты испортил белянке лицо.
— Ну прости. — Джим пожал плечами, отошел от нас и оперся спиной на стену. — Скучно мне.
— У меня есть карточка-паутинка! В мешочке где-то здесь в переулке, — срывающимся голосом сказала я. Место удара горело, а глаза слезились. — У меня нет звериных изъянов!
— Неужели? Ничего помимо волос? Следует удостовериться. — Осклабившись, Сигал резко нагнулся, ухватился за мой подол и дернул вверх. Я невольно вскрикнула, суетливо пытаясь помешать ему.
— Так не обращаются с женщинами!! — услышала я чей-то отчаянный крик. — И вы называете себя мужчинами?! Не трогайте ее!
Сигал отпустил меня и повернулся к Лунэ.
— Рабам слова не давали, — прорычал он и замахнулся на нее.
Девушка испуганно съежилась, а я, забыв обо всем, бросилась вперед. Сигал изумлено всхрапнул, когда мое плечо врезалось в его бок, но быстро опомнился и вцепился мертвой хваткой в мои волосы.
— Ах ты гадина, — прошипел он. — Я брошу тебя своим парням, и они будут драть тебя до потери сознания!
От боли перед глазами начал вспыхивать яркий белый свет. Еще чуть-чуть и мои злосчастные космы отделятся от черепа вместе с кожей. Я едва сдерживала визг и лишь судорожно дышала.
— Эй, Сигал! Что это вы здесь устроили?
Меня перестали удерживать, и я отступила обратно к стене, слепо ища опору.
Недовольно чертыхнулся Джим, цыкнул Фин, а Сигал, крепко ругнувшись, буркнул:
— Катись к своему отряду, Райс.
— Район патрулирования у нас один, так что я вправе находиться здесь, — был мгновенный ответ.
После обилия злобных издевательских интонаций этот новый голос показался моему слуху песней небесного хора ангелов. Юный приятный и смешливый.
Я быстро заморгала, стараясь прозреть.
— Раздражаешь, Райс. Давай ты просто не будешь вмешиваться.
— Я услышал шум. — Обладатель смешливого голоса проигнорировал просьбу Сигала, в которой явно слышалась угроза, и продолжил расспросы. — Что это были за крики?
— Конвоируем зверолюдей. Ничего интересного, Райс, — вмешался Фин.
Тряхнув головой, я наконец вернула себе зрение и сразу же посмотрела в сторону Райса.
Мои предположения оказались верными. Со стороны раздваивающегося переулка неспешно приближался юноша. Остановившись недалеко от того места, где я трусливо прижималась к стене, он удивленно взглянул сначала на тихую группку зверолюдей, Лунэ, Кира, поочередно на всех солдат, а затем его взгляд нашел меня.
Наверное, эти голубые глаза никогда не покидала искорка озорства. Они выделялись на его лице, как отражения светлячков в ночной глади озера. Бледное вытянутое лицо обрамляли чуть взлохмаченные светло-русые волосы, широкий лоб с одной стороны прикрывала длинная челка, подстриженная в форме треугольника, и повсюду — около ушей, у основания челки, на макушке — торчали золотистые пушистые пучки волос. Словно пушок у цыпленка. А еще у этого юноши вместо форменной багровой сорочки была снежно белая. И на его бедрах крепились механизмы подъемников.
— Добрый день. — Он широко улыбнулся мне, и я, застигнутая врасплох этой учтивостью, невольно кивнула.
— Райс, катись уже… — снова завел свою шарманку Сигал, но юноша, демонстративно повернувшись к нему спиной, одарил меня еще более широкой улыбкой.
— Меня зовут Феличит Райс, — представился он. — Семнадцатый отряд восточного района. Столичное Воинство. — Внезапно юноша прижал правую ладонь к сердцу, а секунду спустя вскинул руку со сжатым кулаком вверх. — Жало в сердце, преданность в душе!
Я перестала дышать, ощутив предательскую дрожь в коленях. Настоящее официальное приветствие королевского воинства! Эта же фраза — девиз, лозунг, кредо, — то, что вызывало у нас с Дакотом бурную реакцию каждый раз, когда мы видели ее в книгах. И теперь меня по-настоящему поприветствовали!
— Какого черта, Райс? — сварливо поинтересовался Сигал. — Зачем ты приветствуешь эту дрянь?
Лицо Райса исказилось. Он стремительно обернулся к