Спасти кронпринца от невест - Орхидея Страстная
— Какой там характер в письмах у кошечки? — осторожно поинтересовался Райан, которому из-за роста приходилось совсем туго.
— Милый, добрый и ласковый, — заверила я, глядя как зверь разевает пасть и начинает истошно орать. — Видимо, у кошечки стресс после дальней дороги.
— Хорошо, что ехать полдня осталось, а то стресс был бы не только у кошечки, — попытался успокоить всех Йен.
— А звать её как? — вновь полюбопытствовал Райан.
— Тина, — припомнила я.
— Видимо ласковое от Скотины, — решил он.
Я не стала спорить, просто обрадовалась, что, как только приеду, передам её слугам. И забуду, как страшный сон.
Музыкальное сопровождение, под которое мы проделали оставшуюся часть дороги, было душераздирающим. Ко всему прочему, животное попыталась просочиться сквозь клетку, но застряло. Получилось только вытянуть лапу, которая казалась длиннее раза в два, чем должна была быть у нормальной кошки. Теперь это страшное оружие с когтями, которое хаотично болталось в разные стороны, угрожало ботинкам Райана и Йена. Мужчины крепились и жались где-то с четверть часа, кошка скрипела как сломанный граммофон, желая вырваться. В итоге пришлось признать, что она не устанет… и оба последовали моему примеру.
— Вот зря ты так легко согласился, — укорил Райан кронпринца, перекрикивая животину.
— Да полчаса-то я потерплю, — с усмешкой поддразнил Йен. — Но если после бала это животное вдруг «потеряется», то готов даже две недели утешать свою горюющую невесту.
— Если оно потеряется раньше, то я просто никому до бала не расскажу, — кровожадно решил мой новый братец и кажется тоже успокоился от радужной перспективы.
— Кстати, — решила уточнить, раз уж в столицу мы приезжали вместе. — Йен, мы знакомимся на балу или раньше?
— Я же вместе с другом ездил тебя забирать. Значит, мы уже знакомы.
12
В главной столичной резиденции герцога Игнис нас все ждали, но приехали мы неожиданно. Выход из кареты был фееричным: прислуга ещё выстраивалась, Эдди церемонно открыл дверцу кареты, а Райан, проявив невиданные чудеса ловкости, выпнул наружу клетку с кошкой. С дикими визгами «Мя-а-у-Вя-а-у!» она вылетела на улицу и грохнулась прямо перед лесенкой.
Шёпотки смолкли. Эдди с невозмутимым видом попытался повторить трюк Райана, но чудовище оказалось проворнее и вцепилось охраннику в штанину. С невозмутимым видом, как будто бы всё идёт по плану, Эдди отпинал «обитель зла» в сторону, чтоб освободить проход. Райан как раз обулся и выбрался первым.
— Привет, пап! — махнул он рукой. — Привет, Блейз! А мама где?
— Мы все ждали вас завтра, поэтому мама уехала в гости, — услышала я молодой незнакомый голос, пока Йен выходил из кареты. Видимо, говорил мой второй старший брат, Блейз.
Кронпринц галантно протянул мне руку. Радостное оживление сменилось молчаливым любопытством, пока я выбиралась. Слуг, конечно, выстроился целый коридор — что не удивительно для такого огромного дома. Я бы подумала, что мы уже в императорском дворце, если бы точно не знала, куда мы ехали.
— Здравствуй, папа! — лучезарно улыбнулась я, выпрямившись во весь рост. — Здравствуй, братец! Я по вам так соскучилась!
Блейз очень походил на Райана, только был чуть старше и отрастил длинные волосы, которые собирал в хвост, и бородку. А вот отец семейства как раз оказался черноволосым, хотя слегка и припорошенным сединой. Худой, с острыми чертами лица и очень спокойный.
— Здравствуй, дочка, — с вполне понятной тоской откликнулся герцог. — Пойдём домой. Ваше высочество, не откажетесь с нами отобедать?
— К сожалению, откажусь — дела не ждут, — не стал играть в вежливость Йен. И мне почему-то стало немного неуютно. Я так привыкла к его присутствию рядом. — Будьте любезны, седлайте мне лошадь?
Простились мы чопорно, как полагалось на публике. Эдди высвободили из лап чудовища, о котором мы с Райаном попросили слуг позаботиться. Меня же первым делом повели в герцогский кабинет. Герцог шёл первым, следом я, братья за нами на приличном расстоянии. Они о чём-то воодушевлённо переговаривались — по ощущениям как будто обо мне.
В кабинете присаживаться мы не стали. Я так поняла, пришли мы сюда только потому, что это место отлично защитили от лишних ушей. И герцог не стал ходить вокруг да около.
— Дина, — начал он, чуть волнуясь, и тут же уточнил: — Я же могу к тебе так обращаться?
Я кивнула.
— Мы все взрослые люди и, конечно, понимаем, что каждый преследует свои цели. Скажу честно, я благодарен тебе за то, что ты будешь играть роль Дианы. В первую очередь из-за моей жены — надеюсь, она, наконец, прекратит тосковать. Но чтоб ты не гадала, какие у тебя права… Считай, что мы тебя удочерили. И что бы ни случилось, ты останешься членом семьи Игнис. Мы будем стоять за тебя как за родную. Поэтому и веди себя как наша настоящая дочь.
От его слов стало так тепло на душе. Как же давно я не слышала чего-то подобного, оставшись с миром практически один на один! Поэтому я не выдержала и бросилась обнимать герцога. Он сперва опешил, а потом я шепнула:
— Спасибо, папа! — и почувствовала, как меня обнимают в ответ.
13
Герцог погладил меня неловко, словно маленькую девочку. Сперва по голове, потом похлопал по спине и с тоской отпустил, чтобы сразу же перейти к делу:
— Надо ли нанять каких-то репетиторов.
— Не стоит, — вздохнула я. — У меня профдеформация — я начну поправлять и спорить.
— Образование у Дины на уровне — нет смысла, — пояснил Райан.
— А что насчёт магии? — полюбопытствовал герцог.
От вопроса я скривилась. Эту тему — подозреваю, зная способности Эдди, — не поднимали. Но прояснить ситуацию всё же стоило. Я повернула ладонь вверх, и над ней тут же появился небольшой светлячок, размером с мячик для тенниса.
— Фонарик, — прокомментировала я.
Повисла неловкая пауза.
— Это всё? — довольно бестактно уточнил Блейз.
— Фонарик может быть больше, — расщедрилась я, правда, только на словах. — Но это всё равно будет фонарик. Надеюсь, учитывая моё слабое здоровье, вопросов к фонарику не возникнет?
— Да какие могут быть вопросы, когда всё равно магия тьмы всё перекроет? — отмахнулся Райан.
Ах, так вот они почему моими способностями не интересовались — потому что им всё равно было!
— И последнее, — подытожил герцог, поглядывая на часы. Видимо, его жена должна была скоро прийти. — Вы какое-то животное с собой привезли. Это что?
Пока я размышляла, стоит