Kniga-Online.club
» » » » Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс

Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс

Читать бесплатно Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
направились ко входу. Слуга встретил нас, помогая снять пальто.

- Мы, наверное, выпьем чаю и сразу спать, - Лили и вправду выглядела уставшей - под глазами залегли тени.

- Мисс Беккер, а вас ожидают - слуга показал на двери в кабинет, предназначенный специально для ожидающих посетителей, - молодой мужчина, он…

Лили закатила глаза и направилась туда.

- Ну кто еще там…Я же не принимаю после вечерних спектаклей…

Машинально я пошла за ней и оказалась прямо за её спиной, когда Лили открыла дверь.

Стоявший там мужчина повернулся. Был он высокий, крупный, слегка рыхловатый. Симпатичное лицо с правильными чертами имело мягкий овал, немного безвольный подбородок. На лоб падала темная прядь волос.

А смотрел он поверх плеча мисс Беккер прямо на меня.

- Вел, - произнес он, улыбаясь неуверенно и смущенно, - ты нашлась.

Глава 6

Лили оглянулась на меня, просияв, и шагнула вперед.

- Господи Боже, да кто вы, как имя? Кем вам приходится Веллори?

Молодой человек мял кепку в руках и переминался с ноги на ногу, а я стояла на пороге, замерев в ожидании.

- Так я… муж её. Вел, скажи мисс Беккер. Уже три года, как повенчаны. Джейми Мелоун моё имя. Да вот, прихватил я, - и он развернул какой-то документ. То было свидетельство о браке.

Я громко сглотнула и в этот момент поняла, что всё это время, с того момента, как очнулась, не думала найти никакого мужа. Может быть, родителей, еще каких-нибудь родственников, дом.

Между тем, Лили была в полном восторге. Она схватила Джейми за руку и сжала в своих ладонях.

- Как это чудесно! А мы тревожились, что у Веллори может никого не оказаться, - Лили потянула его ко мне.

Я прижалась спиной к дверному косяку так сильно, что мне стало больно между лопаток. А ко мне, вытянув вперед руки, двигался этот крупный парень. И хотя вид его был добродушен, а глаза глядели на меня ласково, я почувствовала холодок, пробежавший у меня по спине.

Просто он был чужим и приехал, чтобы увезти меня из дома Лили. Конечно, здесь не было идеально: зная, что причиняю массу беспокойства, мне было неловко, но я всё же чувствовала себя защищенной.

А сейчас предстояло уехать с этим Джейми. Вот так взять и просто с ним жить. Как муж и жена?

В этот момент Джейми дотянулся до меня и обнял пухлыми руками. От него шел резкий телесный запах, и я дернула головой в сторону, беспомощно посмотрев на Лили. Та как-то непонятно развела руками, и я поняла, что тут мне никто не поможет.

- Мистер Мелоун, - всё же окликнула его Лили, - вы же знаете из объявления, что Веллори потеряла память вследствие аварии… вы уж не торопите её.

Джейми глуповато захлопал глазами и заговорил, чуть растягивая слова.

- Да уж, все у нас удивились, весь поселок, как это угораздило тебя, крошка? По тебе и не скажешь, что машина тебя стукнула, ты как новенькая!

Лили вздернула бровь, разглядывая парня с некоторым недоумением. Наверное, мы с ним несколько не монтировались вместе.

- А что за посёлок, где это находится? - осторожно спросила она.

- Далеко отсюда, - махнул он рукой, - за городом по гремлинской дороге. Нужно ехать, а то мне на работу завтра спозаранок. Собирайся, Вел.

Он с одобрением обвел глазами комнату.

- Красотища у вас, мисс Беккер. А что за вознаграждение в газете указано было? Я-то не для себя спрашиваю, только вот мне дружок мой объявление показал, ему бы…

Меня передернуло от отвращения. Как я могла выйти за этого парня? Может, у меня с головой не в порядке, а я, к счастью, забыла об этом, как и обо всём остальном?

Лили помедлила. Видимо, думала о том же. Однако, ей ничего не оставалось, как отпустить меня с Джейми Мелоуном.

- Сейчас принесу деньги, - проговорила она и направилась к лестнице.

Я вывернулась из объятий мужа и, не поднимая глаз, сказала, что мне тоже нужно подняться, чтобы взять свою сумочку.

Джейми рассеянно кивнул, все также разглядывая изящную обстановку дома.

- Шевелись, малышка, ужасно устал сюда пилить. Ну, хоть не впустую.

Я не стала слушать его дальше и бросилась вслед за Лили прямо в её комнату.

Вид у мисс Беккер был удрученный. Однако она подбадривающе провела рукой по моей щеке и заглянула в глаза.

- Веллори, вот деньги, а здесь записан адрес этого дома. Если что - напиши мне.

- Мисс Беккер, я не хочу ехать с ним, - умоляюще прошептала я. - Куда угодно - в приют, или в услужение к вам, прошу вас…

Глаза Лили увлажнились и она отвернулась. Я смотрела на нее, сложив руки на груди в молящем жесте. Когда она покачала головой, сердце моё ухнуло куда-то вниз, а руки опустились. Правда, ну зачем ей возиться со мной.

- Веллори, я просто не могу, - проговорила мисс Беккер сдавленно, - по закону он твой муж и сейчас ты обязана ехать с ним, если он этого требует.

- Хорошо, - сказала я ровно, - спасибо вам за приют и заботу. Пойду схожу за сумочкой.

Лили порывисто обняла меня.

- У меня в груди просто разрывается всё, так не хочется тебя отпускать, моя птичка. Всё как-то ужасно не так… Но, может, так с непривычки кажется? Может, ты любишь своего мужа и вспомнишь его.

Голос её звучал фальшиво, оттого, что она сама себе не верила, и мне захотелось теперь скорее уйти, чтобы не мучить её.

Внизу Лили вспомнила о бумажке с адресом и купюрах. Джейми принял их с удовольствием, чуть ли не просияв. Я поняла, что никакому дружку деньги эти не достанутся, но мне было это уже безразлично.

Обняв Лили на прощание, я прошла в разваленный пикап, который всем видом просил убить его, чтобы больше не мучиться. Стекол в окнах не было, а пассажирским сидением служило перевернутое ведро.

- Ну, крошка, помчались, - он нащупал в кармане деньги, достал и тщательно пересчитал, - неплохо, неплохо. Может, тебе через недельку-другую еще так удачно стукнуться? Разбогатеем!

Он хохотнул и шлепнул меня по спине.

За окнами пикапа что-то мелькало. В темноте было не разобрать, где мы ехали. Сколько времени мы провели в дороге, я тоже не поняла, хотя и не спала: во-первых от

Перейти на страницу:

Эва Гринерс читать все книги автора по порядку

Эва Гринерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяйка отеля для новобрачных отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка отеля для новобрачных, автор: Эва Гринерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*