Kniga-Online.club
» » » » Любовь по науке, или На практику в другой мир - Миленина Лидия

Любовь по науке, или На практику в другой мир - Миленина Лидия

Читать бесплатно Любовь по науке, или На практику в другой мир - Миленина Лидия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тогда я позволю себе оставить магистра Брэйда на этой же должности. Однако… – темные глаза сверкнули лукаво и в тоже время хищно, – не рекомендую впредь умалчивать о чем-либо в разговорах со мной. Если такие еще будут, конечно. Ложь и недоговорки я отличаю безошибочно.

Ох, ты еще и профайлер отменный, подумала я. Или ты отличаешь их при помощи магии? Ладно, спрошу у Гая потом, не приставать же к декану с вопросом о том, как он это делает.

– В данном случае я могу понять твои мотивы. Ты опасалась своими словами нанести вред старому магистру Брэйду. Это говорит в твою пользу. Но на будущее не рекомендую утаивать что-либо от меня, – он выжидательно уставился мне в глаза. – Адептка Мошкина, ты меня поняла?

А у меня голова слегка закружилась от этого пристального взгляда.

Я встряхнулась. Стоп.

Стоп, Маша! Помнится, ты обещала себе не уподобляться дурочкам из коридора, которые млеют при виде своего декана. К тому же если подумать, то некоторые его слова и манеру поведения можно счесть слегка обидными. Или излишне жесткими.

Млеть тут совершенно не от чего!

В тот момент мне вдруг очень захотелось перевести игру на свое поле. Как-то отыграться, что ли.

Это меня и подвело.

– Поняла, магистр декан, – вежливо и спокойно сказала я. – Позволишь вопрос?

– Разумеется, все вопросы нам лучше всего решить прямо сейчас, – бросил в ответ величественный красавец и поглядел на часы на стене.

Опять не очень-то вежливо, подумала я, и мне стало неприятно. Желание отыграться выросло еще сильнее.

– Я впервые нахожусь в чужом мире. И действительно поначалу испугалась. Как будет обеспечиваться моя безопасность?

И тут я поняла, на какую скользкую тему свернула. Это надо же так ляпнуть!

Если этот детектор лжи начнет копать глубоко, то мне придется заложить теперь уже Коримэла, который вселил в меня тревогу. И будет противно, что за время первого же разговора я как бы подставила двух своих знакомых.

Декан Гарон в одно мгновение стал серьезным и собранным и очень остро поглядел на меня.

– Ты опасаешься за свою безопасность? Почему? – таким же острым тоном спросил он.

Ну вот и все. Хотела отыграться, а вляпалась еще сильнее, подумала я.

И тут случилось то, чего я подспудно ждала. Гриша, видимо, освоился на новом месте. И выдал:

– Пр-р-ривет! Гриша умный!

– Говорящая птица? – взгляд Гарона метнулся к Грише. – Он явно сказал нечто осмысленное.

И верно, Гриша – умный! Так вовремя вмешался, отвлек внимание.

– Да, говорящий попугай, венесуэльский амазон. Признаюсь, он действительно говорит очень хорошо и понятно. А подчас – слова и фразы, подходящие к ситуации. Например, сейчас он с тобой поздоровался, магистр декан, – пояснила я, надеясь, что разговор свернет на тему говорящих птиц.

– Очень интересно. Думаю, владея подобной птицей, ты сможешь поделиться навыками с нашими зоологами и животноводами. У нас таких животных нет.

– Говорящих птиц? – уточнила я.

– Да, увы, – кивнул декан. – Все животные и птицы с достойным интеллектом обладают также и навыком считывать ментальные импульсы разумных рас. И их же излучать. Развитие человеческой речи им не требуется. Но эта способность говорить… очень интересна.

– Гриша умный, Гриша хороший, Гришенька мальчик-красавчик! – опять вступил в беседу попугай. Словно хотел подтвердить, насколько он ценный и интересный.

Я не удержалась и рассмеялась.

– Переведи! – с улыбкой сказал декан.

Хоть бы «пожалуйста» добавил, господин большой начальник, мелькнуло у меня в голове. Но, конечно, я перевела. Ведь это продолжало держать разговор подальше от опасной темы.

– Гриша – это его так зовут. Полное имя – Григорий. Говорит, что он умный, хороший, красивый и мужского пола.

– Великолепно! – рассмеялся декан.

И верно, Гришенька – мой хороший мальчик-красавчик, так хорошо разрядил обстановку!

Но не тут-то было.

Декан очень быстро перестал веселиться.

– Вполне достойная попытка заговорить мне зубы, – усмехнулся он. – Признаюсь, не каждый наш адепт может подобное – даже с помощью дрессированного питомца. Однако что заставляет тебя, адептка Мошкина, бояться за свою жизнь? Наша Академия – достойное и приличное учебное заведение. Лучшее на континенте. Любой адепт здесь в безопасности. Странно, что ты сомневаешься в этом. Это почти оскорбительно для Академии.

Эх, была не была! Попробуем прием «молодая, да дерзкая». То есть немного понаглеем.

– Мне кажется, я уже четко обозначила почему. Я первый раз в другом мире. Причина очевидна.

– Неплохой ответ. Хорошо, – Брейдир сложил руки на груди. – Тогда я тоже отвечу. Твою безопасность, адептка Мошкина, обеспечиваю лично я. И тебя не касается, какими именно методами. А не верить в надежность моей защиты у тебя причин нет. Не так ли?

Испытующий взгляд слегка исподлобья, жесткая усмешка.

– Равно как нет причин быть полностью уверенной в обратном, – как можно тверже и с достоинством ответила я – уж больно меня покоробило от этих взгляда и усмешки. – Однако я признательна тебе, декан, за труд по обеспечению моей безопасности.

И замерла. Вообще-то первая фраза получилась, возможно, излишне смелой. Как бы господин большой начальник не оскорбился по-настоящему.

– Весьма неплохой ответ. И весьма наглый, – без злости усмехнулся декан. – Почти любой адепт из нашего мира рисковал бы быть отчисленным за подобный диалог с… со мной. Однако учту, что ты, адептка Мошкина, – дитя другой культуры и действительно не знаешь многих нюансов. Все, достаточно! У меня не так много времени. Вот договор о прохождении практики. Присаживайся, ознакомься и поставь подпись. Если, конечно, желаешь оную практику проходить. Лично меня ты устраиваешь как практикант. Наличие интеллекта и изворотливости налицо.

Он протянул мне несколько скрепленных листков бумаги. Затем в один шаг оказался по мою сторону стола и подвинул мне небольшое креслице.

А что, этот декан не чужд галантности, растерянно подумала я. Очень странно после его невежливых оценочных суждений по поводу моего интеллекта.

Так же растерянно я уселась в кресло. И не менее растерянно принялась читать договор.

И вся эта растерянность лишь оттого, что теперь он стоял в одном шаге от меня. За моей спиной.

Казалось, я ощущаю его горячее дыхание.

Это напрочь вышибало мысли из головы! Мешало сосредоточиться. Хотя я почти обиделась на него (или на себя – какая разница!).

В общем, кое-как я, конечно, бумаги прочитала. Говорилось там, что Академия Фундаментальной и Прикладной Магии в лице факультета магического естествознания обязуется предоставить мне знания и возможность практики по темам… список тем оказался длиннющим, и половину слов я не поняла. Также Академия обязуется предоставить мне жилье, питание и прочее жизненно необходимое. И, кстати, обеспечить полную безопасность моей жизни и здоровья обязуется тоже – если я буду выполнять инструкции преподавателей и соблюдать правила общежития.

В свою очередь, я должна соблюдать вышеуказанные правила, следовать инструкциям и вообще вести себя хорошо. Договор был подробный, а декан так и стоял у меня за спиной и дышал. Горячо, сильно.

Я бы сказала, «дышал над душой».

В итоге я подписала оба экземпляра, декан тоже их подмахнул. Отдал один экземпляр мне. И напутствовал:

– Ты свободна, адептка Мошкина. В случае крайне важных вопросов – можешь потревожить непосредственно меня. Например, если тебе покажется, что твоей безопасности что-то угрожает, – усмешка. Но какая-то слишком серьезная, что ли. Странно… – И еще… Если возникнут вопросы по эксперименту, тоже можешь обращаться непосредственно ко мне. Я сам его курирую.

– Какому эксперименту?! – словно проснулась я.

Как-то мне упоминание «эксперимента» уже тогда не понравилось.

К этому моменту я стояла вполоборота к двери с переноской в руке. А тут оглянулась и уставилась на него.

– А в договоре, между прочим, указано, что ты обязуешься участвовать в одном биологическом эксперименте, – укоризненно покачал головой Великий и Ужасный. – И ты его уже подписала. Как опрометчиво невнимательно читать договоры, – улыбка краешком рта. – Впрочем, не бери в голову. Ничего особенного. Просто будем проводить эксперимент, и участие человека из другого мира может стать очень полезным. Иди, адептка Мошкина. Волноваться тебе не о чем. Всего хорошего.

Перейти на страницу:

Миленина Лидия читать все книги автора по порядку

Миленина Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь по науке, или На практику в другой мир отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по науке, или На практику в другой мир, автор: Миленина Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*