Дракон в подарок (СИ) - Айлин Лин
— Как тебе объяснить? На крыльях самолёта стоят большие двигатели, это такие штуки, которые поднимают его в воздух и заставляют лететь. А есть ещё вертолёты, аэростаты, воздушные шары, — перечисляла я обалдевшему вконец Долу достижения моего мира.
— И у каждого человека есть такие…машины?
— Нет, летающих нет, а вот автомобили у многих, у меня, например.
— Вы, наверное, очень богаты! — с придыханием выдал полуэльф.
— Как сказать, у нас существует много способов заработать на достойную жизнь, — объяснять специфику нашего политического строя совсем не хотелось, скука.
— Точно, вы же казначей, у нас только мужчины могут занимать эту должность.
— А женщины сидят дома, сопли детям подтирают? — недовольно пробурчала я.
— Ну-у, не все. Вот магички работают, даже замуж отказываются выходить, и никто это не осуждает.
— Я бы тоже не пошла, чтобы потом кроме кастрюль и пелёнок, ничего больше и не видеть.
— У нас есть много занятий и для дам, — Дол обиженно посмотрел на меня, — вот, к примеру, рукоделие или устройство балов и приёмов, рисование или пение…
— Ну да, ну да, дома, под присмотром мужа и служанок, так? — я недовольно покосилась на полуэльфа.
— А где же ещё? Не пристало благородной леди без сопровождения по городу расхаживать, — Дол возмущённо спорил со мной.
Я лишь фыркнула в ответ:
— Как клетку ни назови, даже золотую, прекрасней она от этого не станет. Какой-то каменный век, ей богу.
— А что такое — каменный век? — оживился паж, предвкушая ещё один интересный рассказ. Но тут послышался окрик возницы, карета замедлилась, в итоге вовсе остановившись.
А после мы услышали распоряжение всё ещё сердитого, судя по голосу, герцога:
— Вылезайте, леди. Привал.
Глава 6
За разговором мы и не заметили, как добрались до места. Недалеко от дороги стояла скала, словно оторванная от своих собратьев. У её подножия виднелась пещера, вход в которую был практически занесён снегом. Солнце уже показалось из-за горизонта, робко касаясь лучиками белоснежных вершин.
Кучер подвёз нас поближе и развернул карету параллельно дороге, так чтобы ветер меньше задувал в наше убежище. А Рион тем временем небрежным взмахом руки расчистил снежные завалы.
Вскоре внутри маленькой пещерки, шагов сорок в ширину и длину, весело трещал костерок, на котором жарились небольшие колбаски.
Дол, соорудив здоровенный бутерброд, передал его мне, занявшись следующим.
От огня пещера довольно быстро прогрелась, а может, это опять магия дракона?
— Послушай, Рион, — мне всё ещё было не по себе, после произошедшего, — прости меня, пожалуйста, я и вправду не подумала о последствиях. Знаешь, для меня всё здесь, как будто не по-настоящему, словно я сплю и не могу проснуться.
Дракон покачал головой:
— Только стрела не спросит, во что ты веришь или нет. Впрочем, не стоит больше об этом, надеюсь, впредь ты будешь осмотрительней.
Он мягко улыбнулся, изумрудные глаза потеплели, а у меня в душе пели весенние птицы, порхали пресловутые бабочки и распускались цветы. Хотелось окунуться в этот манящий омут, и будь что будет.
— Леди, — наваждение растаяло, я обернулась к Долу, которому не терпелось продолжить нашу беседу, — а вы так и не рассказали, как попали к нам?
— Это странная история, впрочем, скрывать мне нечего, — и я поведала о встрече Нового года и подарке от гада Савелия.
Рион и Доленар многозначительно переглянулись.
— А эта …игрушка. Она сейчас у тебя? — повернулся ко мне Рион.
Я ощупала карманы и, к своему удивлению, вытащила снежный шар, как его можно было не замечать всё это время?
— Вот, — протянула находку герцогу. Он внимательно рассматривал подарок, тряс его и так, и эдак, наконец, вздохнув, опустил руки. Тут его взгляд упал на дно шара.
— Смотри, Анна, здесь что-то написано!
Перехватив подарок у дракона, я перевернула его и поднесла поближе.
Золотой вязью по круглому поставцу шла надпись: «Желание вновь исполнит дракон в новогоднюю ночь, но лишь после того, как исполнишь мечту незнакомца».
— Что за бред? — проворчала я, — тут весь мир сплошных незнакомцев, где искать того самого, или любой подойдёт?
— Лорд, — тихо начал Дол, — а может, это то, что вы ищете?
— Нет, Доленар, — в голосе Риона сквозила боль, — ты знаешь, сколько я искал и ошибался.
— Что искал? Расскажете? — любопытно, что ещё за история у герцога.
— Анна, я буду благодарен, если ты не станешь совать свой прекрасный носик в мои дела, — сухо отрезал аристократ, снова превратившись в сноба.
— Ну и подумаешь, — я обиженно отвернулась, — больно нужны мне ваши тайны.
Дожевав бутерброд, подсела поближе к огню, облокотилась на дорожные сумки и задремала. Разбудили меня голоса Риона и пажа.
— Милорд, но ведь Анна может быть той самой незнакомкой, — возмущался Дол.
— Ученик, ты вспомни, сколько уже было путешествий и поисков, я как добрый волшебник исполнил желания, наверное, половины девиц Эмеральда. И что толку? Лика коварна, наверняка есть условие, о котором она умолчала.
— Но ведь Анна из другого мира, такой девушки мы ещё точно не встречали, — продолжал настаивать эльфёнок.
— И что? Ручаюсь, и она окажется очередной пустышкой. Хватит об этом. Нам, главное, попасть на бал, там попробуем разобраться. Буди Анну, пора в путь, — на этих словах послышались удаляющиеся шаги Риона.
Я сделала вид, что крепко сплю, зажмурив глаза. На оклик Дола нехотя открыла их и принялась собираться в дорогу.
Подслушанный разговор не давал мне покоя. Что за тайну скрывает угрюмый дракон? Кто такая эта Лика? Бывшая возлюбленная? И что за девушку он ищет? Вопросы, вопросы и ни одного ответа.
— Послушай Дол, — я решила немного расспросить пажа, — а зачем Рион так торопится на бал?
— Он хочет встретиться с Ликой Премудрой, — не стал запираться юноша.
— Зачем? Она его бывшая пассия или жена?
Дол рассмеялся:
— Леди Анна, всё совсем не так. Лика — одна из самых могущественных магичек, единственная женщина-архимаг. Она очень стара, никто толком и не знает, сколько ей лет.
— Вот как? А Риону она зачем? Он же сам маг?
— Я не могу рассказать вам всего, герцог хочет решить кое-какую проблему, для этого ему нужна Лика, и не спрашивайте меня больше ни о чём, пожалуйста, — паренёк виновато поднял на меня глаза.
— Ладно, пусть чужие тайны ими же и остаются.
Конечно, тут я немного слукавила, любопытство не оставляло меня в покое. И это странное совпадение, герцог ищет незнакомку, мне же нужен незнакомец. Случайность или