Kniga-Online.club

Их бесценная добыча (СИ) - Горячева Ирина

Читать бесплатно Их бесценная добыча (СИ) - Горячева Ирина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сколько же времени прошло с того дня, когда я покинула город?

Ещё вчера мне казалось, что цивилизация — это величайшее зло. И чем дальше от неё буду находиться, тем проще мне станет скрывать свою магию и скрываться от тех, кто готов убивать ради неё.

Но Охотники нашли меня не в городе…

И уже сегодня я ехала вместе с ними в дорогом внедорожнике. Ехала к ним домой…

Я опустила глаза на свою руку, лежавшую на коленке. На указательном пальце всё ещё светилось кольцо брачных рун.

— Хан, после светофора тормозни на минутку. — Гаро указал на ярко-розовую точку далеко впереди. — Вон у того магазина.

— На фига? — удивлённо вскинулся оборотень. — Это же цветочный.

— Вот именно. Цветочный! Девушкам, — он махнул головой в мою сторону, — и жёнам иногда нужно дарить цветы.

— На фига? — с завидным упрямством повторил Хан. — Они же завянут на утро.

Гарорд с укором взглянул на брата, как на величайшего во вселенной болвана. Что в общем-то было не так уж далеко от правды.

— Ты меня просто поражаешь, Хан. У тебя вообще были женщины?

— Очень смешно! — зашипел Оборотень в ответ. — Хочешь выпендриться перед ведьмой, подари ей что-нибудь полезное, умник.

— Мальчики, — не выдержала я и хлопнула по плечам обоих. — Если однажды захотите что-то подарить девушке, лучше спросите у неё, что ей нужно.

Не знаю, запомнили они мой ценный совет или нет, но у цветочного магазина Хан всё-таки остановил автомобиль. И выскочивший из салона Гаро, уже через пару секунд вернулся с букетом.

Я не желала обидеть никого из братьев, и поэтому пришлось поблагодарить обои, послав каждому по воздушному поцелую.

Вскоре мы въехали на территорию элитного жилого комплекса. Перебросившись парой фраз с охранником, поехали под поднятым шлагбаумом и припарковались на стоянке в тени высокой раскидистой ивы.

Современная высотка, где жили Хан и Гаро, располагалась в зелёном районе. Двор был тихим и чистым. На стенах подъезда висели картины, пол был застелен ковролином, а на белоснежных подоконниках стояли живые цветы в горшках.

В большом зеркальном лифте мы поднялись на одиннадцатый этаж. Именно там находилась квартира братьев.

Пока Хан, одной рукой держа вино и пакет с рёбрышками, другой открывал дверные замки, Гаро подошёл ко мне сзади и шепнул на ухо:

— Если не ошибаюсь, мужчина должен занести жену в дом на руках?

Я ничего не успела ответить.

Да, собственно, какое там ответить! Я и сообразить-то ничего не успела, как Гарорд неожиданно подхватил меня на руки. Как раз в тот момент, когда оборотень распахнул дверь.

— С новосельем, милая жёнушка! — улыбаясь во все тридцать два зуба, Гаро со мной на руках шагнул через порог в прихожую.

И так и застыл.

— Ох, ёпрст… — выдал он бессмысленный набор букв, на автомате выпуская меня из объятий.

— Твою ж мать! — рявкнул в ответ Хан, зашедший в квартиру следом за нами.

Мы все втроём впали в минутный ступор…

Такого фееричного бардака, какой царил сейчас в квартире Охотников, я не видела ещё ни разу в жизни.

В конце прихожей стоял пустой шкаф с раскрытыми настежь дверьми. Вся одежда из него была свалена в одну кучу на полу.

Рядом валялись осколки зеркала и раскуроченные выдвижные ящики.

К прихожей, по всей видимости, примыкала столовая. Потому что там вдалеке, в дверном проёме лежал на боку стул.

Его светлое кожаное сидение было аккуратно вспорото кем-то по диагонали…

Первым в себя пришёл Гаро.

— Какая тварь посмела прикоснуться к моему стулу и испоганить его?! — взревел он, бросившись на кухню.

О том, что творилось в остальных комнатах, было страшно подумать даже мне.

Вчера выторговав у Охотников свою жизнь и обещание оставить меня в покое, я была абсолютно уверена, что все мои неприятности остались позади.

Теперь же что-то подсказывало мне, что настоящие проблемы только начинались…

Глава 8. В поисках Тени

Хан

Разнесённая в хлам квартира впечатляла. Диваны, стулья, кресла и подушки — всё было вспорото и разодрано в клочья. Одежда, постельное бельё и прочие тряпки валялись по всему дому. Не осталось ни одного шкафа, ни одной полки — ничего, куда не добрались бы взломщики.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В том, что их было минимум двое, я не сомневался. Как не сомневался и в том, кем они были.

— Гаро, что думаешь об этом? — Я кивнул на сваленные в кучу выпотрошенные прямо в гостиной диванные подушки.

— Думаю, тебе здесь тоже стоит слегка прибраться. — Он показал на перевёрнутый журнальный столик и кипу журналов, лежавших на полу.

Брат, всё ещё хмурый после надругательства над его любимым стулом, побрёл в спальню.

— Угу, поели рёбрышек… — буркнул я ему вслед.

Я с детства не жаловал магов. Особенно, таких как Гаро, обладавших теневой магией. Но сегодня был тот редкий случай, когда чёртов дар, полученный братом от его матери, мог пригодиться.

В противном случае наведение порядка отняло бы уйму времени.

— Какой ужас! Кто всё это всё это сотворил?

Обернувшись на голос, я увидел ведьму, которую так жаждал заполучить Гаро.

Слегка оглушённый чужим вторжением в нашу с братом квартиру, я на краткий миг почти забыл о появлении в нашей жизни Тины.

— Как только Гаро восстановит прежний вид квартиры, мы непременно займёмся поисками взломщика.

— Я всегда думала, такое жильё надёжно охраняется. И на территорию не проникнуть просто так.

Я попытался уйти от лишних расспросов, но ведьма следовала за мной по пятам и задавала вопросы, на которые я не мог её ответить.

— Это так. Сюда не пускают, кого попало, — подтвердил я, поднимая с пола и ставя на прежнее место журнальный столик. — Только своих.

— Правда? — вскинула она на меня удивлённый взгляд. — Как же тогда проник взломщик? Или он был из своих?

— Откуда я знаю?! Иди, спроси у Гаро, — посоветовал я первое, что взбрело на ум. — Видишь, я занят? Не путайся под ногами.

Я хотел как можно быстрее избавиться от Тины хотя бы на время, но не рассчитывал, что она, действительно, уйдёт.

Правда, моё спасительное одиночество продлилось не так уж долго.

Только я успел вздохнуть с облегчением и обрадоваться, что допрос окончен, как ведьма вернулась и снова подала голос:

— Хан, а что такое ценное взломщики искали в подушках, в обивке стульев и среди ваших маек?

Я стиснул зубы и без особого энтузиазма процедил:

— Если мы с Гаро найдём мерзавца, так и быть, разрешим тебе спросить его об этом.

Этот допрос с пристрастием мне уже порядком надоел. Ведьма начинала действовать на нервы. Ещё больше бесило то, что я знал ответы, но ответить не мог. Это была прерогатива Гарорда.

Мы с братом с первой же секунды поняли, кто вторгся в нашу квартиру и сделал её похожей на свалку.

Это были Тени — мерзкие твари из другого мира.

Гаро чувствовал их, потому что они были порождением теневой магии, которая подчинялась ему.

А я ощущал их смрад ещё с того самого дня, когда погибла моя мать.

Только Тени могли пройти мимо охраны, проникнуть в квартиру и перевернуть всё вверх дном, а после просто уйти, оставшись при этом незамеченными.

Мы с братом оба знали, что нужно было Теням.

Кубок Чёрного Трона… давным-давно украденный у Короля Теней.

Когда нашему холостяцкому жилищу был возвращён приличный вид, мы с Гаро многозначительно переглянулись.

— Ну, что, братец, по-моему, не помешало бы прошвырнуться по следу… — Я покосился на ведьму, чересчур старательно делавшую вид, что ей плевать на наш разговор. — По следу этого горе-грабителя.

— Точно. Не помешало бы, — кивнул брат. Мы без лишних слов поняли друг друга.

— Значит, действуем, как всегда? — уточнил я на всякий случай.

— Как всегда, — подтвердил Гарорд.

— И что означает это ваше «прошвырнуться по следу» и «как всегда»? — уперев руки в бока, ведьма потребовала у нас объяснений. — Или вы собираетесь и дальше говорить загадками и держать меня в неведении?

Перейти на страницу:

Горячева Ирина читать все книги автора по порядку

Горячева Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Их бесценная добыча (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Их бесценная добыча (СИ), автор: Горячева Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*