Иллюзия брака - Ксения Власова
Я была уверена, что Гарланд меня поцелует: хотя бы для того, чтобы потешить мужское самолюбие и поддержать иллюзию реальности нашего брака. Но, к моему огромному удивлению, он лишь бросил:
— В этом нет необходимости, святой брат.
— Да, — поддакнул Бен со скамьи. — Дальше они сами разберутся.
Взгляд, которым наградил меня Гарланд, подтвердил слова парнишки: наставники, советники или просто сочувствующие зрители нам точно ни к чему. Двое взрослых людей всегда могут договориться самостоятельно.
Вот только я все равно предпочту побег этому разговору.
Двери храма захлопнулись за нашими спинами. Мы оказались на улице, темноту которой рассеивал мягкий серебристый свет: на небосклон вышла луна. Дождь закончился, но откуда-то с запада, с моря, подул ледяной ветер.
— Что ж… Бен, так ведь? — проговорил Гарланд, передернув плечами от холода. — Ты можешь отправляться домой. Мне стоит говорить, что детали твоего спасения лучше держать в секрете?
Бен горделиво вскинул подбородок, явно намереваясь бросить что-то язвительное, но не успел. Глаза парнишки округлились от удивления, когда Гарланд достал из кармана плаща бархатный, позвякивающий монетами мешочек.
— Это гарантия твоего молчания.
Мешочек с монетами перекочевал из рук Гарланда в руки Бена. Тот растерянно воззрился на неожиданный дар, а затем с ужасом отдернул ладонь, будто обжегшись. Мешочек ухнул на мостовую, чудом не угодив в лужу.
— Что вы. Что вы хотите сделать с Кейрой, раз затыкаете мне рот?
Гарланд досадливо поморщился, а я, не раздумывая, наклонилась и за тесемки подняла мешочек, чтобы вложить его в подрагивающие пальцы Бена. В его глазах паника мешалась со злостью и надеждой: судя по звону монет, такое богатство Бен видел впервые.
Пожалуй, Гарланд довольно щедр. Или настолько богат, что перестал считать деньги.
Я встречала таких людей в высшем свете: они были пресыщены всем тем, что имели и абсолютно не знали цену труду.
Странно. Гарланд не походил на таких типов.
— Бери, — строго сказала я Бену и добавила уже тише: — И не думай, что ты меня предаешь. Со мной ничего не случится, обещаю.
Бен поколебался еще мгновение, а затем, к моему облегчению, здравый смысл взял вверх над гордостью: деньги перекочевали за пазуху парнишки. Он порывисто обнял меня, но, как выяснилось, то был не только жест нежности.
— Я найду тебя, — уверенно шепнул он, основательно ссутулившись, чтобы оказаться со мной на одном уровне. — Я тебя не брошу.
Я сглотнула ком, который появился в горле, и дружески похлопала парнишку по спине. Год назад я даже не думала, что из нашего знакомства родится такая крепкая дружба. После смерти родных Бен стал первым (и единственным), кого я пустила к себе в душу. Пусть и не сразу.
— Нам пора, — кашлянув, напомнил Гардланд.
Бен отстранился, взглянул на меня и, кивнув на прощание, быстро и почти бесшумно исчез в темноте улицы.
— Талантливый малый, — заметил Гарланд. — Из него бы получился неплохой боец: красться в ночи он уже умеет.
— Надеюсь, он никогда не выберет воинскую службу! — невольно вырвалось у меня.
Перед глазами снова предстало разоренное, объятое огнем родовое поместье: люди в черных плащах, под которыми скрывалась униформа, действовали слаженно и молча.
— Почему? — поинтересовался Гарланд. — Воинская служба — единственный способ подняться с самых низов.
Я не стала ничего отвечать и предпочла перевести тему.
— Зачем вы отдали ему деньги? Приступ щедрости?
— А, это… Дайте, пожалуйста, руку, не хочу, чтобы вы поскользнулись и упали.
Я выполнила его просьбу. По коже прошла дрожь, когда обнаженного запястья коснулись пальцы Гарланда и сжали его. В голове должна была возникнуть ассоциация с кандалами, но я не ощущала себя в ловушке.
Нелогично.
Когда с детства погружаешься в чужие эмоции, как в свои, привыкаешь анализировать все, что чувствуешь. Иначе можно потеряться, раствориться в иллюзорном мире. Я часто опиралась на логику в своих суждениях, но сейчас будто чутье, которому доверяет любой маг, вступило в схватку с разумом. Побег уже не казался мне единственно возможным вариантом в этой истории.
— Имея деньги, ваш друг сможет без лишних колебаний оставить свою семью и отправиться за вами. Мой отряд покидает город утром. Мы направляемся в столицу.
Я вздрогнула от паники, ядовитой змеей поднявшей голову в душе. Столица… Сердце магического мира и место, где вероятность столкнуться с кем — то из верховного ордена равна практически ста процентам.
Бежать! Срочно бежать!
В конце концов, мы так не договаривались. Когда я согласилась на сделку, понятия не имела, что мне придется засунуть голову в пасть льва.
Я огромным усилием воли подавила рефлекторное желание вырвать руку. Вместо этого я с опозданием осмыслила первую часть фразы Гарланда.
— Значит, это была не попытка подкупить Бена?
— Нет.
— Темные Боги в свидетели! Что тогда?
Гарланд на мгновение остановился, а я, не рассчитав скорости, врезалась ему в спину. На камнях мостовой, поблескивающих от луж, растеклось целое озеро: стоки плохо справлялись со своей основной задачей. Пересечь улицу, не намочив ног, было абсолютно нереально. Я поморщилась, представив, как неприятно будет идти в хлюпающих ботинках (они пропускали влагу) и подобрала юбки. Впрочем, мне не пришлось сделать ни шага.
— Вы позволите? — спросил Гарланд и, не дожидаясь ответа, легко подхватил меня на руки.
Я сжала губы, чтобы не охнуть, как какая-нибудь трепетная, наивная девица и крепко прижалась к его широкой груди. Его теплое дыхание мимолетно задело мою щеку, когда он сказал — просто и легко, будто речь шла о погоде:
— Если Бен отправится с нами, вы не сможете сбежать так быстро, как собираетесь. А мне будет достаточно нескольких дней, чтобы убедить вас остаться.
По позвоночнику прошла дрожь. Я не знала, что стало тому причиной: близость Гарланда, теплота его тела, мягкий, уютный свет луны, шорох шагов по безлюдной улице, который так контрастировал с тем ощущением надежности, что исходило от моего новоиспеченного мужа. Что бы это ни было,