Kniga-Online.club
» » » » Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) - Миленина Лидия

Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) - Миленина Лидия

Читать бесплатно Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) - Миленина Лидия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Твоя освободиться! Твоя — колдунья, как моя хозяйка!

— Да, моя — колдунья! — согласилась я. — И если твоя не помогать моя, то моя твоя наказывать!

— Моя служить моя госпожа! — рассердился Град и решительно двинулся ко мне.

Наверное, хотел схватить и приковать обратно. Но я махнула рукой, послушные моей воле веточки двинулись к Граду и моментально связали его по рукам и ногам.

Монстрик чуть не заплакал, оказавшись спеленатым, как мумия.

— Твоя моя обижать!

— Да, — согласилась я, подвинула себе стул и села напротив, положив ногу на ногу. — Моя твоя обижать, потому что иначе твоя обижать моя. Слушай, Град, давай поговорим, а? Нормально. Без этого твоего «служу своей госпоже».

Грубое лицо создания выразило напряженный мыслительный процесс.

— Хорошо, моя слушай, что твоя говорить! — наконец сказал он. — Твоя сильный, поэтому моя — слушай!

«Ага, вот и нужно с тобой говорить с позиции силы», — подумала я.

— В общем, смотри, моя и верно колдунья. И у меня есть друзья-колдуны. Думаю, они сильнее, чем твоя госпожа. Твоя госпожа, Град, держит тебя тут, смертью угрожает. Значит, она какая колдунья?

— Настоящая! — радостно ответил Град.

— Тьфу… Да нет! Тот, кто угрожает смертью, он хороший или плохой?

Град немного подумал, потом сообщил:

— Плохой. Кто хоти помогать — тот хороший.

— Ну вот, смотри, получается, твоя госпожа — плохая, злая колдунья. А я и мои друзья — хорошие колдуны. Если ты меня проведешь вниз, поможешь выбраться, то мои друзья не отдадут тебя твоей госпоже. Наградят. Будешь жить свободно, как захочешь. Никто тебе смертью грозить не будет. Может, служить хорошему господину отправишься. А хочешь — поищем портал в твой мир!? Тогда ты вообще сможешь отправиться домой!

— Домой?! — изумленно воскликнул монстрик и даже слегка взвизгнул, словно пес, которого позвали погулять. Но тут же погрустнел: — Моя госпожа — сильный колдунья. Ее убивать твоя и все друзья. И моя убивать.

— Да перестать ты! — поморщилась я. — Если твоя госпожа — дракон, так ведь? – то есть драконы и посильнее ее. Много драконов. Много драконов легко побеждать твоя госпожа. Защищать твоя и моя.

Град изумленно глядел на меня, в нем явно шла борьба.

— Ну ты же хороший, Град. Твоя не хотеть, чтоб моя умирать. Ты любить друзей, кормить и жалеть. Моя тоже. Давай уйдем вместе? Ты знаешь как? — продолжила добивать его я.

— Мой знай дорога, — после вечности раздумий сообщил Град. — Если моя не соглашайся — твоя моя убивать?

— Да нет, — пожала плечами я. — Говорю же — я добрая колдунья. Моя не убивать твоя, а оставлять связанным тут. Твоя госпожа возвращаться — и убивать тебя сама.

— Тогда твоя — коварный, не добрый! Лучше сама убивать! Госпожа — убивать больно, а твоя – нет! — возмутился Град.

— Короче, Склифософский! — не выдержала я. — Пойдешь со мной? Или тут останешься? Кстати, если моя разбивайся о скалы, то мои друзья тебе не помогать, а наказывать твоя вместе с твоя госпожа.

Видимо, последняя угроза его совсем добила…

— Моя помогай, моя помогай! — неожиданно торопливо закивал он. — Твоя мой развязывать — моя идти с твоя и показывай дорога!

— Отлично! — выдохнула я. — Только не подведи, а то опять свяжу! Ты пойми, я тебе помочь хочу тоже. Ну не дело ведь, что эта стерва над тобой издевается!

Я подняла руку, приказывая своим зеленым друзьям отпустить Града. С явной неохотой ветки начали расползаться в стороны…

И тут…

— Вы не учли одно, моя — очень умный стерва! — раздался издевательский голос.

Хлопнула дверь, и на пороге появилась высокая светловолосая женщина в брючном дорожном костюме синего цвета. Я знала это лицо, эту фигуру… Хоть и не ее рассчитывала здесь увидеть. Даже странно было увидеть ее здесь и сейчас. Странное ощущение…

Стерва махнула рукой — и все мои веточки вспыхнули ярким пламенем. Прямо на Граде…

— Ты же и его спалишь! — крикнула я.

Хотела попробовать затушить, преобразовав воздух в воду. Это я немного умела, хоть еще никогда не пробовала делать в подобных масштабах. Но женщина словно бы лениво обернулась в мою сторону, и меня потоком воздуха отнесло на стул. Прижало к нему, сковывая мое тело.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да нет, — вдруг пожала плечами она. — С этим предателем я разберусь потом!

Ветки вспыхнули сильнее и быстро сгорели, явно обжигая стонущего Града, но сам он не загорелся.

— В угол пошел, падаль! — рявкнула на него «госпожа», и Град, поскуливая, отполз в дальний угол.

— Я же говорить, она всех убивать! — пробормотал он, проползая недалеко от меня.

Когда монстрика стало не видно и не слышно, величественная дама опять поглядела на меня. Мерзкая улыбка играла на ее губах.

— Меня зовут Таратта, — сказала она. — Вот мы и встретились.

Опять же — было странно и необычно услышать это: как кто-то представляется именем давно погибшей драконицы — возлюбленной Гарона. Я даже вздрогнула.

Моя реакция не укрылась от злодейки.

— Знаешь, кто я такая? — словно бы лениво спросила она.

— Да, знаю, чего ты хочешь? — ответила я.

Двигаться, сжимаемая тисками драконьей магии, я не могла, но говорить она мне разрешила. Причем особого страха я не испытывала, просто не хотела использовать сразу свой «туз в рукаве». К тому же мне было даже интересно смотреть на представление, которое она устроила.

— Откуда знаешь? — кажется, стерва даже удивилась.

— Гарон рассказывал, — я безрезультатно попробовала пожать парализованными плечами. — Ты — погибшая возлюбленная Гарона. Как тебе удалось выжить и чего ты хочешь от меня? Зачем и как похитила?

— Вообще-то я здесь задаю вопросы… хм… — хмыкнула она, стянула одну дорожную перчатку и небрежно бросила на стол. Огляделась. — Кажется, убралась. А то ты тут такой бардак устроила, крошка… Хотя не вижу причин не рассказать тебе, в чем дело. Видишь ли, все думали, что я погибла в вулкане. Но нет, когда я упала в него, оказалось, что там находится портал в другой мир. Древние маги не смогли закрыть его, уж в больно опасном месте он расположен. Вернулась я недавно — когда порталы вновь начали открывать. Чего я хочу? А ты не догадываешься? Твоей смерти, конечно, — она с жесткой усмешкой поглядела на меня.

— Зачем? — удивилась я. — Гарон ведь любил тебя, может, и сейчас любит. Зачем тебе убивать меня? Он сразу меня бросит, как только узнает, что ты вернулась.

Произносить это было больно. Больно душе. Но я похвалила себя за отличный блеф.

— Как зачем? — кажется, на этот раз она удивилась по-настоящему. — Из ревности! Он предал меня. Он влюбился в тебя — в приблудную попаданку! И даже хочет на тебе жениться! Он никогда не узнает, что это я обеспечила твою смерть… И мы будем вместе.

— Понятно, — кивнула я. — А как вообще тебе удалось меня похитить? Академия ведь отлично защищена.

— При помощи вот этого! — рассмеялась она, достала из кармана маленький кулон на цепочке и потрясла у меня перед носом. — Маги так увлеклись порталами в другие миры, что забыли про это! Тебе, глупая крошка, конечно, не ведомо, что это такое. Один из двух оставшихся в мире «сжимателей пространства». В него вложено энергетика особого драконьего полета — того, что сжимает пространство при каждом взмахе крыльев. Их когда-то сделали те же маги, что открывали порталы в другие миры. В общем, с его помощью я быстро проложила портал в пределах этого мира — прямо в подземелье Академии. Устроила маленький грохот, выкрала тебя — и таким же порталом попала сюда. Знаешь, мы на другом континенте. К тому же эти придурки сейчас очень удачно штурмуют Академию, твоему Гарону не до тебя, так что у меня есть время и поговорить, и отправить тебя в мир иной.

— Какие «придурки»?! — испугалась я.

Сердце екнуло. Так вот в чем дело! На Академию напали, поэтому Гарон не успел прилететь за мной. Он сражается, и неизвестно, насколько серьезные силы противостоят ему.

— Эти, из «чистоты крови», — брезгливо поморщилась Таратта, прохаживаясь по комнате. Кажется, ехидная беседа со мной доставляла ей удовольствие. Унизить, напугать, убедить в своем превосходстве. И кто ее в детстве воспитывал?!

Перейти на страницу:

Миленина Лидия читать все книги автора по порядку

Миленина Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ), автор: Миленина Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*