Kniga-Online.club
» » » » Правильный способ соблазнить злодея - Тэнло Вэйчжи

Правильный способ соблазнить злодея - Тэнло Вэйчжи

Читать бесплатно Правильный способ соблазнить злодея - Тэнло Вэйчжи. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сквозь густой туман.

Когда туман начал рассеиваться, стали слышны шаги. Трое обменялись напряжёнными взглядами и пригнулись, прячась в кустах. Эту тропу они обнаружили лишь прошлой ночью — она вела из долины, — но они не ожидали, что люди Сян Хана начнут прочёсывать её так рано утром.

Шаги приближались. Солдаты Сян Хана, вооружённые копьями, раздвигали траву в поисках. Скоро они будут обнаружены.

— Господин, — прошептал один из солдат, — я отвлеку их. Вы уходите первым.

Взгляд Фу Чэньюя потемнел. В этой ситуации тот, кто выйдет, станет живой мишенью. Они действительно загнаны в угол.

Солдат медленно отполз, а затем внезапно рванул в другую сторону. Шум привлёк внимание поисковой группы, и кто-то крикнул:

— Там! Ловите его!

Ветер свистел в ушах, смешиваясь с топотом ног…

Фу Чэньюй прислушивался, и с каждым мгновением его сердце сжималось всё сильнее.

* * *

Когда весть о захвате Фэнму И Цяньчэном достигла императорского города, Лян Чжэнь больше не мог сидеть сложа руки. Он отправился к благородной наложнице Ми.

Она заваривала чай. Бледно-зелёная жидкость красиво смотрелась в белой фарфоровой чашке. Она накрыла её крышкой и налила ещё одну чашку для Лян Чжэня.

— Матушка, если мы позволим ему стать ещё сильнее, вся Великая Лян окажется в его руках!

Благородная наложница Ми подняла бровь, её улыбка была загадочной:

— И что ты предлагаешь, Чжэнь-эр?

— Матушка! — Его глаза на мгновение вспыхнули. — Может, Лин Цзюяо снова поможет нам? Если объединить его силы с Интуном и императорским городом, мы наверняка сможем убить И Цяньчэна.

При упоминании имени Лин Цзюяо выражение лица благородной наложницы Ми изменилось. Она холодно рассмеялась:

— И почему ты думаешь, что он всё ещё захочет нам помогать?

— Но… разве у вас нет на него компромата?

— Если слишком часто использовать рычаги давления, они превращаются в угрозу. Ты думаешь, он потерпит угрозу над собой? Семья Лин всегда ставила оборону на первое место, их крепость неприступна. Лин Цзюяо не стремится к власти, но это не значит, что он снисходителен. Если мы действительно вызовем его недовольство, первым пострадает императорский город.

— Всё взвешивать, всё обдумывать… Какой смысл быть императором, если приходится обо всём беспокоиться!

Благородная наложница Ми ничего не ответила, допивая чай. Глядя на ярость сына, она почувствовала холод в сердце. Если бы она могла, как бы ей хотелось иметь кого-то, на кого можно опереться!

Но двадцать лет назад Лин Цзюяо смотрел на неё свысока, и теперь уж тем более не хотел её.

Чай в чашке слегка колыхнулся, когда благородная наложница Ми сжала её крепче.

Она не знала, был ли её выбор тогда правильным. Она пошла на компромисс, превратившись из жены правителя города в императорскую наложницу. После десятилетий интриг и борьбы во дворце она закрепила своё положение, только чтобы оказаться в эпицентре хаотичной эпохи.

* * *

Янь Юэ переоделась в платье цвета водяного красного и отправилась в усадьбу навестить братьев.

Она не испытывала к ним родственных чувств. Однако господин Фу И передал сообщение: сегодня И Цяньчэн нанесёт визит.

Янь Юэ не была законной дочерью Фэнму. Хотя позже её записали под именем жены правителя, в глазах семьи Янь она оставалась всего лишь дочерью низкородной наложницы, пробившейся в постель!

Она терпела многое, даже непристойные намёки старшего брата, лишь бы выжить. Она работала усерднее всех, чтобы в конце концов заслужить признание отца и статус законной дочери.

Более десяти лет она копила глубокую обиду на каждого жестокого и бессердечного члена семьи Янь.

Подождав четверть часа, И Цяньчэн наконец прибыл в усадьбу. Янь Юэ поправила заколку и вышла встретить его.

Он был одет в тёмный парчовый халат, накинутый на плечи, и выглядел как кусок изысканного нефрита — его резкие черты смягчались лёгкой отстранённостью.

Янь Юэ почтительно поклонилась. И Цяньчэн кивнул:

— Госпожа Янь.

— Позвольте спросить, как генерал планирует поступить с моими братьями? И каковы ваши намерения относительно Фэнму? — Её голос был мягким, когда она подняла на него взгляд.

И Цяньчэн отхлебнул чай, чувствуя, как растёт раздражение. Хотя эта девушка из семьи Янь оказала помощь, она явно переходила границы. Тем не менее, он не собирался игнорировать тех, кто внёс вклад.

— Я устрою молодых господ в усадьбе, обеспечив их всем необходимым. Что касается Фэнму, о нём позаботятся. Госпожа Янь слишком беспокоится.

Не убивать молодых господ Фэнму было уже великой милостью. Победители обычно уничтожали врагов полностью.

— От их имени благодарю вас, генерал. Чай остыл. Позвольте заварить свежий.

И Цяньчэн нахмурился, когда она приблизилась, умело приготовив новую чашку. Сквозь поднимающийся пар были видны её бледные запястья.

— Генерал, пожалуйста… — Внезапно Янь Юэ споткнулась, её лодыжка подвернулась, и она упала прямо в объятия И Цяньчэна.

Она рассчитала угол, чтобы чашка не опрокинулась на него, но фарфор со звоном разбился, когда она рухнула на него.

— Генерал… — Она выглядела испуганной, её глаза затуманились слезами, а губы дрожали, вызывая жалость.

Но вместо сочувствия она встретила холодный, насмешливый взгляд. И Цяньчэн схватил её за воротник и грубо оттолкнул. Янь Юэ замерла в шоке, не веря его жестокости.

— Не пытайся таких трюков. Знай своё место и не зли меня дальше. — Его голос был ледяным, а взгляд — ещё холоднее, словно он смотрел на что-то грязное.

Под таким пронзительным взглядом Янь Юэ слегка задрожала. И Цяньчэн встал, полностью игнорируя её.

Боясь упустить шанс, она поспешно сказала:

— Генерал! Я искренне восхищаюсь вами. Более того, если вы женитесь на мне, контроль над Фэнму будет законным. Разве не по той же причине вы женились на Лянь Шэн? Семья Лянь теперь в упадке, а Фэнму процветает. Всё, что может дать вам Лянь Шэн, я могу дать вам тоже!

Он наконец повернул голову, его лицо скрывала контровая подсветка:

— Всё, что может дать Лянь Шэн, ты можешь дать?

Янь Юэ оживилась и кивнула.

Он усмехнулся:

— Кто ты такая, чтобы сравнивать себя с ней?

С этими словами он вышел, не удостоив её больше взглядом. Янь Юэ осталась стоять, её лицо постепенно бледнело.

* * *

Когда И Цянь Чэн вернулся в особняк, он нигде не нашёл Лянь Шэн. По двору бегал маленький серый щенок, и его и без того мрачное выражение лица стало ещё темнее.

Если эта собака не радует её, то и смысла держать её нет…

Люйэр испугавшись его ледяного взгляда, в панике подхватила щенка и опустилась на колени:

— Генерал, я сейчас же унесу его.

Он перевёл взгляд и спросил:

— Где госпожа?

— Госпожа… во

Перейти на страницу:

Тэнло Вэйчжи читать все книги автора по порядку

Тэнло Вэйчжи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Правильный способ соблазнить злодея отзывы

Отзывы читателей о книге Правильный способ соблазнить злодея, автор: Тэнло Вэйчжи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*