История Мадлен - Полина Ром
У нее была куча мешочков с порошками и Маша постоянно что-то подмешивала мне в питье, обещая, что вскоре мое здоровье наладится, а нога заживет. Я действительно чувствовала себя лучше, и это лишний раз доказывало, что она знала свое дело. Для Софи у нее тоже отыскались интересные штучки, и моя любимая компаньонка смешила меня каждый вечер, старательно нанося на лицо темную массу, чтобы отбелить кожу.
Отношения с графом тоже стали прежними и это невероятно радовало меня, ведь я уже почти уверилась в невозможности нашего воссоединения, но теперь мои чувства стали еще крепче. Михаил оказался благороднее и рассудительнее, чем казалось вначале наших взаимоотношений. Это вселяло надежду на счастливое будущее, о котором я грезила холодными ночами. Дом, семья, дети… Да, это именно то, чего я хотела.
О доме я и спросила графа за ужином, желая хотя бы мысленно представить место, в котором буду жить.
– Мой дом? – Михаил усмехнулся, и его глаза загорелись от воспоминаний. – Это место где я обретаю покой и уединение… Мадлен, когда вы увидите его, то обнаружите, что это место невероятно живописно! Оно расположено на берегу пруда и вечером, в жаркие дни оттуда веет свежестью…
Я с огромным удовольствием слушала его еще и потому, что мне не хватало России и даже рассказы о ней, вызывало чувства щемящей тоски и радости от предстоящей встречи. Мне было приятно смотреть на лицо графа, которое тут же приобрело почти юношеское выражение – он явно обожал свой дом.
– Въезд в усадьбу оформлен в виде арки, украшенной скульптурными изображениями львов, оленей, лошадей, – продолжал Михаил, погрузившись в воспоминания. – Ребенком я подолгу смотрел на них, представляя, как они оживают… Мадлен, вы любите цветы?
– Мне кажется, каждая женщина любит цветы, – улыбнулась я. – Но уверяю вас – именно я, их просто обожаю!
– Тогда вы придете в восторг, увидев наш парадный двор! – граф вскинул руки в шутливом жесте. – Его украшает невероятное количество цветников! Моя матушка приложила свою нежную ручку к созданию этих красот, и я горжусь её умением превратить все вокруг в огромную клумбу.
Мы с Софи засмеялись, наполняясь легким счастьем от его уютного повествования и даже метель за окном, прибавляла колорита этому ужину.
– Граф, а вашей усадьбе есть фонтан? – Софи с большим интересом слушала его.
– Там есть все! И густые аллеи, расходящиеся во все стороны, и дорожки, и беседки, и гроты. А фонтаны и мраморные статуи придают парку столько прелести, что гости посещающие знаменитые вечера моей матушки, подчас проводят там много времени, – ответил Михаил и добавил. – Надеюсь, вы скоро попадете на них и все увидите своими глазами.
– А что происходит на этих вечерах? – я даже перестала чувствовать боль в ноге, увлеченная рассказами графа. Возможно, это было действие порошка Маши, но и эта прелестная беседа возымела свое действие.
– О, что только не придумывает маман, чтобы развлечь гостей, – длинные пальцы графа пробежали по столу, будто он перебирал клавиши. – Иногда это хор песенников, небольшой оркестр. Но главным развлечением, является «зеленый» театр, в котором дают целые спектакли! А зимними вечерами гости играют в преферанс, фараон, мушку, тресет, разгадывают шарады…
– Вы один в семье? – задала я вопрос, который давно интересовал меня, ведь я почти ничего не знала о человеке, с которым намеревалась связать судьбу.
– Нет, у меня есть младшая сестра Елизавета Андреевна, – с любовью ответил Михаил. – Лизонька. Она чудо как очаровательна и вы точно подружитесь с ней.
Слушая о его семье, я будто чувствовала себя её частичкой, и мне ужасно захотелось стать ею на самом деле. Ведь по большому счету, я всегда принадлежала только себе и желание быть нужной, быть одной из – стало просто непреодолимым. Я знала, что могу и готова дарить любовь и от этого моя работа, мое увлечение не только не пострадает, а получит новый толчок, раскроется с другой, не менее прекрасной стороны.
– Итак, я надеюсь, что удовлетворил ваше любопытство, дамы? – весело поинтересовался граф, и я мы с Софи закивали.
– Такое ощущение, будто я побывала там лично! – воскликнула я. – Спасибо вам.
– Ну что вы, Мадлен, – он немного смутился. – Мне было приятно рассказывать вам о своем доме и мне бы хотелось, чтобы Россия стала домом и для вас.
– Мне кажется, что я родилась там, так живо я представляю все, что слышала и читала об этой великой стране, – я смотрела в его глаза и думала о том, что вечера за теплыми разговорами возле камина, именно то, чего мне так не хватало. С человеком, который понимает меня, с родственной душой. – Возможно, в прошлой жизни я была русской.
– В прошлой жизни? – Михаил весело взглянул на меня. – Верите в переселение душ?
– Что вы знаете об этом? – разговор начинал принимать неожиданные формы, и мне просто было любопытно.
– Известный философ Платон был сторонником концепции перевоплощения. Платоном были написаны знаменитые диалоги, где он передаёт беседы со своим учителем Сократом, который не оставил собственных трудов. В диалоге «Федон» Платон пишет от имени Сократа, что наша душа может прийти на землю вновь в человеческом теле. – Михаил вздохнул и добавил: – Но я не верю, ни в это, ни в прочий мистицизм.
– Я тоже, – ответила я, приятно удивленная столь тонкими познаниями своего избранника. – Куда уж лучше жить настоящим.
Глава 60
Оставшаяся часть пути оказалась более приятной и пролетела гораздо быстрее, чем её начало.
Нет, конечно же были и заминки и непредвиденные остановки, связанные с неизбежными поломками и иными объективными обстоятельствами дороги. Но теперь её скрашивали наши ежедневные встречи с Михаилом, долгие вечерние беседы, его рассказы и прочие прелести такого трепетного процесса узнавания друг друга.
Не то, чтобы это время прошло совсем незаметно, и, конечно же, мы ждали этого момента и считали каждый город, каждый постоялый двор, приближавшие нас к цели, но я искренне удивилась от неожиданности, когда впервые услышала звон бубенцов, обгоняющей обоз кареты.
В душе взорвалось ликование – этот мелодичный, задорный звук возвестил о том,