Kniga-Online.club

Ольга Шерстобитова - Слезы Моря

Читать бесплатно Ольга Шерстобитова - Слезы Моря. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Си, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После обеда боль в позвоночнике стихла. И мы как раз вошли в деревню, где раньше жила Трин. Три сотни домов, заваленных снегом. Призвал воду в ближайшем колодце, прислушался. Уже интересно.

— Куда идем? — поинтересовался Рэм.

— Туда, — кивнул я.

Как же нелегко оказалось распутать этот клубок, кто бы знал! Но главное, что я понял, почему Трин так боится прошлого. И теперь она от меня никуда не денется! Вернусь и…

Спину обожгло огнем так сильно, что в глазах потемнело.

— Ал!

Дыхание сбилось, на лбу выступил пот, а позвоночник горел, будто раскаленный прут.

— Надо перемещаться. Срочно!

— Ветра донесут до ближайшей гавани…

Боль стала еще сильнее, заставляя упасть.

— Ал…

Я уже ничего не видел и не слышал. Роза заставляла биться в агонии. Сколько прошло времени? Час? Два?

— Полтора, — отозвался Рэм.

Я даже не понял, что спрашивал вслух. Открыл глаза, хлебнул воды из протянутой фляги.

— Силы моря, во что она влезла! — прошипел я.

Рэм не ответил.

Я поднялся, отряхивая снег и опираясь на дерево.

— Давай создадим портал прямо на берег Кардоса, — предложил я.

— Справишься?

— А есть варианты?

Меня пошатывало, голова кружилась, я мысленно ругался. Но стоило представить Трин, гнев утихал.

— Из снега будешь создавать?

— Нет. Просто прыгнем в колодец, — ответил я, выпрямляясь и призывая силу, данную от рождения отцом.

Иначе не выстою. А добраться до Трин нужно любой ценой. Помочь, защитить и надеть на ее руку брачный браслет.

Глава 19

Тринлейн.

Дом Крама располагался почти на окраине, но мы оказались там быстро. Я открыла калитку, постучала в окно.

— Кто?

— Это Трин. И со мной Лотта, — ответила я, волнуясь.

Впрочем, дверь Крам открыл мгновенно. Выглядел он ужасно. Под глазами круги, волосы растрепаны, взгляд — потухший и какой‑то безжизненный.

— Что вы тут делаете? Ночь на дворе. Нежить может…

— Мы добыли глоток живой воды, — перебила Лотта.

— Вы что? — недоверчиво спросил Крам.

— Пригласишь в дом? Времени мало, — заметила я.

Парень растерянно кивнул, позволяя нам пройти внутрь. Рэм усмехнулся, но ничего не сказал, только дверь придержал.

В доме была всего одна комната. Просторная, даже уютная. Легкие занавески на окнах, цветы в горшках на подоконниках, оплывающие свечи и простая скромная мебель.

Мама Крама лежала на постели, укрытая лоскутным одеялом. Лицо ее было бледным, черные волосы разметались по подушке, а зелень выразительных глаз потускнела. Она с трудом дышала, и было видно, что у нее почти не осталось сил, но она отчаянно боролась за свою жизнь. Рядом сидели трое чумазых зареванных малышей — две девочки лет пяти и мальчик лет семи.

Я подбежала к кровати, достала дрожащими руками флягу, поднесла к губам мамы Крама.

— Выпейте, вам станет легче.

Она с сомнением посмотрела на нашу компанию.

— Пей, мама. Трин добыла для тебя живой воды.

Женщина удивленно приподнялась, глотнула и откинулась на подушки. Я никогда не видела, как происходит чудо. Но сейчас… Дыхание мамы Крама стало ровным, лицо разгладилось — исчезли даже малейшие морщинки, на щеках появился румянец.

— Мама…

Женщина осторожно села и улыбнулась.

— Никогда не чувствовала себя так прекрасно, — рассмеялась она.

Малыши с визгом кинулись к ней обниматься, Лотта всхлипнула от избытка чувств, и у меня на глаза набежали слезы. Мы отошли чуть подальше, наблюдая за счастливой семьей.

Дверь неожиданно распахнулась, и в комнату влетел русоволосый мужчина средних лет, одетый в потертый плащ. Не сразу я узнала в нем Бардоса — главу гильдии камнерезов.

— Ара, я собрал триста золотых, но…

Тут он встретился взглядом с мамой Крама и охнул.

— Ты выздоровела!

Мужчина бросился к ней, опустился возле кровати на колени, поймал руку мамы Крама.

— Ара… Моя Ара…

Мы с Лоттой переглянулись.

— Ты выйдешь за меня замуж? Правда, теперь я — нищий. Лавку продал, дом тоже,

— выпалил Бардос.

— Для того чтобы собрать денег на лекарство, — прошептал Рэм.

— Но обещаю, я…

Женщина всхлипнула.

— Да.

Бардос кинулся ее обнимать, а Лотта вытерла бегущие слезы.

Крам тем временем поднялся, поправил рубашку и подошел к нам.

— Трин…

Он неожиданно опустился на колени, обнял мои ноги.

— Я для тебя все сделаю, слышишь? Сейчас у меня ничего нет, кроме радости, что мама жива. Но если согласишься стать моей женой, я клянусь, ты будешь счастлива.

Лотта пораженно охнула. Рэм нахмурился.

— Я так тебя люблю. И не смел надеяться, что ты…

Я на миг прикрыла глаза. Меньше всего на свете хотела бы оказаться в такой ситуации, потому что не знаю, как себя вести. Убить его радость? Но и лгать ведь нельзя. Нет ничего хуже, чем подарить человеку надежду, а потом ее отнять.

— Крам, — прошептала я. — Прости. Я не могу согласиться.

— Почему, Трин? — он заглянул в глаза. — Я с первого мгновения, как тебя увидел, влюбился. Правда, подойти было страшно. Ты такая… такая…

— Крам, — по щекам все же побежали слезы. — Я люблю другого.

Спрятала лицо в ладонях и разрыдалась. Ненавижу себя за то, что причиняю кому- то боль!

Он поднялся, отнял мои руки.

— Это ты меня прости, Трин. Чувства не всегда бывают взаимны. Я знаю.

Крам вздохнул.

— Не скажу, что это будет для меня легко, но я смирюсь. По крайней мере, попытаюсь. Не вини себя, пожалуйста. Никто не выбирает, кого любить, — ответил он.

И от этого его понимания, благородства и умения принимать поражение, захотелось взвыть.

Надеюсь, твой избранник — достойный человек, и ты с ним будешь счастлива. Силы моря! Я всхлипнула и ничего не ответила.

— Не печалься, пожалуйста, — грустно улыбнулся Крам.

— Что ты собираешься делать дальше? — спросила я, пытаясь отвлечься.

— Умеешь ты задавать вопросы, Трин, — усмехнулся он. — Мое будущее, конечно, слишком неопределенно, но все наладится. Главное — мама жива. Я бы хотел вернуться в Военно — морскую Академию, но восстановиться там нельзя. Сама же знаешь правила…

— Насчет неопределенности я бы поспорил, — хмыкнул Рэм, прищуриваясь.

— Вы о чем? — удивился Крам.

— Когда это пропадал талантливый воздушник?

— Хм…

— Мне как раз нужен ученик.

— А…

— Соглашайся, — быстро сказала я. — Рэм — помощник Верховного мага Кардоса.

— Правда?

— А не похож? — улыбнулся он.

Перейти на страницу:

Ольга Шерстобитова читать все книги автора по порядку

Ольга Шерстобитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Слезы Моря отзывы

Отзывы читателей о книге Слезы Моря, автор: Ольга Шерстобитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*