Ольга Мигель - Принц на белом кальмаре
Это был последний, отчаянный рывок. Вытянувшись на всю длину тела — так далеко, как позволяла нога, привязанная к бортику, — я распласталась на небольшой палубе. И, возможно, это было чистым везением, но мои пальцы достали до пистолета. Я быстро схватила холодный тяжелый кусок металла и несколько раз нажала на спусковой крючок. Зайла стояла всего в паре метров от меня, так что промазать было невозможно. Зашатавшись, девушка упала — к счастью, на спину, оказавшись на светлых палубных досках.
Мои руки неистово тряслись, когда я спешно развязывала узел. А потом — еще больше, когда доставала из кабинки капитана найденные там мусорные пакеты и скотч и заворачивала тело с остекленевшими глазами. Мое собственное тело!
Потом я вынула из рюкзачка сменную одежду, а старой вытерла пролившуюся на палубу кровь, чтобы она не попала в морскую воду. То же самое я проделала с собой — вытерла кровь влажными салфетками, сложив каждую окровавленную тряпку в мусорный пакет.
И лишь после того, обессиленно сев на палубе, я подняла взгляд на звездное небо и позволила себе заплакать.
Только что я убила себя. Свое тело и свою прежнюю жизнь, в которую уже ни за что не вернуться. Мое тело, продырявленное пулями, истекало кровью в мусорных мешках, склеенных скотчем. И его вскоре наверняка найдут. Его нашли бы, даже если бы я могла сбросить его в воду, избежав пробуждения Левиафана. И когда это случится, мои родные и друзья будут оплакивать морскую ведьму Зайлу, занявшую мое место. Я умерла для них, для всего мира, вместе с ней. И теперь меня, Иры, больше не существовало. Была только австралийка Дженнифер: одна на морском дне, в теле Зайлы, и вторая здесь, на борту маленького катера, рядом с трупом. Даже если сейчас я спрыгну в воду, доплыву до берега и улечу обратно в Австралию, в этом мире мне все равно не будет места. Возможно, меня каким-то чудом найдут и арестуют за убийство. И тогда мне придется на суде посмотреть в глаза собственной семье, которая будет ненавидеть меня за то, что я забрала у них их дорогую Иру.
Шатаясь, я встала на ноги и оперлась на бортик. Голова шла кругом, и я глубоко вдыхала ночной воздух, желая вытолкать мерзкую тошноту, подступавшую к горлу. Наверное, я сделала что-то очень плохое в прошлой жизни, раз теперь со мной происходит все это.
Неожиданно все полетело кувырком. Кажется, я на чем-то поскользнулась, или просто на миг потеряла сознание — кто знает. Но этого хватило, чтобы я упала за борт и с головой окунулась в морскую воду, которая медленно потащила меня ко дну. Моей первой реакцией было выплыть на поверхность, но я, расслабившись, замерла. В том мире мне больше нет места. Так почему бы… почему бы мне не позволить соленой воде поглотить себя? Просто опуститься на морское дно и навсегда остаться там? Ведь мое сердце принадлежит океану. А значит, все закончится — тихо, спокойно, в нежных соленых объятиях.
Ну, вот и все. Совсем немного, и я умру в ночных морских водах. Сейчас, когда темно, это место так похоже на дно океана, которое стало для меня родным домом. Наверное, мне будет легче принять смерть здесь.
Человеческие глаза недостаточно чувствительны к темноте, потому я ничего не видела, только почувствовала ладони, неожиданно коснувшиеся щек. А еще через миг — губы, прижавшиеся к моим. И легкие движения пальцев, которые быстро стянули с моего запястья браслет из бисера… Браслет из бисера? Разве на мне только что был какой-нибудь браслет?
Тысячи невидимых нитей быстро-быстро тянули меня на морское дно. И я лишь мельком увидела Дженнифер — ту себя, которой была секунду назад; ту себя, которая, держа в руке плетеный браслет, стремительно отдалялась и помахала на прощанье, прежде чем активно загрести руками, всплывая на поверхность. Еще немного, и она совсем исчезла из виду. А нити заклятия с безумной скоростью тащили меня в морскую пучину.
ГЛАВА 12
Повелитель морей
1. Прощальный подарокОткрыв глаза, я испуганно села в постели. Это место… я сразу узнала его. Я очнулась в маленьком уютном домике Кайлы. И мне уже не нужно было подходить к зеркалу, чтобы понять, что моя чешуя нежного светло-кораллового цвета, длинные волосы — золотистые, а глаза красновато-карие. Так же, как не нужно было раскрывать плавники, чтобы увидеть, как они переливаются красным и розовато-желтым. Тем не менее поверить в это все равно не получалось.
Встав на ноги, я, слегка отвыкнув за время пребывания на суше, сперва двигалась в воде немного неуклюже. Но мне хватило нескольких минут, чтобы снова прийти в норму… если к моему теперешнему состоянию вообще применимо слово «норма».
Некоторое время я отрешенно бродила туда-сюда по домику, пока не остановилась, рассматривая лежащий на столе конверт с короткой надписью: «Для Иры».
Всхлипывая, я присела в кресло и лишь потом вскрыла его, поднеся к глазам письмо.
«Привет, Ира! Скорее всего, мои воспоминания и так к тебе перейдут, но я все же решила не рисковать и написать тебе письмо.
Если ты читаешь это, значит, у меня все получилось и ты вернулась на дно, в мое тело. Не вздумай только переживать по этому поводу! Понимаешь, здесь, на дне океана, я была одинока. Кроме тебя, у меня не было ни друзей, ни близких. И тогда я подумала: если уж я не могу быть вместе со своей единственной подругой, то почему бы не сделать что-нибудь хорошее для нее? Ведь она, в отличие от меня, сможет быть здесь счастлива! Да и я, если постараюсь, сумею начать жизнь с чистого листа на суше как студентка Дженнифер — мне ведь терять все равно нечего. Так хоть увижу мир суши, посмотрю на тех самых кенгуру, о которых она столько рассказывала!
Приняв решение, я отправилась в пещеру Поющих жемчужин. И, возможно, я чего-то не знала, но у меня было такое чувство, будто она пропускает меня, позволяет забрать жемчужину и выйти наружу.
После этого я пошла к первому придворному чародею, и мы с ним хорошенько все обсудили. Сама я не обладаю даром чародейки, так что не смогла бы поменяться телами с кем-то, кроме Зайлы или тебя, побывавшей в ее теле, а значит, тоже связанной со мной родством и заклятием обмена. Возвращение же Зайлы на дно океана было бы слишком опасным.
Решив, что и как делать, первый придворный чародей потребовал монеты из музея и подготовил все для заклятия по обмену телами. Благодаря той ниточке, что осталась у нас с тобой после проведения ритуала, Клайк сумел настроить чары таким образом, чтобы я, проглотив жемчужину, поменялась телами именно с тобой. А глотать мне ее следовало после того, как услышу звоночек, который будет означать, что ты оказалась в зоне действия заклятия. Ну и, судя по тому, что это письмо сейчас в твоих руках, именно это и произошло!