Kniga-Online.club
» » » » Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина

Читать бесплатно Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
момент отвлекла меня Зинка.

— М? — не очень хотелось отвлекаться от созерцания своего мужа.

— Наша таверна обогнала этого прохиндея по всем фронтам. Мы признаны лучшим заведением этого года, — гордо произнесла белка, словно это только ее заслуга.

Я рассмеялась. Нет, конечно, рада этому, но всё же самое главное, как по мне, это то, что посетители всегда довольны и вкусно накормлены.

— Ты вообще меня слушаешь? — раздраженно уже пощелкала лапками у моего носа мой неугомонный фамильяр.

— Да-да, продолжай, — повернулась к ней с серьезным видом, хотя еле сдерживала смех.

Зинка, как освоилась в этом мире, решила взять на себя обязательства моего секретаря, так что от таких отчетов с ее стороны мне еще ни разу не удавалось отвертеться.

— У нас колоссальный доход от антиплюя Журфа, хорошо, что я выбила пять процентов с дохода, когда добывали патент у нашего нага, — кивнула уже более-менее довольно Зинка.

Оказалось, что Журф — это двоюродный брат Дворфа, образец антикрысолова был, действительно, экспериментальным, просто им всё никак не удавалось доказать его действенность. А благодаря моей таверне, да и с моей подачи тоже, конечно, вся столица узнала о таком чудодейственном препарате. Тем более, что после допроса заговорщиков удалось выяснить: по всей Империи были такие точки, где когда-то были порталы, но вдруг чудесным образом завелись кринолийские крысы. Так что бизнес процветал. В таверне у меня были равноправные помощники в лице Тиля и той самой племянницы Дворфа Иллики. На свою свадьбу ребята копили лет пять, зато устроили с размахом в нашей же таверне, отмечая такой важный день, на котором мы с Зинкой плясали дольше всех. Ведь мы с ней оказались правы, что эта парочка предназначена друг другу самой судьбой.

— Ну всё понятно, ты опять в облаках, — фыркает Зинка, когда переводит взгляд на моего играющего с детьми мужа. — И чего тебе неймется? Таверна процветает, могла бы уже грамотного управляющего нанять.

— Отстань, — фырчу в ответ, за годы уже привыкла к нашим постоянным пикировкам.

— Пф, — никак не унимается эта негодница. — Нашла же, как хотела, себе богатенького лорда да зажила, чего паришься-то? Труженица, тоже мне, нашлась.

Сначала я озадаченно застыла, а затем в шоке посмотрела на Зинку. Она что, подслушала мои мысли в самый первый день попаданства? Помню, как я мысленно поугарала и случайно выдала такую идею, но я-то думала, что эта мелочь пузатая дрыхнет без задних ног.

— Мухоморы мне в блюдо! — в этот момент отвлекла меня от размышлений и воинственно уперла руки в бока моя младшая дочь.

Мы с Зинкой переглянулись и рассмеялись, ведь это было мое самое первое ругательство в этом мире.

— Вся в тебя, — фыркнула белка, а я лишь кивнула, чувствуя гордость за свою кровинку.

Сейчас, с любовью глядя на свою разросшуюся семью, я благодарю высшие силы, что привели меня когда-то в этот мир и подарили мне Риана. Моего супруга. Императора. Любимого. Отца моих детей.

Вот оно, мое личное выстраданное счастье. Конец.

— Э, — ткнула меня когтем в бок Зинка. — А я? Я думала, это я твое счастье. Совсем берега попутала?

Закатила глаза, пропуская ее агрессию и нападки мимо ушей. Нет, в обычной ситуации я бы вздернула ее за хвост, но первая беременность Зинки от ее благоверного Инэра сделала ее характер еще более несносным. Так что я вынужденно терплю ее закидоны.

— Ну-ка, подай-ка мне безешку, — не дождавшись от меня ответа, сразу же переключилась на застолье.

Я рассмеялась и, не обращая внимания на ее чрезмерную лень даже до еды допрыгать, взяла в руки угощение и протянула ей, лежащей на специально для нее созданном гамаке по размеру пузом кверху. Зинка тут же захрумкала, поглаживая выпирающий животик, а я рассмеялась.

В какой то момент что-то неуловимо изменилось. Может, материнское чутье подсказало, а может, тот портал, сквозь который я попала в этот мир, оставил какой-то след на мне, но неприятное чувство скользким слизняком проникло в грудь. Осмотрев сад, поняла, что не хватает нашего старшего сына Эришшера.

— Риан! — окликнула своего мужа, который, скинув свои императорские нашивки, рассказывал Тилю, как выращивать новый сорт цветка, который мы вместе вывели — с ароматом бергамота.

Женская беременность с мужчинами творит чудеса. Я так вынесла благоверному мозг этим чаем, что он освоил садоводство.

Услышав мой голос, муж тут же пополз в мою сторону, а я уже подорвалась и выскочила из беседки, где мы с Зинкой устроили чаепитие.

— Меня! Меня возьми! Отругаю негодника, чтобы неповадно было! — запричитала Зинка, потянув ко мне свои лапки.

Ага, пузо сделало ее неповоротливой, так что юркнуть, как раньше, мне на плечо, она не в силах. Ухмыльнувшись, взяла ее, будто младенца, на руки и побежала к Риану.

— Что случилось, свет мой? — окинул меня любящим ленивым взглядом.

— Риан, где наш Эришшер? — уже в панике стала вертеть головой.

Беспокойство набирало обороты, ведь этот неугомонный мальчишка так и норовил вляпаться в неприятности. Риан моментально напрягся, осматривая округу, а мы с Зинкой переглянулись и одновременно крикнули:

— Портал! — и побежали в давно забытую, но учтенную комнату, в которую превратили убогий некогда подвал.

Я несусь изо всех сил, слыша сзади дыхание Риана, а затем он подхватывает меня на руки и достигает двери с молниеносной скоростью.

— Ой, не хорошо это, — прошептала Зинка, глядя на приоткрытую дверь, из щели которой выползает голубое сияние.

А когда мы вломились внутрь, от него остался лишь след. В страхе оглядываюсь по сторонам, а затем с облегчением замечаю в полутьме помещения Эришшера, который сидит у стены, сжимая что-то в руках.

— Мама? Папа? — поднял голову и прищурился он.

— Эришшер! Сколько раз просить тебя не убегать?! — сын знает, что полным именем я его называю, когда зла и обеспокоена.

— Мам, ну прости,

Перейти на страницу:

Анна Сафина читать все книги автора по порядку

Анна Сафина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды отзывы

Отзывы читателей о книге Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды, автор: Анна Сафина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*