Kniga-Online.club
» » » » Спасительница волшебных книг (СИ) - Корсарова Варвара

Спасительница волшебных книг (СИ) - Корсарова Варвара

Читать бесплатно Спасительница волшебных книг (СИ) - Корсарова Варвара. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ночь прошла спокойно, хотя выспаться не удалось. Я долго ворочалась, вздыхала, страдала. Оказывается, все эти дни я жила с непрестанной мыслью о Матеусе. Жила в ожидании того, как все прояснится, и наши отношения примут новый, счастливый оборот.

Все прояснилось, но все пошло не так. От разочарования было горько во рту.

Думала и о несчастном могильщике. Обстоятельства его смерти потрясли меня. Полицейский ничего толком не рассказал, но ведь не зря доктор Каспер заподозрил убийство! Не был это несчастный случай. Убийца на свободе, и он как-то связан с моей историей.

Этим человеком может быть кто угодно. Тот, кто приходит в мою лавку. Тот, кто хочет что-то получить от меня. Наверное, мне открылись не все секреты Бармалана.

Что хотел от Бармалана Тахир? Только ли заколдованные книги? Правда ли Тахир уехал, не скрывается ли он в Лиллидоре? Матеус пообещал разузнать и о гизульце, но пока придет ответ! Может, Матеусу удастся найти в доме, то, что я просмотрела?..

Но Матеус ничего не обнаружил, о чем и сообщил за завтраком. Который он же и приготовил.

Он поднялся ни свет ни заря, успел написать письмо, сходить на почту и отправить его, зайти в лавку, заглянуть на доходную квартиру и забрать свои вещи.

– Я приготовил омлет, – сказал он, отодвигая для меня стул. – Любишь?

– Конечно. Спасибо.

Он сел напротив, и мы начали завтракать. Мне стоило больших сил сохранять спокойствие. Матеус выглядел почти по-домашнему в брюках и рубашке с закатанными рукавами. Это мне нравилось. Меня всегда охватывало легкое смущение, когда он являлся при полном параде, в своем джентльменском костюме – как с театральной сцены или обложки книги.

Невозможно представить его в джинсах и футболке. Он человек другого мира и другого мировоззрения.

Как я могла вообще представить нас вместе! Ему нужна такая же утонченная девушка, как и он. Из благородного рода, воспитанная в местных традициях.

А я... плебейка, нахалка. Так он назвал меня когда-то. Ну, так и есть. Мы все в нашем мире по его понятиям нахалки. Даже такие безобидные цветочки, как я.

Хотя за последние дни я заметила в себе некоторые перемены. Я теперь говорила иначе, вела себя иначе. Как будто невольно подражала Матеусу, пыталась соответствовать.

Этот мир менял меня. Я стала более отчаянной, перестала бояться пробовать новое. Стала внимательнее присматриваться к людям и меньше зацикливаться на своих несчастьях.

– О чем задумалась, Зоя? – спросил Матеус.

– Когда ты был в нашем мире, как ты одевался? Ходил в сюртуке, накрахмаленных рубашках, в шляпе?

– Нет, конечно. Я одевался как ваши мужчины. У меня в поместье до сих пор висит в шкафу костюм и рубашка.

– А джинсы ты носил? Футболку, пуховик, кроссовки?

– Иногда носил, – ответил он, и от его глаз разбежались морщинки, как лучики смеха. – Ваши джинсы и футболки не сильно отличаются от рабочей одежды наших моряков или скотоводов. А мне приходилось часто надевать ее.

– Не могу тебя представить в таком наряде.

– Как-нибудь увидишь.

– Может, ты приедешь на Землю навестить меня.

Матеус кивнул. Его глаза сделались тревожными и задумчивыми. Но скоро он опять улыбнулся.

– А тебе идет и земная, и эленвейлская одежда. Ты замечательно выглядишь в этом голубом платье.

– Спасибо.

«Друг, только друг», – напомнила я себе. Но вчерашний поцелуй было непросто выбросить из головы.

Печаль заполнила меня всю и сжимала сердце.

– Какие у нас планы на эти дни? Будем сидеть сложа руки?

– Ни в коем случае. Надо дождаться ответа от господина Эйлби – это тот маг, о котором я тебе говорил. Надеюсь, не дольше недели. Но нам есть чем заняться. Давай наведаемся в склеп Бармалана. Попытаюсь сбить замок, и мы посмотрим, кто заключен внутри.

– Нам придется открывать гробы, – меня передернуло.

– Я сам это сделаю.

На кладбище отправились втроем – Матеус, я и Бублик. Пес быстро признал Матеуса своим новым хозяином и слушался его охотнее, чем меня. Матеус нес мешок с инструментами для взлома склепа, которые позаимствовал в кладовке Бармалана.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

...Но наша вылазка закончилась ничем, потому что по кладбищу бродил полицейский со своим помощником, а у входа караулил новый могильщик – дотошный и крепкий. За оградой толклись несколько любопытных. Еще бы – такое событие, убийство в Лиллидоре!

– Эту затею придется пока отложить, – с досадой решил Матеус. – Идем домой. Будем ждать, когда интерес утихнет.

Прежде чем уйти, мы постояли у кладбища и послушали разговоры о происшествии.

Одни считали, что сторож выпил, упал и расшибся. Другие возражали: полицейские намекают, что дело нечисто, значит, у них есть для этого основания.

Было озвучено несколько версий. Виноват случайный бродяга – порой в Лиллидору заносило разных перекати-поле с проезжающих дилижансов. Или неизвестный собутыльник. Или ревнивый муж – оказалось, горбатый и одноглазый могильщик был тот еще ходок. Шепотом высказывалась и мистическая версия, связанная с каким-то обиженным покойником, в склепе которого могильщик любил посидеть с бутылкой вина.

К счастью, никто не обмолвился о возможной причастности иноземки Зои. Эта версия завяла, ее не успели подхватить сплетники. Благодаря Матеусу и Ирме.

– Давай зайдем к доктору Касперу и расспросим его. Он осматривал тело могильщика, и он установил причину смерти Бармалана, – предложил Матеус.

– Давай. Доктор Каспер странный человек. Мне кажется, он что-то скрывает. И он неплохо знал Бармалана.

Доктор Каспер жил возле трактира. Принимал пациентов там же, на втором этаже своего дома.

Матеус громко постучал в дверь, но ответа не дождался.

– Наверное, доктор обходит пациентов, – предположила я.

А Матеус решительно отправился за угол.

– Ты куда?

– Хочу заглянуть через окно в его дом и проверить заднюю дверь. Вдруг не заперта. Мы потихонечку зайдем и посмотрим, что он у себя прячет. Мне надоело ждать. Пора действовать.

– Опасно! Вдруг кто увидит, что мы делаем. Обвинят во взломе.

– Тебя это не волновало, когда ты забиралась на дерево, чтобы заглянуть в окна комнаты Тахира. И когда ты выкупала краденое у воришки, – подмигнул мне Матеус. – Твой поступок меня вдохновил.

– Я плохо на тебя влияю. Не надо мне подражать.

– Не бойся, у меня своя голова на плечах есть. Мне такие шалости легче сойдут с рук. Хорошо быть вирилом!

Задняя дверь оказалась закрыта, но хлипкий замок вылетел под крепким рывком.

– Упс, – сказал Матеус, когда замок крякнул и дверь распахнулась. Я засмеялась – забавно было услышать земное восклицание из его аристократического рта.

– Я неправильно сказал? Надо было сказать иначе? Так говорили мои земные знакомые.

– Нет, все правильно. Это именно «упс». Но этот «упс» грозит нам неприятностями. Пойдем отсюда!

Матеус кивнул и осторожно зашел внутрь. Была у него такая манера – соглашаться, но поступать по-своему.

Я вздохнула и последовала за ним.

Мы очутились в кухне. Тут было чисто как в операционной. А вот в следующей, жилой комнате, царил невообразимый бардак. Вещи разбросаны, на полу обрывки бумаги, пустые склянки, облатки из-под таблеток. Едко пахло какой-то пролитой лекарственной дрянью.

– Что случилось? – нахмурился Матеус. – И где доктор? Странно.

– Матеус, пойдем! Тут произошло что-то нехорошее.

– Да, но вот что? Выглядит так, как будто был обыск. Или доктор собирался в спешке.

– Доктор не принимает! – прозвучал заполошный старческий голос. – Нету его! Нету!

Мы вздрогнули и повернулись. Перед нами стояла пожилая служанка.

– Простите, нам срочно нужен доктор, дверь была открыта, и мы вошли, – невозмутимо объяснил Матеус.

– Доктор Каспер уехал. Ни словечка мне не сказал, ничего! И куда уехал – не знаю! Собрался и был таков! Сразу после того, как его могильщика вызывали осматривать!

Перейти на страницу:

Корсарова Варвара читать все книги автора по порядку

Корсарова Варвара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Спасительница волшебных книг (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасительница волшебных книг (СИ), автор: Корсарова Варвара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*