Седьмая руна - Екатерина Каблукова
Девушка кивнула и еще раз перечитала показания пострадавшей девушки.
– Смотри, здесь сказано, что она искала работу горничной и потому пошла на ярмарку для слуг. Это, кажется, большое здание около Нижнего куртия?
– Да, ба тоже иногда ходила туда, отбирая девиц к себе на работу.
– Что? – Франсуаза чуть не выпустила папку из рук. – Но…
– Поверь, очень удачное место для найма, – Этьен весело улыбнулся. – Не все девицы настолько благовоспитаны, как себя преподносят, иногда встречаются и очень интересные штучки…
– Я верю, хватит, – девушка приподняла руку, обрывая откровения. Полисмаг заулыбался еще шире, но послушно замолчал. Мэтр Мортелли глумливо захихикал, а Бонни предупреждающе тявкнул, призывая людей вести себя тише.
Франсуаза покачала головой и опять углубилась в чтение.
– Какая-то дама подошла к ней и предложила работу. Девушка согласилась. В карете пахло травами и когда она очнулась… Этьен! – она снова подняла взгляд на полисмага. – Вот как они находили жертв!
Он прищурил глаза:
– Думаешь, Люси?..
– Она не употребляла бханг, она использовала его для одурманивания жертв! Возможно, даже не знала, что с девушками будут делать, считала, что просто позабавятся.
– А потом узнала и закатила сцену, и ее убили, – кивнул полисмаг. – Вполне может быть…
– Тогда выходит, что убийца – все-таки один из тех, кто входил в это общество?
– Да. Надо составить список имен. Франсуаза кивнула и прошла за конторку, где обычно посетители составляли запрос на документы.
– Диктуйте.
Составление списка заняло много времени. Покончив с этим, девушка еще раз пробежалась взглядом по строчкам с именами.
– Подумать только… замешаны почти все знатные семейства Паризьенны! Даже отец был в их числе!
– Большая часть покинула это общество в самом начале, до проведения первых обрядов, – Этьен вернул папку на место и подошел к Франсуазе. – Круг подозреваемых невелик, и я рад, что граф д’Эгре не входит в их число.
– В отличие от герцога Савойского.
– И еще шестерых. Осталось определить, кто из этих людей мог через столько лет продолжить начатое… и зачем ему это надо…
– Может быть, для начала вы отзовете пса? Мне порядком надоело висеть, не двигаясь, – задребезжал призрак.
– Простите, мэтр! – спохватилась Франсуаза. – Бонни, ко мне!
Пес напоследок рыкнул и подбежал к хозяйке, сел на ногу, преданно заглядывая в глаза в ожидании похвалы. Она не замедлила последовать.
– Думаю, нам пора идти, – Этьен задумчиво взглянул на портал, прикидывая можно ли его использовать в обратном порядке.
– Не советую, – мэтр Мортелли угадал его мысли. – Де Гра не блещет оригинальностью мышления, но мозги у него есть. Наверняка у могилы выставлен патруль.
– Выходить через ворота академии тоже неблагоразумно, – возразил полисмаг. – И не можем же мы сидеть здесь вечно!
– Почему? – призрак демонстративно раскинул руки. – Места всем хватит. Надо только спрятать ваши черепа рядом с моим…
– На самом деле, есть еще один путь, – вмешалась Франсуаза. – Вряд ли полисмаги подумали о нем.
– Какой? – насторожился Этьен. А мэтр Мортелли фыркнул.
– Через морг. Там есть тоннель, по которому спускают тела.
– И в чем подвох?
– Тоннель узкий… и нам придется ползти, – Франсуаза виновато посмотрела на полисмага.
Он пожал плечами. Ползти так ползти, Этьен Богарне не видел в этом ничего зазорного.
– Тогда вам лучше поторопиться, – напутствовал их призрак. – Чтобы успеть до ночного обхода.
– Верно, спасибо, – поблагодарил полисмаг, направляясь к дверям. Франсуаза проследовала за ним, но на пороге остановилась.
– Мэтр Мортелли, – обернулась она к призраку, – скажите, почему вы приняли нашу сторону и не выдали нас полисмагам?
– Потому что ни один де Гра никогда не приносил мне пирожки на могилу, – призрак подмигнул и растаял в воздухе.
Глава 28
– Де Гра никогда не приносил пирожков на могилу! – ворчал Этьен, бредя по темным коридорам академии. – Кто бы мог подумать, что соблюдение дурацких традиций сыграет такую роль!
– Почему бы и нет? – отозвалась Франсуаза, следя за магическими сигнальными линиями. По всей видимости, декан Копен не успел внести бывшую ассистентку в персоны нон гранта или же просто не посчитал нужным делать это, полагая, что мадемуазель д’Эгре вряд ли вернется туда, где испытала унижение. В любом случае это было на руку.
– Да потому что глупо выяснять лояльность по пирожкам!
– А по-моему, это даже мило, – рассмеялась девушка. – Признайся, ты ведь тоже следовал традиции и носил пирожки на могилу?
– Да, но это было…
– Как дань уважения великому человеку, – кивнула Франсуаза. – В этом-то и смысл.
– Но тебя от нападок вредного старикашки это не спасло, верно?
– Знаешь, по здравом размышлении я понимаю, что всегда получала у него то, что запрашивала.
– У тебя был профессорский доступ!
– Да, но это не всегда было связано с основной работой… – Франсуаза задумчиво покусала губу. – Иногда мне кажется, что мэтр Мортелли специально грубил мне, чтобы вызвать сочувствие остальных.
– Возможно.
Они беспрепятственно спустились в подвал и остановились перед очередной обитой серебром дверью.
– Закрыто, – констатировал полисмаг, с опаской посматривая в сторону поблескивающей двери.
– Странно бы было, если бы морг распахнул двери, приглашая всех желающих, – девушка пожала плечами и взялась за ручку.
Негромкое “треннь!”, и дверь открылась. В ночномбезмолвии скрип петель показался очень громким.
Франсуаза вздрогнула, а Этьен оглянулся, пытаясь определить, сработало ли оповещение, но вокруг снова царила тишина.
– Нам следует