Книжный магазин-бар «Убиенная Овечка» - Сиана Келли
— Посмотри, что я нашёл.
Секунду начали разбиваться стекла, послышался всплеск жидкости. Видимо кто-то нашёл мою бейсбольную биту и разрушал мой прекрасный бар.
Я призраком пробралась в темноте к последнему отдельно стоящему книжному шкафу. Присела на корточки и прыгнула, приземлившись на носки и кончики пальцев на высоте двух метров, на верхнюю часть шкафа. Я в жизни не смогу пробраться мимо них к туннелям или лестницам. Мне придётся переждать. Я растянулась плашмя, пытаясь исчезнуть из виду.
— Где, чёрт возьми, она?
Кто-то пинал витрины, сбивал книги с полок. Я замерла, не желая, чтобы какое-либо движение выдало меня.
— Включите свет, идиоты! — голос Рэнди прогремел в книжном магазине.
Вспыхнул яркий свет, унося с собой мою невидимость. Теперь всё, что я могла сделать, это молиться, чтобы они не посмотрели наверх.
Рэнди прошёл мимо книжных полок.
— Вы проверили складские помещения?
Лёгкие шаги затанцевали вниз по лестнице.
— Ну? — раздался женский голос.
— Её здесь нет, — сказал он.
— Ты так же глуп, как и красив. Конечно, она здесь. Было нелегко выманить этот трупак, но мы это сделали. Если повезёт, его направят не в ту сторону, когда он узнает, и он устранит своего помощника для нас. Что касается Саманты, она здесь и прячется. В полном одиночестве. Не так ли, дорогая? — в конце она повысила голос специально для меня.
Каблуки застучали по полу.
— Совсем как мать. Она тоже так думала. Даже с этим отвратительным отцом-волком, замаравшим твою кровь, ты всё равно похожа на свою никчёмную мать.
— Ну, и где же она? — спросил Рэнди.
— Шшш, мне нравится играть с едой.
От её звонкого смеха у меня по коже побежали мурашки.
Загнанная в угол, я лихорадочно соображала. Как пережить это? Я не могла сражаться с несколькими волками и той, кем бы она ни была. Нет, мне не выжить. Любое движение привлекло бы ко мне внимание. Я знала, что она пытается вывести меня из себя, но оставаться на месте было ловушкой другого рода.
— Я не могу поверить, сколько у тебя было проблем. Как тебе удавалось ускользать от моих чар? Судя по всему, ты слабое оправдание для волка, не обладающего магическими способностями. Ты позоришь имя Кори. Иногда генеалогическое древо необходимо обрезать, чтобы оно процветало в будущем, — её голос становился всё ближе.
Движение, а затем:
— Бери своих людей и уходи. Нам с ней нужно немного поболтать. Я дам тебе знать, когда она будет готова.
— Уверена?
— Ты сомневаешься в моей способности справиться с одним слабым волком? Тебе нужно напоминание о том, на что я способна?
— Нет. Я просто… пошли, парни. Подождём наверху.
Шаги удалялись. Я воспользовалась этим и прыгнула к следующему книжному шкафу, бесшумно приземлившись на цыпочки. Я мельком увидела мужчин, проходящих через дверной проём книжного магазина под вывеской паба «Убиенная Овечка». Я снова прыгнула, приземлилась без звука, а затем соскользнула вниз, чтобы спрятаться ничком на соседнем шкафу.
Каблуки зацокали мимо моего укрытия, в направлении угла, в котором я была всего несколько секунд назад. Я вскочила и прыгнула ещё дважды. Если бы я спрыгнула на пол здесь, то, возможно, смогла бы пройти через бар и выбраться из туннеля до того, как она меня найдёт. Я соскользнула через край, повиснув на кончиках пальцев на мгновение, прежде чем легко опустилась на пол.
— Саманта, ты такое разочарование. Отец — оборотень. Любовник вампир. Ты — выгребная яма, оскверняющая древнюю магическую кровь. Само твоё существование оскорбляет меня, — её голос прозвучал из дальнего угла.
Я воспользовалась своим шансом и побежала к двери. Электрический разряд пронзил моё тело. Боль, невыносимая, безжалостная боль вонзилась в меня острыми, как нож, когтями. Мой мозг раскололся, острые осколки заскрежетали друг о друга, органы поджаривались. Из носа и ушей потекла кровь.
Пока я корчилась в агонии, приближался стук каблуков. Надо мной склонилась женщина с лицом моей матери. Слёзы текли из моих глаз, собираясь в моих ушах. Я умирала, а она наблюдала за мной с лёгким любопытством.
— Ты помнишь свою тётю Эбигейл?
В моей голове промелькнуло воспоминание: я вижу те же самые глаза, но сквозь воду. Я не могла дышать. Я брыкалась своими маленькими ножками, плескаясь в ванне, пока она удерживала меня под водой. Её голос звучал приглушённо, но я вспомнила. «Тебе не следовало появляться на свет. Мерзость».
Моя мать позади своей младшей сестры и ударила её вазой по голове. Когда Эбигейл рухнула на бок, мама вытащила меня, задыхающуюся, из ванны. Она запихнула несколько вещей в сумку, и мы побежали, это был первый из многих ночных побегов.
— О, ты действительно помнишь меня. Это прекрасно, — она улыбнулась, и у меня кровь застыла в жилах. — У меня есть для тебя ещё одно воспоминание, — сказала она, щёлкнув пальцами.
Я с завязанными глазами и борюсь, руки напряжены над головой, на мне наручники. Серебро обжигает. Мои крики, не что иное, как хриплое дыхание. Скользкая, липкая кровь стекает по моему телу, капает с пальцев ног. Щекочущий мех, он снова меняется. И вдруг меня поражает этот запах. Годы кошмаров, а я так и не узнала своего мучителя. А Эбигейл знала. Она прятала его. Сделала его безликим. Сделала его каждым мужчиной.
Рэнди. Едва став подростком, Рэнди связал меня и раскромсал на ленты. Его клыки рвали. Когти разрывали. Тошнотворные запахи забили мне нос. Жидкость омыла мой живот и ноги, порезы снова горели. Длинное зазубренное лезвие скользнуло по моей грудине, Рэнди начал резать. Ужасные воспоминания и давние вопли эхом отдавались в бесконечном цикле.
— С ней покончено, — крикнула Эбигейл, поднимаясь по лестнице. — На твоём месте я бы поторопилась. Она долго не протянет. Делай, что хочешь, потому что сегодня всё закончится.
Она перешагнула через меня и ушла, спускающиеся шаги снова застучали по лестнице.
Рэнди уставился на меня сверху вниз.
— Ну, что, принцесса, соскучилась по мне?
ГЛАВА 31
Сильный