Воронья душа. Том 2 - Дарья Нестерук
— Рада, что ты настроен на пролитие крови, Эванс, — в свою очередь, усмехнулась я. — Ты тоже готова, Астрид?
— Ты еще спрашиваешь? — очаровательно улыбнулась магичка. — Но как насчет сменить твое ужасное длинное платье на что-то более практичное?
— Что ты предлагаешь? — удивленно спросила я, заинтригованная ее предложением, которое было более, чем разумным: как показал опыт, длинное платье совсем не годится для битв и поиска опасных приключений вообще. А может, именно поэтому Астрид носит такой откровенный наряд и короткую юбку?
— Хм… Дай подумать… — Астрид прищурилась и окинула меня пристальным взглядом. — Ага! Стой спокойно! — Она взмахнула ладонью, и подол моего платья вдруг приподнялся, в который раз обнажая мои ноги, и в нос мне ударил едкий запах дыма. Более половины длины моих юбок опали наземь, оставив мои колени и ноги блистать белизной моей кожи. К счастью, бедра все же остались скрыты.
— Хм! — Эванс кашлянул в ладонь и отвел от меня взгляд.
— Пройдись, Сильвия, — попросила меня Астрид, и, когда я исполнила ее просьбу, она лукаво подмигнула мне. — Удобно, не так ли?
— Удобно… Очень, — не смогла не согласиться я, действительно ощущая большую разницу между движениями в длинных юбках и тем, что оставила мне магичка. — Я удивляюсь, почему женщинам Ваккерланда принято носить такую неудобную одежду? Даже в Фламмехаве…
— Давайте сейчас не будем рассуждать о платьях, а сосредоточимся на гарпиях и на том, как нам достать Черный мох, — мягко, но настойчиво прервал меня Эванс. — Я рад, что вы обе чувствуете себя комфортно, это важно, я совершенно согласен. И все же, нам нужно двигаться дальше.
— Да, да, и прямиком в ловушку этих крылатых, — скучающе произнесла Астрид. — Не бойся ты так, Эванс Валлас! Мы не одни! С нами великий и ужасный «Топор» и наши фамильяры!
— Боюсь, от твоей змеи не будет никакой пользы, также, как и от невидимого ворона Сильвии, — нахмурился Эванс, должно быть, не особо разделяя энтузиазм своей возлюбленной.
— Ты прав, — упавшим голосом сказала Астрид и отрицательно покачала головой. — Моя Хогорм вряд ли сможет устоять против длинных когтей этих убийц. Но твой фамильяр, Эванс…
— Мой фамильяр? Ты видишь сейчас этого упертого гордеца? — невесело рассмеялся Эванс, и я вдруг впервые за все наше путешествие поняла, что еще ни разу не имела чести познакомиться с волшебным фамильяром моего друга, и что сам Эванс ни разу не обронил о нем ни слова.
— Кто твой фамильяр? И почему он ни разу не появился, даже, когда мы находились на грани смерти? — изумленная словами друга, спросила я. — Ни в темнице твоего брата, ни на корабле Капитана, ни когда мы думали, что будем сражаться с Эддер, ни сейчас…
— Отличный вопрос! Я и сам задаю его себе вновь и вновь! — Эванс взъерошил ладонью свои темные волосы.
— Но он твой фамильяр, а значит, ваши души связаны, — бросила на это я. Однако я не была ни рассержена, ни сконфужена, скорее, ужасно заинтригована.
Что за волшебный зверь достался Эвансу? И почему он не защищает его? Мой Норт защищал меня и продолжает оберегать даже сейчас, когда он все еще не может принять физическую оболочку. Он всегда со мной, где бы я ни была. Фамильяр Астрид, эта покрытая драгоценными камнями змея Хогорм, также была верной помощницей и защитницей своей хозяйки. Даже Вит, снежный барс Дерека, верен ему и готов пожертвовать ради него своей жизнью. А что Эванс? Что с его загадочным фамильяром? Возможно ли, что он еще ни разу не появлялся на глаза своему хозяину? Мой Норт дал знать о себе лишь совсем недавно, и его появление стало для меня приятной неожиданностью.
— Только не говори ему это, потому что он ужасно обидится, — усмехнулся Эванс. — Ну, мои дорогие дамы, раз вы так настаиваете, давайте позовем его вместе? Эй, Сурт! Ты нужен мне! — Он оглянулся по сторонам, наигранно округлил глаза и затем спокойно продолжил: — Я позвал его. Он не пришел. На этом оставим этот пустой разговор.
— А может, не оставим? — недовольно спросила Астрид. — Нам нужен хоть один фамильяр, способный противостоять гарпиям! — Она скрестила руки на груди и раздраженно вздохнула. — И когда же ты вообще видел своего фамильяра в последний раз?
— Лет пять назад, — пожал плечами Эванс.
— Пять? — недоверчиво переспросила Астрид.
— Нет, не пять, я ошибся… Семь или восемь. Боги магии, не смотри на меня так! — с бессильным смешком обратился Эванс к своей возлюбленной. — Моей вины здесь нет! И вообще, мы попусту теряем время! У нас есть «Топор», а значит, ничего больше нам не понадобится…
— Позови его еще раз!
— Да позови я его еще хоть с сотню, он не придет!
— Давайте вы оставите свою маленькую милую ссору на потом? — примиряющим тоном сказала я, встав между влюбленными. — Нас ждут гарпии, Черный мох и умирающий король Калдвинда.
— Прости… — Астрид застенчиво улыбнулась, но не мне, а Эвансу. — Мне просто очень любопытно: что между вами произошло, раз он не желает слушать твоего зова о помощи?
— Ничего не произошло, правда. Просто мне достался самовлюбленный…
— Эванс и Астрид! — повысила я голос, начиная наполняться недовольством: нет, ну нашли момент!
— Идем, идем! — встрепенулась Астрид и протянула мне свою красивую узкую ладонь, а я, без колебаний, приняла ее.
— Надеюсь, мы справимся до темноты, — сказал Эванс, покрутив в руках «Топор». — Это оружие дает нам большой перевес в силах, и, даже, если гарпии приготовили нам ловушку…
В один момент над Эвансом мелькнула огромная пернатая тень, и через долю секунду мы увидели одну из жен Киннара, быстро улетающую от нас с «Топором» в своих длинных когтистых пальцах.
Глава 33
POV Сильвия
— Чертова гарпия! Сбейте ее! Она украла «Топор»! — вырвался у меня крик, полный отчаяния и удивления одновременно.
Как мы не усмотрели? Как не заметили нападения? Как… Да, какая разница! Нужно вернуть наше могущественное оружие, единственное, что может победить Стражей!
— Нет, тварь! Ты так легко не улетишь! Я сожгу все твои грязные перья! — прорычала Астрид, и в ее руках, из ниоткуда, появился большой черный дымчатый лук. Натянув тетиву, магичка с еще более крепкими ругательствами послала вслед воровке большую черную, будто сделанную из дыма, стрелу. Через миг гарпия издала истошный вопль и, сбитая, полетела наземь.
— Где ты научилась такому? — ошарашенно спросил Эванс, наблюдая за тем, как быстро падает с высоты полета подбитая его возлюбленной гарпия.
— Лучше не спрашивай! — бросила Астрид и, схватив нас с Эвансом за руки, бросилась бежать вперед, и так быстро, что