Измена. Отомстить дракону - Ирина Андреева
Эпилог
Прошёл месяц. Я и Денвер вдвоём взошли на престол, и теперь мы живём в императорском дворце. Саймон не стал забирать место императорского дворецкого у своего коллеги, а остался в старом имении Морентера, объяснив, что кто-то должен смотреть и поддерживать хорошее состояние дома для наших будущих потомков. Теперь он наш частый гость, и мы тоже его посещаем.
Про синего дракона с того императорского бала я ни разу и не вспомнила, а вот судьбой Миранды поинтересовалась. Дамочку судили без моего участия. Интересы потерпевшей, то есть меня, представлял Саймон, а обвинителем был один из поверенных Его Величества. Свидетелями выступили несколько драконов, присутствовавшие на том балу.
Миранда, конечно же, проявила свои актерские способности, выставив себя жертвой обстоятельств. Заламывая руки и пуская слюни, дамочка пыталась убедить судью, что не виновна. Она, оказывается, любила меня, как дочь и очень переживала, когда упекла в тюрьму. «Бедняжка» не верила, что это я украла брошь, а стражей порядка отправила в гостиницу, чтобы те убедились в моей кристальной честности! Как же она страдала, когда в моих вещах нашли то самое злосчастное ювелирное украшение! Более того, она была на сто процентов уверена в моей невиновности, что брошь мне скорей всего подкинула кто-то из прислуги. Ведь служанки завидовали простой девушке, которую любил её бесценный и всеми желанный сын. Но дамочка ничего не могла поделать, раз меня поймали с поличным. Доказать мою невиновность было не в её силах. Ах да, и платье моё на балу подожгла тоже по нелепой случайности! Просто тогда от спешки и переживаний резко повысилось давление, и она неудачно кашлянула, вот платье и вспыхнуло.
В общем, какой бы убедительной актрисой дамочка ни была, судья не поверила. За покушение на члена императорской семьи и за подлог с брошью, Миранду Рид осудили на двадцать лет принудительных работ на фабрике нижнего белья, где работают одни люди – об этом я попросила, через Саймона. Подобное наказание оказалось для несостоявшейся свекрови хуже смерти, и она прямо в зале суда попросила для себя яду и разыграла сердечный приступ. Тогда судья ей предложил альтернативу, опять же по моей рекомендации – стать артисткой малого театра. Это наказание оказалось для неё ещё страшней и с ней опять случился приступ, только на этот раз настоящий.
Из зала суда Миранду Рид увезли в лазарет, а оттуда, после небольшой терапии, прямиком на бельевую фабрику, предварительно нацепив ей на руки магические браслеты.
Всё это поведал Саймон, когда мы гуляли с Оливией в императорском саду. Он пришёл к нам специально, чтобы рассказать, как всё прошло. Я и подруга долго смеялись, представляя Миранду на суде.
– Может зря мы не пошли? Я хотела бы на это посмотреть своими глазами, – проговорила смуглянка, утирая выступившие от смеха слёзы.
– Лично я на неё уже насмотрелась. И у нас есть более важные дела. – ответила подруге.
– Да-да, помню. Как раз сегодня хотела встретиться с агентом по недвижимости, чтобы подыскать подходящее здание для нашего будущего центра помощи для попаданцев, – ответила Оливия.
– А я уже нашла! Заодно и администратора приглядела, – с радостью сообщила ей.
– Быстро ты. И где здание?
– Старый дворец моего мужа, а администратором будет Саймон. Саймон, ты ведь не против? – обратилась к мужчине.
– Почту за честь, Ваше Величество, – ответил он, слегка склонив голову. – Мне всё равно особо нечем заняться в последнее время, не люблю сидеть без дела.
– Вот и замечательно! Останавливаться первое время попаданцы будут в гостевом крыле. Саймон будет вести их перепись, выяснять привычки, навыки и так далее. А мы будем платить им пособия на первое время и подыскивать работу, учитывая их умения и профессии. О размере пособия я уже договорилась с казначеем.
– А как Денвер к этому отнесётся? – поинтересовалась подруга.
– Положительно, – ответил сам Денвер, только что подойдя к нам. – Зачем дворец будет пустовать? Пусть будет первым пунктом пребывания таких замечательных попаданочек, – мягко добавил муж и приобнял меня за талию.
– И не только. Мужчин попаданцев мы тоже будем трудоустраивать, – мягко возразила я.
– Согласен, – проговорил супруг и потянулся к моим губам.
Мы не одни, – тихо произнесла я.
– Саймон, пойдём, обсудим предстоящие дела, – проговорила Оливия, мигом сориентировавшись и подхватив пожилого мужчину под руку, пошла вместе с ним подальше от нас.
– Сам хотел вам предложить, – ответил бывший дворецкий, а теперь друг семьи.
Кстати! Оливии помогла моя магия. Да-да, у неё и Грегори будет малыш! После такой радостной новости они в тот же день получили благословение родителей жениха и обвенчались в храме любви. Я и Денвер, естественно, были почётными гостями на их свадьбе.
Как только смуглянка с Саймоном удалились, муж притянул меня ближе и прижался к моим губам. В последнее время нам редко удаётся побыть вдвоём. Денвер занят государственными делами, поэтому я уже не рада, что мы взошли на престол. За день он так устаёт, что до постели едва доходит, в которой я уже, как правило сплю. Будить меня муж жалеет, заботится о нашем малыше.
– Полетели в грот. Мы уже несколько дней там не были, – попросила его, слегка отпрянув.
– М-м-м-м, – замялся он. – Скоро послы прибудут.
– Хорошо, – согласилась я, загрустив.
Почему-то супруг довольно улыбнулся и, притянув меня обратно, произнёс:
– Какой прогресс!
– О чём ты?
– Ты не злишься, не психуешь, а просто взяла и согласилась. Это, я считаю, колоссальный прогресс.
– Не такая уж я и эгоистка, – ответила, немного обидевшись. – Прекрасно понимаю, что дела государственные должны быть в приоритете.
– А знаешь, я решил перенести встречу. Пусть послы отдохнут с дороги, а приму я их завтра.
– То есть сегодня ты весь мой? – обрадовалась, обвив его шею руками.
– Я на всю жизнь твой, – ответил он, смеясь. – Полетаем? – поступило от него предложение.
– Я только за!
Через каких-то пять минут из императорского дворца вылетели два ярких дракона. Играя в воздухе, они то летели вместе, то врозь. Местные жители, наблюдая за ними, бросили на время свои дела. Увидеть влюблённых драконов в истинной ипостаси ещё