Невеста по ошибке - Наталья Новикова
— Я правильно понял, что Азизраэль генерал эльфийской армии, герцог Великого Леса, твой опекун?
— Ой, ты его знаешь?
— Да, я даже с ним встречался.
— Вот, как тесен мир.
— Просто он знаменит. Тогда, как ты можешь говорить, что простолюдинка, если твой опекун так высоко на социальной лестнице?
— Он то да. Но я даже не в самом начале этой лестницы.
— Как же так вышло, что он взял над тобой опеку?
— Ну, это совсем другая история, я как-нибудь тебе расскажу, позже. А опекунство, как бы тебе это сказать, оно не официальное, просто он заботится обо мне больше всех.
— Хорошо, если ты не хочешь об этом говорить, то я подожду, когда у тебя будет желание, — улыбнулся Дьярви.
— Да, как-нибудь расскажу. Ты мне лучше расскажи, про вашу страну, — и глаза её загорелись.
— Что ты хочешь узнать?
— Здесь ведь живут оборотни, да?
— Да, конечно.
— А ты их видел? Тебе не было страшно?
Глаза Дьярви округлились.
— А почему мне должно быть страшно?
— Как почему? Это же оборотни. Вообще у нас говорят, что оборотни это люди. И когда наступает полнолуние, то они превращаются в волков, ловят запоздалых путников на дорогах и разрывают их на части. А иногда заходят в дома к тем, кто забыл закрыть дверь, и где не могут с ними справиться, ну и ты понимаешь, кишки на полу и всё такое.
Дьярви так не смеялся давно, он вообще такого не помнил, может, когда-то в детстве. У него была почти истерика. На глазах выступили слёзы. Он не мог сказать ни слова, но Ксюша не обиделась. Она вздохнула:
— Ты тоже считаешь, что это глупости? Азизраэль тоже сказал, что в вашем мире оборотни не такие. Он говорил, что оборотни очень умные, сильные и красивые. И ещё, что они люди чести.
— Да? Тебе так сказал Азизраэль?
— Да, он говорит, что, не смотря на то, что они долго воевали, он уважает оборотней и людей они не едят. Но я всё равно немного боялась ехать в вашу страну.
— Не бойся, я тебя уверяю, что есть никто тебя не будет. А из какого же ты мира, если у тебя такие представления?
— Я как-нибудь тебе расскажу. А теперь нам нужно идти домой. Смотри, ночь уже.
— Да, я и не заметил. Спасибо тебе, Ксения, за такой необыкновенный вечер. Я надеюсь, что ты будешь мне дарить эту радость, быть твоим другом и общаться дальше.
— Конечно, я тоже рада нашему общению. Ты классный друг.
— Классный?
— Значит, хороший, то есть мне нравишься, — улыбнулась Ксения.
Сердце Дьярви пропустило удар, хоть он и понимал, что она имела в виду. Так они дошли до замка, и он проводил её до комнаты. Он вежливо пожелал Ксении спокойной ночи, хотя ему хотелось попробовать на вкус её пухлые губки. Но Дьярви знал толк в обольщении. Недаром его прозвали первым любовником королевства. Но с этой девушкой, как он думал, всё немного, или лучше сказать намного сложнее. Что-то в ней было необычное. Какое-то нужное ему лично. Это что-то притягивало его. Девушка была, безусловно, красива, но все его девушки и женщины были красавицами. Здесь было что-то другое. И он пока не мог определить, что именно.
— Ладно, разберёмся, — сказал он вслух, идя в свою комнату.
Глава 7
Перед обедом девушкам раздали карточки со следующим испытанием. Зельеварам нужно изготовить артефакт, любой на выбор, но не ниже второго уровня, а артефакторам сварить зелье, с теми же условиями. На этом этапе будут отсеяны четверо, у которых либо не получилось сделать требуемое, либо самый простейший вариант продукта. Кроме того, некоторым девушкам было послано приглашение герцога на обед или ужин. Дьярви понимал, что сегодня Ксения точно не пойдёт гулять и занялся обязательствами с остальными претендентками. Это испытание подсказал ему дядя.
Сразу после обеда прибыли профессора, и завтрашнее испытание стало официальным. Организаторы сами выбирали тех, кто пойдёт с герцогом на ужин или свидание, но Ксении подобное приглашение было велено не посылать. Поскольку ни свидание, ни бал, ни ужин не входило в систему оценок и не влияло на отбор, то организаторы не стали возражать. Так что все были заняты своим делом и ждали завтрашнее испытание.
В девять утра испытание началось. Большой бальный зал был поделён на две половины, и в каждой из них проходило испытание: в одной половине зельевары, в другой артефакторы. Как и в прошлый раз, испытание закончилось после обеда. Дьярви сидел за столом в половине зельеваров, ведь он сказал, что эксперт по артефактам, а их делали сегодня зельевары, и он откровенно скучал.
Разные мысли посещали герцога.
«Что я буду делать, если Ксения провалит испытание? Я, конечно, могу завершить отбор и объявить, что выбрал себе невесту. Ну, другие девушки будут разочарованы, но это мелочи. Что мне сделать, чтобы Ксения захотела выйти за меня замуж? Ага, значит, вот, как я поставил себе вопрос. То есть, я хочу на ней жениться? Очевидно, что да. Хочет ли она? Очевидно, что нет. Да, у тебя уже решена проблема с женитьбой, герцог Стронг. Но, что делать, если она откажет? Дьярви думай! И надейся», — он тяжело вздохнул.
Испытание было окончено. Эксперты и профессора сели изучать результаты. Дьярви срочно перебрался в комнату артефакторов. Девушки пошли обедать и отдыхать. За ужином будут объявлены результаты. Потом он лично проводит тех, кто проиграл в испытании, скажет несколько тёплых слов и отправит восвояси. А пока он нервничал за результат Ксении.
«Если зелье сварено, но низкий уровень, то я распоряжусь её оставить. И они согласятся. Но, что будет, если провал?» — он весь издёргался, пока проверяли её зелье. И только, когда один из профессоров обратил внимание всех на то,