Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва (СИ) - Дари Адриана
— Я ключи забыла. А ты, кстати, чего заперлась-то? — продолжала беззаботно болтать Лия, но в этот момент в ванной включилась вода.
У соседки, как и у всех оборотней, был очень тонкий слух. И если на перемены моего настроения она могла не обратить внимания, то на звук льющейся воды отреагировала мгновенно. Потом ее взгляд упал на мою кровать, на которой лежал белый камзол дракона. Лия одними губами произнесла: “Ого!” — и выпучила на меня глаза.
— Мне пора идти, — соседка тут же выскочила из комнаты, показав на прощание большой палец.
Я закрыла лицо руками. Если до этого у меня пылали только щеки, то теперь — все тело до самых кончиков волос. Было понятно, что она подумала. А если бы она еще знала, что тот самый полуголый дракон полночи провел со мной… Тут ее фантазия бы точно разыгралась.
В дверь снова постучали. Я, тяжело вздохнув, поплелась открывать, думая, что это Лия еще что-то забыла, но пытается быть деликатной.
На пороге стоял фир Майоле.
— Вас вызывают к ректору, — с ехидным прищуром проговорил он.
Похоже, он посчитал, что не получил достаточного удовлетворения от моего вчерашнего наказания, поэтому с радостью прибежал вызывать меня на очередную промывку мозгов. Но вот беда… Предыдущее предупреждение было последним.
Проректор с огромным любопытством попытался заглянуть к нам в комнату, но я уже успела выскользнуть за дверь и закрыть ее. Фир Майоле недовольно поджал губы и повел меня по кишащим студентами коридорам.
— Родители пострадавшего студента уже в курсе. Они негодуют и грозят ректору неприятностями, — с предвкушением скорой расправы надо мной рассказывал проректор. — Не удивляйтесь, если вас ждут самые строгие меры.
Никогда мне не было так тяжело подниматься в ректорскую башню. Ощущение нарастающей тревоги гирями оттягивало ноги. Ступени казались бесконечными и невероятно крутыми. Тем не менее хотелось, чтобы дорога подольше не кончалась, будто бы это могло оттянуть момент разговора.
— Фир Майоле, вы свободны, — фир Фарндон вновь разочаровал проректора, не насытив его жажду расправы. — Садись, Астерия.
Отойдя от окна, ректор показал рукой не на привычное мне кресло, а на диванчик в углу комнаты. Мои шаги громом раздавались в тишине кабинета, а сердце стучало в такт им. Ректор молча сел за стол и стал разбирать бумаги, будто меня и не было.
Я сначала пыталась спокойно сидеть. Потом поерзала немного. Потом откашлялась. И только после этого фир Фарндон поднял голову.
— А что вы ожидали, Ваше Высочество? — он протянул мне бумагу. — Вы всех обманывали, что не можете использовать силу. Постоянно влипали в какие-то неприятности. Нарушили почти все возможные правила академии. И я не могу оправдать это вашим происхождением. А уж когда мне донесли, что вы завели роман с каким-то оборотнем… Я обязан был сообщить вашему попечителю.
Я взяла протянутую бумагу. Это был подписанный приказ о моем отчислении. По дрожанию листа было хорошо заметно, как начали трястись мои руки. Глаза стало щипать, а в горле образовался противный непроглатываемый комок.
— Фир Фарндон, — я с надеждой посмотрела на ректора. — Дайте мне еще один шанс. Я обещаю, что больше вы меня в этом кабинете не увидите.
— Вот с этой бумагой — точно не увижу, — откинувшись на спинку, ректор потер глаза. — К тому же я не вижу больше смысла в вашем обучении тут. Магией владеете, что вам ещё нужно?
— Но я еще не все закончила…
— А главное — не закончила крутить хвостом? — на весь кабинет проскрипел противный голос Главного советника.
Он вошёл, немного прихрамывая на правую ногу, колено которой не пойми сколько лет уже не сгибалось и строго посмотрел на меня.
— Сейчас ты называешь мне имя твоего ухажёра, а после этого идешь собирать вещи, — строго потребовал советник. — И еще. Совет, наконец, согласовал кандидатуру подходящего жениха. Сегодня вечером во дворце будет объявлено о нашей помолвке.
Глава 10. Драконы не любят делиться
Я стиснув зубы смотрела на ненавистного советника, который несколько лет использовал своё положение попечителя принцессы, и молчала. Слёзы обиды и негодования начали застилать глаза.
— Астерия! — строго сказал старикашка. — Не успеешь собраться, поедешь, как есть.
Я отшвырнула приказ о моем отчислении и, бросив обвиняющий взгляд на ректора, выбежала из кабинета. Какое они имеют право распоряжаться моей жизнью? Решать, что мне делать, за кого выходить замуж? Никогда бы не подумала, что я могу стать просто игрушкой в чьих-то руках.
Пока шла, чуть не сбила несколько студентов. Они удивлённо оборачивались мне вслед, а я им жгуче завидовала. Завтра они пойдут снова на занятия. А меня начнут готовить к свадьбе.
Пройдя самые многолюдные учебные корпуса, я свернула на самый длинный путь до своей комнаты. По пустым галереям, про которые рассказывали страшные истории.
Но мне сейчас эти страшные истории казались сущей ерундой, учитывая, что вся моя жизнь норовила превратиться в кошмар. Как же это было ужасно, что согласно традициям и законам, без внятной магии я так и оставалась бесправным ребёнком. Вроде как щит поддерживать не могу, решения принимать не в состоянии, одним словом, глупое дитя, нуждающееся в опеке.
Я остановилась у окна в галерее и облокотилась на подоконник. Но ведь ректор поверил донесениям, что я обладаю магией! И свидетелей было достаточно. Значит, совет не может за меня решать. Точно!
Но ректор не пошёл бы на конфликт с Главным советником и не стал бы рассказывать о моей магии. Вот как пить дать. Значит, надо сразу после приезда поговорить с фиром Виолетом. Насколько помню, именно он всегда спорил с Главным советником. Он мог меня поддержать.
В голове раздался скептический “хм” Мура. Лучше б что-то дельное посоветовал.
Воодушевленная этим гениальным решением, я, наконец, пошла в свою комнату. Сначала просто заглянула. К сожалению, Лии не было. Грустно — не факт, что сможем попрощаться. А я бы рассказала ей, кто с ней жил все это время.
К счастью, его драконшейство тоже отсутствовал. Я с облегчением выдохнула. С ним точно не хотелось сейчас разбираться. Особенно с его подозрениями, что у меня был какой-то особенный умысел.
И вообще. Вот чего он призвался? Нет бы сидеть там в своём королевстве. Развлекаться с невестами. Или с кем он там после душа собирался?
“Хм… кажется, тебя слишком сильно заботит этот вопрос, — хихикнул Мур. — Согласен. На мордашку он ничего. Но Роя говорит, что у него просто отвратительный характер!”
На что этот мелкий ящер вообще намекает? Да плевать мне вообще на всех его невест вместе взятых! Мне бы со своим женихом разобраться.
Я возмущенно вывалила все из своего шкафа, бурча и распихивая по разным сумкам. Капля, сорвавшись с носа упала на записную книжку со злосчастным ритуалом. Мокрое пятно растеклось по кожаному переплету. Надо же, я даже не заметила, что плачу.
“Ты бы поаккуратней с эмоциями, голубушка, — проворчал Мур. — Конечно, разрозненными вспышками магии обычно не наешься. Но по-моему с твоим темпераментом я буду вечно объевшимся хранителем”.
— Если я выйду замуж за Главного советника, ты будешь вечно прячущимся хранителем, — бурчала я себе под нос. — Зная его отношение к драконам, он тебя на моем теле найдёт даже в темноте.
К горлу подступила тошнота при мысли, что мне придется делить с этим старикашкой постель. Я громко всхлипнула и вытерла нос тыльной стороной ладони. Внезапно я почувствовала, что в комнате кто-то есть. Точнее не кто-то, а вполне знакомый мне дракон. Я точно знала, что это он.
— Собираешь вещи? Думаешь, сможешь от меня убежать? — насмешливо спросил он. — Думаешь я тебе позволю?
Засунув записную книжку в карман, я продолжила упаковывать вещи.
— Еще вы мной только не командовали!
“Берегись, голубушка, — тихо пискнул Мур. — Драконы своим не любят делиться”.
В один момент Мирролан оказался прямо за моей спиной и, обхватив за плечи, прижал к себе. Это наглое, но приятное до головокружения объятие заставило сердце биться чаще.