Убийца Королей - Дельта Корнер
– А вы прекрасно танцуете, – улыбнулся незнакомец.
На его щеках тут же появилась ямочка. Не глядя ему в глаза, Дэни ответила:
– Благодарю, вы тоже.
Сделав поворот, незнакомец вновь взял ее за руки и продолжил вести в танце в такт музыке.
– Мы не знакомы, – начал было он, но Дэниэла перебила его, продолжая грациозно танцевать и привлекать к себе мужское внимание:
– Пускай наши имена останутся в секрете. Это будет нашей с вами игрой, согласны?
– Согласен, – с улыбкой принял правила юноша.
На какой-то миг она даже забыла, кем являлась и как ее звали. Музыка была повсюду, и даже в ее крови. Будучи маленькой девочкой, она любила танцевать на праздниках в гильдии, пока Орлон основательно не взялся за ее обучение.
– Как вам дворец, прекрасная незнакомка? – не унимался ее партнер по танцу.
Его взгляд скользил по ее лицу. Вот только она продолжала отводить свой.
– Шикарен.
– Вы впервые на балу?
– Это мой… – Дэниэла запнулась на полуслове и тут же поправила саму себя: – Второй выход в свет. Я редко бываю на балах, папенька не пускает.
Говорить правду вперемешку с ложью было любимым ее занятием в работе. Ей нравилось играть со своими жертвами, вселяя им страх. Однако сегодня ее роль заключалась в другом.
– Боится, что такую красоту уведут?
– Да, – улыбнулась она, – я единственное сокровище у него.
– И где же ваш отец?
– Его тут нет, можете не искать.
Тут вновь произошла смена партнеров, и молодой человек нехотя отпустил ее и перешел к следующей даме в красном платье. А перед Дэниэлой возник другой не менее прекрасный юноша с волосами цвета жидкого золота. На нем был серебряный камзол поверх белой рубашки, а на манжетах золотые запонки в виде розы. Его лицо скрывала кружевная белая маска. Дэниэла не сразу поняла, что смотрит в его глаза цвета настоящего сапфира. Незнакомец был выше ее и чуть шире в плечах предыдущего партнера.
– Вы прекрасны, – приятно коснулся ее слуха его бархатный голос.
Молодой человек аккуратно вел ее в вальсе, иногда поднимая, но не отрывая глаз от незнакомки. Казалось, он хотел запомнить каждую черту ее лица, не скрытую маской.
– Спасибо, – шепотом ответила она, будучи поглощена бездонными глазами.
Ее глаза необычного цвета пленили его, отчего он не мог вспомнить, где их уже видел. Незнакомка порхала, грациозно двигаясь в такт музыки, словно пышный и явно тяжелый наряд никак не мешал ей двигаться. Как только музыка замолчала, все пары замерли на месте, а после дворецкий громко объявил:
– Его величество, король Ричард Марджери.
И в тот же миг партнер Дэни, взяв ее за руку, подвел девушку к трону. Отпустив ее руку, он встал на колено, когда перед ними появился юноша с короной в руках. В нем Эла не без труда узнала своего предыдущего партнера по танцу, только в этот раз он был без маски. Незнакомец опустил корону на голову королю, который, сняв маску, поднялся на ноги и повернулся лицом к залу.
– Да здравствует король Ричард из рода Марджери!
И все гости, как по команде, повторили слова мужчины с белыми волосами. В том числе и Дэниэла Гивенс, шокированно уставившаяся на короля. Кто бы мог подумать, что она танцевала со своей жертвой и мило улыбалась ему в ответ? А ведь его глаза действительно запали ей в душу. Бес не успел увести подругу подальше от трона, потому что молодой правитель Орфея вновь обратил все свое внимание на Дэниэлу, которая застыла, как кукла.
– Как тебя зовут?
Посмотрев на незнакомца, который остался стоять за спиной своего короля, она, присев в реверансе, ответила:
– Ариэла Андерсен.
Король улыбнулся, а она понадеялась, что он не заставит ее снять маску.
– Вы прекрасны, Ариэла, – вновь сделал комплимент молодой монарх. – И мой друг, Гайнар Рэванс, согласен со мной.
– Благодарю вас, ваше величество, – ответила удивленная Дэни, пытаясь смотреть куда угодно, лишь бы не на короля.
Ричард хотел что-то еще сказать, как вдруг, откуда ни возьмись, рядом с Дэни возникли стражи, которые крепко держали мужчину.
– Ваше величество, – обратились они к Ричарду, – еще один прорицатель.
И пока король отдавал им какой-то им приказ насчет этого бедолаги, Гайнар позвал ее:
– Ариэла, не выпьете ли вы со мной бокал вина?
Он галантно взял ее за руку и отвел к столам со множеством закусок и выпивки. Однако Дэни больше хотелось узнать про участь прорицателя.
– Почту за честь, – пробормотала она, глядя за мужскую спину, где остались король, стражи и прорицатель, который все время бросал в ее сторону косые взгляды.
– Прошу, – улыбнулся Гай, протягивая ей бокал, который Эла сразу приняла, а после осушила до дна. Вернув свой взгляд на собеседника, она осознала, что начала волноваться.
– Ариэла, – ласково протянул он, – красивое имя. Никогда раньше не слышал такого.
– Старинное, – улыбнулась она. – Мою дальнюю родственницу так звали.
– Интересно, – словно кот, вновь протянул Рэванс.
– Что мы все обо мне да обо мне? – спохватилась Эла. – Лучше вы расскажите о себе, Гайнар Рэванс, – с восхищением произнесла она, – я слышала о вас, но даже мечтать не могла, что мне выпадет такая честь. Танцевать с вами большое удовольствие.
– И с королем тоже? – не пряча улыбки, спросил молодой человек.
– И с королем тоже. Все-таки вы первые люди королевства Орфей. Это такая честь и действительно большое удовольствие, – повторилась Дэни, не понимая сама, что несет.
– Вы правы, леди, – рассматривая ее, сказал Гайнар. – И лично мне понравилось танцевать вальс с такой прекрасной дамой, как вы. Не многие так грациозно двигаются. Скажу вам по секрету, мы с королем обычно не танцуем, ведь большинство девушек любит наступать нам на ноги.
Дэниэла кокетливо засмеялась, а Рэванс поддержал ее звонкий смех. Играть дурочку она любила, потому спросила:
– Позвольте узнать, ваша светлость, почему тогда сегодня мне выпала такая честь? Что вас с королем привлекло во мне? Неужели только грация и красота?
– Конечно, нет, – мило ответил мужчина, – в вас что-то есть. Что именно, мне только предстоит узнать.
– Вы приглашаете меня на свидание?
– На прогулку, – поправил ее советник короля, – но если вам так удобно, то я не против провести с вами вечер за ужином.
– А вы коварны, –