Kniga-Online.club
» » » » Наложница для дракона инквизитора - Айза Блэк

Наложница для дракона инквизитора - Айза Блэк

Читать бесплатно Наложница для дракона инквизитора - Айза Блэк. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
поднимается и воронов взглядом испепеляет.

Листья в лесу на деревьях темно–зеленые, почти черные. Деревья ветвями шуршат так, словно в ладоши хлопают. И земля неустанно ходуном ходит, не успокаивается.

– Это что, землетрясение? – оглядываюсь по сторонам, воздух тут тяжелый, серой пахнет. С трудом дышать получается. И это багровое небо… бррр… ад… вот теперь сомнений нет…

– Небеса нас встречают, – голос у инквизитора странный. Словно он сам удивлен.

– Сколько пташек водим, ни разу лес не приветствовал. И небеса салют в нашу честь не давали. И земля в радостных стонах не содрогалась! – У Марко снова рожа наполовину человеческой стала. Он летает над нашими головами, крыльями машет, и то ли каркает, то ли хохочет.

– Все не угомонишься, птица треклятая, – рычит инквизитор.

– Ой, не к добру все это! Не к добру! – Марко отлетел на безопасное расстояние и каркает дальше.

А мне холодно стало. Сама себя обматерила последними словами, что позволила себе валяться под чудовищем и ни разу по морде его не стукнула. В размазню превратилась. Стыд и позор мне!

Тут ветер сильный поднимается и мое разодранное платье невесты колышет. Поднимает его, и по коже касаниями проходится, словно ощупывает меня.

– Быстро сгинул, нечистый. Нечего тут уши греть, – в ладоши хлопаю. И ветер мгновенно затихает. Только деревья продолжают ветвями шевелить и земля никак не успокоится.

– Она Зорака прогнала! – снова надоедливое карканье. – Неспроста! Все неспроста!

– Откуда его знаешь? – инквизитор на меня наступает, смотрит так, словно кожу живьем снять собирается.

– Кого знаю?! – тут я в ступоре. Ничего не понимаю.

– Зорак тебя испугался! – Марко на землю сел. И больше даже крыльями не машет. Уставился на меня маленькими глазками и головой качает.

– Бред… Я вас не понимаю.

– Когда платье твоё Зорак поднимал, откуда знала, как его прогнать? – инквизитор немного успокоился. Голос мягче стал.

– Вы ветру имя дали? Чудики. Сморозила первое, что в голову пришло. Все. Отстаньте вы от меня!

– Зорак никого не боится, его не прогнать. Если только… – Марко не успевает договорить, Инквизитор в мгновение ока оказывается рядом с ним, берет за шкирку и встряхивает так, что черные перья в разные стороны разлетаются.

– Докаркаешься, что верну тебя королю. Будешь сидеть на сторожевой башне денно и нощно, – отшвыривает птицу.

Марко делает несколько кувырков в воздухе и очень грациозно садится на дерево. Его обступают собратья вороны. Галдят так громко, что уши в трубочку сворачиваются.

– Марко предан хозяину! – кричит и машет крыльями в разные стороны, – Только не к королю! Только не на сторожевую башню!

– Там ведьма перья из хвоста выдергивает для зелья своего смердящего! – каркает другой ворон.

– Вот и пора вас туда сплавить, и ведьме приплатить, чтоб общипала как куриц. Раз клюв заткнуть не умеете. И свободу ценить перестали! – инквизитор полосует взглядом по траве рядом с деревом, на котором вороны расположились, и трава вспыхивает. Образуется огненный столп.

– Урок усвоен! – каркает Марко, взлетая в воздух.

– Ничего ты им не сделаешь. Только запугиваешь, – подхожу к нему и нагло ухмыляюсь. – Ты к ним привязался. И менять ничего сам не захочешь.

– Откуда познания такие? – хищно прищурился.

– Ты с ними давно таскаешься, они тебе типа друзей, а ты не предатель.

Уверенность у меня, что скорее сам он помрет, чем кого–то из приближенных в обиду даст. И странно, потому как монстр он, враг. И мне нельзя об этом забывать. И даже мысли позитивной в его сторону допускать.

Смотрит на меня, глаза посветлели. Губы едва уловимо дрогнули.

– Меньше болтай. Целее будешь, – осматривается по сторонам, принюхивается. – За мной следуй, – поворачивается ко мне спиной, идет, и деревья перед ним расступаются. А я когда прохожу, то так и норовят до меня дотронуться, как живые. То едва уловимо по коже проведут, то нагло за ногу дернут. Вороны за нами летят, но так тихо, что даже шум крыльев еле различить можно.

– И где мы вообще? Че это за место такое странное? – ускоряю шаг, пытаюсь его догнать.

– Наварра, мир драконов, – отвечает, не оборачиваясь.

– И ты типа тоже дракон? – почему-то мой бредовый вопрос совсем таким не кажется, учитывая все произошедшее со мной.

– Да.

– И король твой тоже?

– Да.

– Вот я влипла, – присвистываю. И тут же деревья сильнее шелестеть начинают. Да так, что страх противными мурашками по коже пробегает. Драконы, живые деревья, можно подумать, что дури какой опилась, но ведь трезвая. Не верится совсем. А все своими глазами вижу. – Дарки! – кричу громче, пока пыталась переварить новую информацию, отстала от него.

Резко оборачивается, глазищи черными стали.

– Кто?

– Имя твое сократила, так мне больше нравится, – пока, как вкопанный стоит, успеваю его догнать.

– Я Даркмор, память девичья куриная, – так на меня смотрит, что под кожей жар разливается, и колос стальной, по нервам режет, будоражит.

– Ага, я запомнила, так вот, Дарки, хочу тебе сказать, что влип ты по самые помидоры, – его глаза округляются, а я самодовольно добавляю. – Попал еще похлеще, чем я.

– Что ты несешь, смертная? – за спиной раздалось тихое карканье. Чую, вороны едва сдерживаются.

– Ты же к королю меня ведешь. Так вот, раз он ждет и знает Софию, то сразу раздуплится, что я не она. Меня домой отправит, а тебе зад надерет. Или как тут у вас инквизиторов наказывают, – он меня за шею хватает, а я уже не боюсь. Ничего он мне не сделает, ведь должен же в целости и сохранности доставить. Значит, сейчас я в безопасности. – А ведь я говорила тебе, предупреждала. Слушать меня надо было, Дарки. Не София я. Так что веди меня быстрее к королю. Разберемся с ним на месте, и я домой отправлюсь.

Он вдруг опускает меня на землю. И дико хохотать начинает. Даже пополам сгибается. Ох, не нравится мне этот смех, совсем не нравится.

– Предположим, не София, – голос хриплый с издевательской ноткой. – Только если король прознает, знаешь, какая участь тебя ждет?

– Домой отправит. Нафиг я ему сдалась, – пожимаю плечами.

– А тут от настроения его зависит, если под горячую руку

Перейти на страницу:

Айза Блэк читать все книги автора по порядку

Айза Блэк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наложница для дракона инквизитора отзывы

Отзывы читателей о книге Наложница для дракона инквизитора, автор: Айза Блэк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*