Kniga-Online.club

Ген Альфы (СИ) - Риз Лаванда

Читать бесплатно Ген Альфы (СИ) - Риз Лаванда. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не торопись, остатки мозгов тебе ещё пригодятся, – так же не весело проговорил Рой, о чем-то размышляя и следя за Джесс, мелькающей за деревьями. – Достаточно спровоцировать Донаванов и они сами быстренько всё ей расскажут. Подержим её до вечера. Прогуляемся, заедем домой пообедать, а там уже в сумерках и заявимся к Донаванам. Только учти, я тебя с ней наедине больше не оставлю, ради тебя же.

– Ну что, Ник говорит у тебя хорошая интуиция, – парни вернулись к девушке, и Рой сразу же пристал к ней с вопросом. – Тогда расскажи мне, что я за человек? Ну, красотка, блесни своим женским чутьем.

– Я не сканер, не могу разложить тебя на элементы, но могу сказать, что ты очень связан с братом, ты старше, и ты жутко заносчив! – найдя что ответить, вызывающе бросила ему Джесс и в тоже самое время мило улыбнувшись Нику.

– Чёрт, ты снова угадала, за это он схлопочет снежком по лбу, – заговорщицки усмехнувшись, Ник моментально скатав снежный ком, запустил им в брата, четко попав в лоб. Затем схватив Джессику за руку, быстро потащил её за собой, спрятавшись за одним из стволов деревьев.

– Ах, так, да? Ну, тогда держитесь, я объявляю вам войну! – шутливо проорал им вдогонку Рой и в ствол стали ударяться снежки один за другим.

– Готова расстрелять его? – Ник улыбнулся, подмигнув Джессике.

– Ещё как, – и она так же ловко принялась лепить снежки. Визжа как дети, швыряя снежками, они бегали друг за другом по лесу, пока не обессилели от смеха.

– Да уж, давно местное зверьё не было в таком шоке, как сегодня, – выдавил Ник, тяжело дыша.

– Не могу больше, мне жарко, – Джесс упала в сугроб, раскинув руки. – Рой, я хочу добавить – ты чудовище.

Но в ответ не прозвучало ни острот, ни злобных шуточек. Джесс не могла увидеть мелькнувшего на их лицах напряжения. Он заговорил лишь спустя какое-то время:

– Пожалуй, пора подкрепиться. Я думаю, жрать одинаково хотят как чудовища, так и зловредные красотки. Ты с нами, или может, я испорчу тебе аппетит? – Рой склонился над девушкой.

– Я не такая неженка, выдержу тебя как-нибудь.

Потешаясь с задетого брата, Ник усмехаясь, протянул ей руки, и крепко обнял, вскочившую девушку. Кончиком носа, Джесс уткнулась ему в шею, запоминая для себя запах его теплой кожи, уже в эту минуту понимая, что влюблена в этого парня.

– Мы поедем к нам домой. Тебя ведь это не пугает? – проговорил он, всё ещё обнимая её.

– У-у.

– Правильно Ник, заманивай её в нашу берлогу, а дома нафаршируем её и в печь, – издеваясь, вставил Рой. – Ты под каким соусом предпочитаешь быть подана, а Джесс?

– Какой же ты идиот, – она даже не взглянула на него. Но Рой не унимался.

– Ах как бы я хотел увидеть выражение твоего лица завтра утром, после того как Донаваны пропесочат тебе мозги. Можно я приду, Джесс? Завтра я даже снова разрешу тебе назвать себя идиотом, только пообещай, что встретишься с нами.

– Уймись, Рой, – сердито бросил Ник, сжимая скулы.

Такие братские отношения для Джесс не были новостью. В Майами у неё было полно друзей и подруг, у которых тоже были старшие или младшие братья, с которыми те цапались ещё похлеще Роя с Ником. И её не смутило то, что Ник привел её к себе домой, хотя его родители и встретили её довольно сдержанно. И этот их испуг в глазах она списала на эффект неожиданности и неловкости. Джесс никогда не пугали новые знакомства, совершенно справедливо она считала, что умеет общаться с людьми, умеет располагать их к себе. Поэтому, не взирая на сдержанность матери и отца Ника, Джесс вела себя довольно раскованно. Для неё было важно то, что он был рядом, что смотрел на неё с такой милой задумчивостью, что брал её за руку, что огрызался на Роя, когда тот пытался вставить очередную язвительную шуточку.

Их отец, Хью, оказался достаточно молчаливым человеком, с вечно сведенными на переносице бровями с очень пронзительным взглядом, который время от времени останавливался на девушке, словно он пытался копаться в её мозгах, взвешенно пересматривая каждую её мысль. И в такие моменты Джесс почему-то передергивало. Но стоило ей взглянуть на Ника, как все тревоги улетучивались сами собой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Мать была чуть помягче. Было видно, что Лия очень любит своих детей, хоть они уже давно были выше её на целую голову и шире в полтора раза. Но стоило матери только поднять бровь, как их перебранки тут же стихали, и разговор направлялся в другое русло, уступая её авторитету. Лия отнеслась к Джесс не так холодно, как Хью, она осторожно пыталась расспросить девушку, хотя всё с тем же пытливо-встревоженным взглядом.

– Как тебе живется в Форт Гроссе? Не хочется ещё вернуться домой?

– В Форт Гроссе ужасно, – честно призналась Джесс. – И если бы не Ник я бы, наверное, уже сбежала отсюда. Но дело ещё в том, что моя мать в разъездах и мне некуда вернуться, у нас было арендованное жильё. Надеюсь, морозы скоро закончатся и Форт Гросс станет чуточку поласковее.

– Да, в этом году зима суровая. А что Донаваны?

– Донаванам, как впрочем и всем в этом городке чужды технологические достижения, они враги электричества и я не удивлюсь, если они окажутся религиозными фанатиками. Мне тяжело с ними, поэтому я прикидываюсь дурочкой и тогда они оставляют меня в покое.

– И часто прикидываешься, разницу ещё ощущаешь? – не упустил своего Рой.

– Огромную. Между тобой и твоим братом! – огрызнулась Джесс.

– Нет милашка, между нами только одна разница, он в тебя влюблен, а я нет!

– Рой, заткни пасть! – вспылив больше обычного, Ник поднялся из-за стола. – Мы прогуляемся минут десять с Джесс, наедине Рой. А потом мы отвезем её домой. Пошли, – тронул он девушку за плечо.

Они снова выбрались на холод, обойдя дом. На западе солнце уже клонилось к закату, и усилившийся мороз мгновенно пробирался под одежду. Джесс начала прыгать на месте, хлопая себя руками.

– Ненавижу холод, не-на-ви-жу, – бормотала она.

– А завтра, возможно, будешь ещё ненавидеть и меня, – вдруг произнес Ник. – Джесс, – он обнял её, прижав к себе. – Я хочу, чтобы ты знала. Я бы ни за что не причинил тебе вреда. Мне было хорошо с тобой сегодня, как никогда. Я запомню тебя такой веселой, искренней. Запомню твои глаза и губы. Ты всё равно будешь нравиться мне, даже если эти глаза будут смотреть на меня по-другому.

– Ник, ты что прощаешься со мной? Мне не нравится этот разговор. Да, я обещала не спрашивать, но … ты пугаешь меня этими словами, – Джесс отпрянула от него, заглядывая ему в лицо. – Я хочу продолжать встречаться с тобой! Мы ведь встречаемся?

– Вот об этом поговорим завтра, хорошо. И … будь сильной Джесс, ты умная девочка, ты должна будешь сделать правильные выводы. Поехали. Зануда Рой уже ждет нас.

Она и так мало что понимала, но после таких слов Джессику стали терзать какие-то смутные предположения. Тревога забилась сильнее, будто должно было случиться нечто фатальное, нечто, что захочет помешать её отношениям с Ником. Сидя вместе с ним на заднем сидении, она упрямо прижалась к нему, положив голову ему на плечо. Парни молчали. Рой сосредоточенно вел машину. Ник задумчиво смотрел в окно. Джесс вслушивалась в его дыхание, не растревожив повиснувшую тишину. Это было не к добру, можно было даже сильно не гадать.

Она разочарованно вздохнула, когда машина резко затормозила у дома Донаванов. Братья решительно направились к двери. И Рой громко постучал. Слышно было, как отголоски этого грохота разлетелись по всему дому. Сумерки уже опустились на городок и плотно задернутые темные шторы были тому подтверждением. Люди снова забились в домах, прячась от ночи в темноте своих жилищ. За дверью послышались шаги.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Мистер Донаван это я, Джесс. Простите, я немного задержалась. Я очень сожалею, что разбудила, – проговорила извиняющимся тоном Джесс, хотя абсолютно никакого раскаянья не испытывала.

Тяжелые засовы с шумом отодвинулись и дверь приоткрылась.

– Да, Майкл, она немного задержалась, – иронично подал голос Рой. – Но мы были хорошими мальчиками и привели красотку в целости и сохранности.

Перейти на страницу:

Риз Лаванда читать все книги автора по порядку

Риз Лаванда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ген Альфы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ген Альфы (СИ), автор: Риз Лаванда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*