Kniga-Online.club

Жена проклятого короля (СИ) - Вулф Алекса

Читать бесплатно Жена проклятого короля (СИ) - Вулф Алекса. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Моя дорогая жена, (ага, я прямо представила, с каким кислым лицом король писал эти строки)

С прискорбием вынужден сообщить, что дела государства требуют моего присутствия, а посему я не смогу разделить с вами этот чудесный день. Не скучайте, мы встретимся за ужином и более не расстанемся.

Ваш муж,

Тэйран Альмод Зигрид Йорген-Оддский, король Руада»

Прочтя записку венценосного супруга, я фыркнула. Официоз и неискреннее сожаление. Спасибо, что не приказал дожидаться его весь день подле кровати. Кстати, о птичках.

— У Его Величества были какие-то указания касательно моего времяпрепровождения? — спросила я лениво-скучающим тоном, стараясь замаскировать за ним свой страх и волнение.

Тара мотнула головой и улыбнулась.

— Вы вольны делать всё, что угодно Вашему Величеству, — ответила служанка, снова присев в поклоне.

— Значит, я могу прогуляться по дворцу? — уточнила я, прощупывая грани дозволенного.

— Конечно, — согласилась девушка. — Если желаете, я распоряжусь подготовить всё для прогулки. А пока, к сожалению, вам нужно покинуть покои Его Величества. Я провожу вас в ваши покои и принесу туда ваш завтрак.

Я хмыкнула. Видимо вчерашняя прислужка не забыла о своём коварном плане поскорее избавиться от королевы в покоях короля.

Что ж, пока наши желания совпадают, сделаю вид, что ничего не замечаю.

Я важно кивнула, позволила Таре переодеть меня в подобие домашнего платья, но уж очень роскошного для столь раннего утреннего часа. Быть королевой это вам не в игрушки играть!

Покидала покои мужа с лёгким сердцем, искренне желая себе больше туда не возвращаться. Но всё равно прекрасно понимала всю тщетность подобных надежд.

Тара проводила меня в те же покои, в которых я была перед знаменательной встречей с супругом.

Оставив меня ненадолго одну, служанка быстро сбегала за моим завтраком и, пока я вкушала дары с королевской кухни, уже подготовила ванную, именуемую здесь купелью, выложила на просторную кровать новый наряд. Ох, а ведь ещё даже десяти утра не было! А я уже готовилась сменить третье платье.

Тара мне понравилась. Она была молчалива, приветлива и предельно вежлива. Никаких лишних взглядов, бурчаний под нос и прочего неуважения. Не знаю, чья в том была заслуга, но была искренне благодарна тому человеку, который повлиял на замену прислуги.

Я была собрана меньше, чем за час, и в полной боевой готовности собралась штурмовать ступени дворца, где отныне должна была играть роль королевы. Я всё ещё надеялась, что смогу вернуться домой, но пока не нашла информации о том, как это осуществить, приходилось играть по правилам этого мира.

«Ничего, и не таких боссов побеждали!» — мысленно подбодрила себя, сравнив своего супруга с игровым монстром. А что, общего у тирана с главным страшилищем игры много, да и цель у меня по сути одна — пройти все уровни и вернуться домой. Желательно целой и невредимой.

Тара провела меня по коридорам, широкой лестнице и вывела через парадные двери на улицу.

Первое мгновение я слепо моргала, привыкая к солнечному свету. Во дворце в любое время суток царил мягкий полумрак, разбавленный светом свечей, поэтому мои глаза оказались абсолютно не готовы к повышенной яркости окружающего мира.

Я ожидала, что Тара будет следовать за мной по пятам, но та поклонилась и извинилась, сообщив что присоединится ко мне позже. Я даже оглянулась несколько раз, ища подвоха. Но нет, за мной никто не крался. Видимо, периметр дворца был достаточно защищён, чтобы не охранять королеву в дворцовом саду.

Именно в сад я и направилась, почувствовав дух свободы.

Красивые дорожки, по обе стороны окружённые густыми зелёными кустами, были похожи на лабиринты Версаля.

Я смело шла вперёд, наслаждаясь ароматами ярко-красных роз и незнакомых цветов, похожих на белые гортензии. Всё же здесь было красиво. И будь я художником, несомненно запечатлела бы эту роскошь для потомков. Или вставила бы подобную локацию в компьютерную игру.

Но рисовать я не умела, поэтому оставалось только впитывать местную красоту через глаза и пытаться зафиксировать её у себя в памяти, чтобы потом, когда вернусь домой, было что вспомнить за чашечкой горячего чая с зефиркой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Вздохнув, повернула за угол и вскрикнула, испуганная неожиданной встречей.

На дорожке лежало (или стояло?) крупное пушное нечто, напомнившее мне одновременно и кошку, и медведя. Но, приглядевшись, я поняла, что первое впечатление было ошибочным. Зверёк был похож скорее на куницу. Я знала лишь одно животное у нас на Земле, которое могло бы быть родственником данной зверушки.

— Росомаха! — крикнула я, пятясь назад. Потому как из курса биологии знала, что эти животные чрезвычайно агрессивны.

— Ну и чего ты орёшь? — ответили мне, и я почувствовала, как надёжная земля ушла из-под ног.

Глава 7

Я не упала в обморок, как, наверное, следовало бы сделать. Потому как вера в то, что животное может разговаривать, была для меня равносильна признанию своего полного сумасшествия.

Тем временем зверь, абсолютно не ведая о сумятице, причиной которой невольно стал, выкатился на середину дорожки, привстал на задних лапках и совсем по-человечески подбоченился. Суровый взгляд, грозный фырк и вердикт, отнюдь не радостный для меня.

— Ты что, совсем дурочка?

— Нет, не совсем, — ответила шёпотом. — Ты кто?

— Пф! — рассерженно фыркнуло животное. — Мало того, что дурочка, так ещё и невоспитанная! Я — Гло́то Валаферин Гарг!

— Прошу прощения, но я не местная. Ваше имя должно было мне что-то сказать? — невольно перешла на «вы», обращаясь к важной росомахе.

— Деревенская, что ль? — с сомнением прищурившись, выдал зверёк. — Нет, не похожа.

— Вообще я вроде как королева, — хмыкнула я, возвращая себе самообладание. Ну разговаривает зверь, делов-то! Я тут вообще замуж за короля случайно вышла. Нашли чем удивлять.

Глото удивлённо моргнул глазками-бусинками. Не только ему меня шокировать!

— Королева? Но... когда... — зверёк явно был растерян. Я решила прийти на помощь и пояснить ситуацию — насколько могла.

— Вчера, совершенно неприлично быстро, — улыбнулась я и присела на корточки, чтобы рассмотреть зверька получше. — А у вас здесь все звери разговаривают, или…

— Звери? — возмущённо пискнул Глото. — Где здесь звери?! Я — магическое существо, очень редкое и ценное!

— Простите мне моё невежество, — я поспешила извиниться. — Дело в том, что там, откуда я родом, не бывает магических существ.

— Откуда же ты родом? — ехидно уточнила росомаха, забавно потирая подбородок. Ну точно, все повадки человека!

— С Земли, — просто и без обиняков ответила я. Скрывать своё происхождение перед зверем я посчитала лишним. Да и вообще — королева я или нет. Хоть и иномирянка.

— С земли? — зверь снова растерялся. — Но... Все мы с земли. В смысле, вот же она, земля, — Глото постучал задней лапой по садовой дорожке. Не голая земля, а гравий, но я поняла его мысль.

И снова улыбнулась.

— Это планета такая. Я не из вашего мира.

— Благочестивые боги, что творится-то?! — воскликнул волшебный зверёк и грохнулся в обморок. Вот так взял и отключился, упав на дорожку. Я даже испугалась: вдруг ненароком убила ценное магическое существо?

Подхватила пушистую тушку на руки и прижала ухо к мягкому тельцу, чуть выше округлого живота. Мерный стук сердца тут же успокоил меня. И я моментально ощутила, что зверь-то не пушинка.

Поискав взглядом скамью, быстро прошагала к лавочке и плюхнулась на деревянные рейки, удерживая бессознательное животное на коленях.

— Аккуратнее, — приоткрыв левый глаз, пробурчал Глото и безвольно откинул голову, словно снова отключился.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ох, актёр погорелого театра!

— Что же мне с тобой делать? — размышляла я вслух, почёсывая мохнатое пузико. Кажется, Глото это нравилось, потому как зверёк словно невзначай поворачивал под мои пальцы то один бочок, то другой.

— Любить, кормить и баловать, — ответило это наглое существо и приоткрыло левый глаз. — Принимаешь меня?

Перейти на страницу:

Вулф Алекса читать все книги автора по порядку

Вулф Алекса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жена проклятого короля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена проклятого короля (СИ), автор: Вулф Алекса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*