Слеза - Лорен Кейт
— Это остров Марш? — Она знала, что это был он. Барьерный остров не позволял сильным волнам пробиться в залив. — Мы должны держаться к северу от них. Так?
Брукс погладил широкий деревянный руль.
— Ты думаешь, «Ариэль» не сможет справиться с волнами в открытом море? — Его голос был игривым, но глаза немного прищурились. — Или дело во мне?
Эврика вдохнула воздуха в порыве соленого ветра, с уверенностью, что могла видеть гребни волн за островом.
— Там достаточно грубые волны. Это может быть слишком для близнецов.
— Мы хотим пойти далеко! — Крикнула Клэр, пока пила виноградный сок.
— Я все время так делаю. — Брукс повернул руль слегка на восток, так что у них получилось проскользнуть угол приближающегося острова.
— Мы не плавали так далеко с мая. — Тогда был последний раз, когда они плавали вместе. Она помнила это, потому что насчитала четыре круга, которые они сделали вокруг залива.
— Конечно же, мы плавали. — Брукс смотрел мимо нее на воду. — Ты должна признать, что ты стала слегка рассеянной с того момента —
— Не делай этого, — отрезала Эврика. Она посмотрела назад, в ту сторону, откуда они пришли. Серые облака присоединились к мягким розовым облакам у горизонта. Она наблюдала, как солнце ныряет позади одного из них, и его лучи резвятся на темном плаще облака. Она хотела повернуть назад. — Я не хочу идти туда, Брукс. И не нужно спорить.
Лодка покачнулась, и они наступили на ноги друг друга. Она закрыла глаза и позволила качанию замедлить свое дыхание.
— Давай отдохнем, — сказал он. — Сегодня важный день.
Она резко открыла глаза.
— Почему?
— Потому что я не могу позволить, чтобы ты злилась на меня. Я облажался. Пусть твоя печаль напугала меня, и я сорвался, когда вместо этого я должен был поддержать тебя. Это не меняет того, что я испытываю к тебе. Я здесь ради тебя. Даже если случится еще больше плохого, и даже если ты станешь еще грустнее.
Эврика высвободилась из его объятий.
— Рода не знает, что я взяла с собой близнецов. Если что-нибудь случится…
Она услышала голос Роды: «Не испытывай сегодня судьбу, Эврика».
Брукс потер челюсть, было заметно он был недоволен ситуацией. Он повернул один из рычагов на парусе, и лодка прошла мимо острова Марш.
— Не будь параноиком, — сурово сказал он. — Жизнь — это один долгий сюрприз.
— Некоторые сюрпризы можно и избежать.
— У всех когда-нибудь умирает мама, Эврика.
— Ты очень хорошо поддерживаешь меня, спасибо.
— Слушай, может ты особенная. Может больше никогда с тобой или с людьми, которых ты любишь, не случиться ничего плохого, — сказал он, что заставило Эврику горько рассмеяться. — Все, что я хочу сказать, извини меня. На прошлой неделе я разрушил твое доверие. Но сейчас я здесь, чтобы снова его получить.
Он ждал ее прощения, но она отвернулась и уставилась на волны, которые были цвета других пар глаз. Она подумала о том, как Эндер просил ее довериться ему. Она все еще не знала, можно ли ему доверять. Мог ли сухой громовой камень настолько же быстро открыть портал к доверию, какой закрыл Брукс? Имело ли это значение? Она не видела и не слышала об Эндере с той самой дождливой ночи. Она не знала даже как его найти.
— Эврика, прошу, — прошептал Брукс. — Скажи, что доверяешь мне.
— Ты мой самый лучший друг. — Ее голос прозвучал грубо. Она не смотрела на него. — Я верю, что мы сможем забыть этот случай.
— Хорошо. — Она услышала улыбку в его голосе.
Небо потускнело. Солнце скрылось за облаком странной формы, похожей на глаз. Из центра выстреливал луч света, освещавший участок моря перед лодкой. Мрачные тучи скатились к нему, словно дым.
Они проплыли мимо острова Марш. Волны скатывались в быстрой последовательности. Одна их них так ожесточенно ударила лодку, что Эврика оступилась. Дети катались по палубе со смехом, ничуть не боясь происходящего.
Взглянув на небо, Брукс помог встать Эврике.
— Ты была права. Я полагаю, нам стоит вернуться.
Она не ожидала этого, но согласилась.
— Возьмёшь штурвал? — Он пересек палубу, чтобы направить паруса против ветра и развернуть лодку в обратную сторону. Голубое небо уступило место темным тучам. Ветер стал свирепым, и температура упала.
Когда Брукс вернулся к штурвалу, Эврика накрыла близнецов пляжными полотенцами. — Давайте спустимся в камбуз.
— Мы хотим остаться здесь и смотреть большие волны, — сказала Клэр.
— Эврика, мне нужно, чтобы ты снова взяла штурвал. — Брукс занимался парусами, пытаясь заставить нос лодки повернуться к волнам, что было бы безопаснее, но они били по правой стороне.
Эврика поставила Уильяма и Кэт рядом с собой, так что она могла обнять их. Они перестали смеяться. Волны становились слишком бурными.
Перед лодкой поднялся мощный поток воды, как будто из вечной глубины моря. «Ариэль» подъехала к переду волны, которая вздымалась все выше и выше, пока не рухнула и поразила поверхность воды с грохотом, сильно содрогнувшим палубу. Он отбросил Эврику от близнецов, на мачту.
Она ударилась головой, но сумела встать на ноги. Она закрыла лицо от всплесков белой воды, которая заливала практически всю палубу. Она находилась в полутора метрах от детей, но едва могла двигаться при такой качке судна. Неожиданно лодка повернулась навстречу силе еще одной волны, которая поднялась над палубой и затопила ее водой.
Эврика услышала крик. Ее тело замерло, когда она увидела, как Уильям и Клэр затягиваются в поток воды и их уносят к корме. Эврика не могла подойти к ним. Все вокруг слишком сильно качалось.
Ветер сменился. Порыв ударил и повернул лодку, тем самым заставляя парус жестко поменять стороны. На правой стороне послышался грохот со скрипом. Эврика наблюдала, как он переместился туда, где близнецы пытались встать на скамейку в кокпите, прочь от бурлящей воды.
— Берегитесь! — Слишком поздно крикнула Эврика. Грохот ударил в грудь Клэр и Уильяма. Одним поистине пугающим движением, он поднял их тела над бортом, как будто они были невесомыми, как перышки.
Она бросилась к поручню судна в поисках близнецов среди волн. Ей понадобилось лишь мгновение, но оно ощущалось вечностью: на поверхности качались оранжевые спасательные жилеты, а крошечные ручки махались в воздухе.
— Уильям! Клэр! — Кричала она, но до того, как она смогла прыгнуть, над ее грудью появилась рука Брукса, удерживающая ее на борту. Он держал спасательный круг в руке, его веревки были закольцованы вокруг его запястья.
— Оставайся