Семь нот волшебства (СИ) - Наталья Викторовна Екимова
Довольный голос Граната заставил меня открыть глаза, чуть не подпрыгнув от неожиданности:
— Ты чудо, Лиска! Мы с Румсом, Амелией, Равенной и Неринкой ни капли не сомневались в тебе. Как и Игора и остальные твои друзья. Сейчас тебе надо отдохнуть, а завтра придётся заняться, помимо учёбы, укреплением границ королевства, — в ореховых глазах было столько любви и полного приятия, что я не стала ничего говорить. Обняла мужа за плечи, прижалась к тёплому боку и позволила увести себя в спальню.
Утро, так ожидаемо, началось с жуткого переполоха. Приоткрыв глаза, увидела незнакомого молодого человека, который пытался взломать сейф. Откуда ему было знать, что он уже фатально опоздал? Брюнету удалось незаметно проникнуть в наш с Гранатом дом. Только, когда не обнаружил заветного свитка, утратил самообладание и неловким движением столкнул на пол пачку бумаги. Им, после того, как я их отдам в переплётную мастерскую, было суждено стать курсовой работой по «Методам траволечения и оказанию первой и неотложной лекарской помощи для не-целителей».
Я не удержалась от почти истерического смешка. Больно уж забавное выражение лица застыло на лице неудачливого воришки. От такой моей реакции он ещё больше расстроился и растерялся. Запнулся об прикроватный пуфик и, изрыгая проклятия, растянулся на моём любимом ковре с длинным ворсом. Мой некромант, видимо, знал возмутителя нашего спокойствия, в отличие от меня. Поэтому он точно перетёк из кровати, на ходу оправляя сбившееся во время сна одеяние из чёрного шёлка, и проворчал:
— Гиссоррр, может быть, мне стоит подать королевской чете прошение о том, чтобы всех внебрачных и законных отпрысков и родственничков короля Ллярса и королевы Ядвиги гнали в три шеи не только из моей академии, но и из нашего королевства? Скажите мне на милость, принц, что вы забыли в моей спальне?
Сердитые зелёные глаза сейчас были похожи на взгляд загнанного в угол охотничьей сворой матёрого волка:
— Я всё равно найду и заберу то, за чем пришёл, ректор! Всякие там некроманты и их фифы-недоучки мне не указ! — Аристократ задрал нос, в этот момент сильно напомнив Гранату правителя Лиоссии.
— Говорил я твоим родителям, что в твоём случае не поможет и порка вожжами на конюшне. Более тупого и безголового человека, если честно, в жизни не встречал. Даже твой папаша и то быстрее соображает. Очень вовремя чует, куда можно не в меру длинный нос совать, а куда лучше не стоит. Ничего, кроме дискомфорта во время выполнения сидячей работы, в этом случае вас не ожидает, любезный.
Когда городская стража увела возмутителя нашего спокойствия, мой муж устало пожаловался:
— Вот скажи мне, Лиска, почему у высшей знати часто рождаются такие недалёкие и недогадливые дети? Да ещё, помимо законных наследников, целая толпа бастардов обоего пола. Эльвия не в счёт. Она просто пала жертвой бессердечности собственного отца.
— Ну, похожая ситуация и у богатых горожан, если, как мои родители, они не учат ценить каждую заработанную монетку. Даже если она серебряная. Мы все вместе преумножаем имущество семьи, а не разбазариваем его, как Глория дель Фифф и остальные.
— Наверно, ты права, любимая. Знаешь, что окончательно убедила меня, что трудовая терапия для высокородных балбесов только пойдёт им на пользу? — Я ласково улыбнулась и, прижав палец к губам. Потом выпустила из амулета заклятие от прослушивания. Только потом поделилась радостью. — Эннира объяснила мне, как с максимальной пользой для нас использовать добытые мной высшие каменные заклятия. Мы посадим в лужу всех наших недругов. Даже тех, кто втайне служит Ллярсу и его союзникам. Только, боюсь, наше консульство будет засыпано совсем уж гневными протестами. Никто из этих зазнавшихся господ не любит проигрывать. Причём сопливой девчонке, простолюдинке, безродной дочери ювелира.
— Это их личные сложности, — проворчал Румс, стараясь не сильно брюзжать. Он прекрасно понимал, что для нотаций сейчас нет ни малейшего повода.
— Полностью с тобой согласен, друг мой, — весело сверкнув глазами, поддержал саламандра ректор. — Сообща и соблюдая разумную осторожность, мы способны избежать многих бед в будущем.
В этот миг сладкая парочка настолько была похожа, что я с тихим хрюком упала на постель и закопалась в одеяла, точно спряталась уютной в норке. Прижатая к губам ладонь значительно улучшила ситуацию.
— Ах ты, вредная Лиска, — в «праведном гневе» притворно напустился на меня мой маг смерти, грозя возмутительнице порядка в моём лице пальцем. — Раскрыла нашу самую большую тайну с духом огня.
— Это какую? — Смеяться уже не было сил. Поэтому прошелестела, точно ветерок в высоких лесных кронах. — Нас хлебом не корми, а дай поворчать и пожаловаться на ленивую молодёжь. Особенно «голубых кровей»! — Меня ласково обняли и прижали к тёплому боку. — Поспи ещё пару часов, Лисичка. У тебя слишком уж усталый вид, — когда уговоры не подействовали, Румс напустил на меня сонные чары.
Провалившись в сон, снова столкнулась с вредной ведьмой. Взгляд бездонных глаз был обречённым:
— Всё, нам не жить. Мы упустили свиток. Ты победила, женщина с каменным сердцем.
Никогда не понимала вот такого глупого поведения. Поэтому пробурчала в лучших традициях саламандра и моего мужа:
— Спорим, ты сама не веришь во всю ту чушь, которую сейчас несёшь, колдунья? То, что вы не преуспели — благо для моего королевства. Вы можете рассчитывать на милость наших правителей. Достаточно принести клятву, что не станешь вредить. Такую, какую принесла принцесса Эльвия. Она ни разу об этом не пожалела. Уж можешь мне поверить.
— Какой смысл давать нам убежище, жена некроманта? — Сразу поняла, что в Лиоссии всё совсем плохо. В любых действиях искали личную выгоду. В милосердие, видимо, не верили совсем. — Объясни мне, герцогиня дель Рэнс? Далеко не всем так крупно повезло, как тебе. Выбилась из грязи в аристократки, наглая ремесленница!
— Вы — носители полезной информации о том, что творится вокруг, и знаний. К тому же, свежая кровь никогда не помешает. Это залог успешного будущего и процветания.
— Я поговорю с остальными. Сообщи королевской чете о том, что мы подумаем. Только не могу обещать, что обречённые на смерть последуют твоему совету. Но скажу им обязательно, что никакого подвоха в твоём предложении нет. Саламандры избирают в спутники только тех, в ком ясным пламенем горит пламя дара правды. Не стану говорить тебе своего имени. Чтобы господин мой Ллярс не учуял, что никто не собирается умирать на алтаре его непомерных амбиций.
— Надеюсь, все примете правильное решение. Ваша жизнь станет такой, какой вы