Ключ к счастью попаданки (СИ) - Светлана Машкина
Нет, надо, надо разворошить это благородное болото. Начать с верхов, чтобы девочки зашевелились, а потом, конечно, на деревню перейти. А то устроили здесь махровый патриархат, как будто они смогут прожить без женщин!
Жрецов бы ещё подключить к переменам, но, боюсь, их и так всё устраивает. Во всяком случае, попытаться можно, но очень осторожно.
Надо объяснить, что от счастливой женщины куда больше практической пользы, чем от женщины несчастной и забитой. Великим богам тоже будет польза — меньше жалоб и страданий, значит, меньше будут надоедать им бабоньки своими просьбами.
Я посмотрела на потолок в поисках подтверждения правильности своих доводов. Зря посмотрела — великие боги или меня не слышали, или не считали нужным вступать в диалог. Ладно, поговорим в следующий раз, когда дары понесу.
День судьбоносной встречи неукоснительно приближался. Граф Венсан послал моим родичам письмо, в котором вкратце описал ситуацию. Теперь мы ждали ответа.
— Если они вообще не ответят? — волновалась я. — Или сделают вид, что ничего не получали? Ты уверен, что они отзовутся?
Мы переходили на ты, когда оставались наедине. Беседовать с Венсаном было одно удовольствие. Правда, иногда он говорил такие вещи, что хотелось приложить его светлость по голове чем-нибудь тяжёлым. То удивлялся, зачем женщине образование, то уверял, что быть женой и матерью — самое великое счастье, больше ничего и не надо.
Скорее бы он на мне женился — на правах жены, в особо конфликтных ситуациях, я смогу чем-нибудь в него запустить.
— Ответят, просто надо немного подождать. Пойми — для них это шокирующая новость. Они должны её обсудить. Решить, как твоё появление повлияет на жизнь клана в целом, на баронские земли и казну.
— Хорошо повлияет, — засмеялась я. — Я же на всех влияю исключительно положительно, правда, ваше сиятельство?
— О, это точно! — засмеялся Венсан. — Особенно, когда начинаешь доказывать свою правоту! Мало того, что споришь с мужчиной, мало того, что с графом, мало того, что старше тебя по возрасту и социальному положению. Ты ещё и перебиваешь, и доводы приводишь, словно в самом деле разбираешься в вопросе!
Я, в кои-то веки, решила промолчать. Не сообщать же графу, что в некоторых вопросах я разбираюсь намного лучше его.
То, что скучать нам не придётся, заметила даже графиня.
— Дорогая, о чём вы утром спорили? — спросила она. — Ваши голоса, на повышенных тонах, боюсь, слышали все слуги.
Пусть слышали, всё равно им ко мне привыкать придётся.
— Я убеждала его сиятельство, что женщина может и должна работать, если она этого хочет, — скромно ответила я.
— Крестьянка? Простолюдинка? Разве этот факт надо доказывать?
— Благородная женщина.
— Что ты, что ты! — замахала обеими ручками графиня. — Только купчиха, и то, если она вдовая. В остальных случаях даму должен содержать муж, а при его отсутствии — родственники мужского пола. Впрочем, купчиха — не благородного происхождения, ей работать не привыкать.
Ах, ах! Нет на вас, дорогие мои, мировой революции! Кучки дворян с идеями переустройства мира и матросов с ружьями! Нет, я, конечно, за покой, благолепие и порядок, но прав у женщин в королевстве ужасно мало. Практически никаких.
Особенно остро я это понимала теперь, когда Венсан рассказал мне, что в других королевствах такого тяжёлого патриархата нет вовсе.
Значит, можно что-то изменить!
— Ульнирика, не отвлекайся, — заметила графиня, возвращая меня с небес на землю. — Вспомни, кто и где сидит за столом.
— По правую руку барона — его сыновья и самые близкие люди.
— Родственники? — коварно перебила свекровь.
— Те, кого он приблизил, — поправила я. — По левую — сначала его мать, старшие женщины рода, жена и дочери, вступившие в брачный возраст. Те девочки, кто его не достиг, за главный стол не приглашаются и едят отдельно.
Тоже мне — любящий папаша. Раз замуж рано, то и есть будешь у себя в комнате. Всё равно дочку пока бесполезно показывать мужчинам.
— Где посадят нас?
— Не знаю, — растерялась я.
— Графа — рядом с бароном. Его сиятельство граф Венсан выше по социальной лестнице, да и богаче. Меня, в знак уважения, сразу за матерью барона. Тебя, скорее всего — тоже. Не потому, что уважают, а чтобы польстить графу Венсану, показать, что ты теперь их рода, но всё равно ему хотят угодить.
Как показало время, графиня в корне ошиблась.
Хоть мы и ждали ответ, пришёл он всё равно неожиданно. Барон Эдвин Рон Тахэти, старший в роду Рон Тахэти, приглашал к себе графа и просил привезти с собой «девицу, выдающую себя за нашу родственницу».
— А вот это уже наглость, — зло прищурился граф.
Мне стало не по себе — как бы не получилось так, что, не приняв меня в род, Рон Тахети объявят меня самозванкой.
Глава 70
Платье для визита мне заказали у портнихи сразу, как графиня занялась моим обучением.
Надевая новый наряд, я с тоской вспоминала свои лёгкие и удобные деревенские сарафаны.
Зачем человеку столько одёжек? Мне будет жарко, неудобно и просто тяжело таскать на себе многочисленные юбки, но деваться некуда — я покорно стояла, позволяя двум горничным делать из меня тряпичную куклу.
На сорочку надели сборчатую нижнюю юбку, потом ещё одну сорочку и, о ужас, приготовили корсет!
— Только не это, — ахнула я.
Но графиня, которая взволновано ходила по комнате, отмахнулась:
— Ульнирика, не капризничай. Корсет так же обязателен, как любая другая деталь туалета. К тому же тебя одевают довольно просто — не на бал же, в самом деле.
Что же тогда на бал? Ещё несколько платьев сверху?
После корсета на мои бока привязали подушечки, набитые чем-то упругим. Потом надели пару юбок и таки дошли до корсета. Я приготовилась отстаивать личное пространство — не позволю утянуть себя до удушья.
Зря боялась — корсет зашнуровали плотно, но не туго. Опасались, что мои пышные достоинства выпрыгнут из платья?
Нет, вырез у платья оказался более чем скромным, что придало мне уверенности. Не люблю глубокие декольте, что это за вырез такой, когда через него при наклоне пупок видно?
— Не говори слишком много, не говори ничего, о чём тебя не спрашивают. На вопросы отвечай как можно короче. Если спросят подробности — не спеши отвечать, сначала посмотри на меня, — отдавала последние распоряжения графиня. — Увидишь, что я хмурюсь — значит, вопрос содержит двойное дно, будь осторожна.
Осторожничать мне придётся сразу, как выйду из кареты. Венсан сказал, что приглашение только его и меня подразумевает, что я — простая девка и