Я не была твоим врагом - Юлия Арниева
– Невозможно уничтожить всех! Найдутся те, кто свергнет епископа, – яростно выкрикнула я, встав за кресло с высокой спинкой, быстро задрала подол своего платья и выдернула из ножен кинжал.
– Лишь крохи, все их потуги будут пресекаться людьми отца Марка, – насмешливо бросил мужчина, медленно ко мне подступая.
– И все же они есть, – упрямо выпалила, не отводя взгляд от приближающегося графа Лавастина, но тот, вдруг круто повернув к дивану, неспешно прошел к нему и, будто забавляясь моим страхом, вновь резко направился к столу.
– Я предлагаю тебе свое покровительство. Я знаю планы епископа и смогу тебя защитить, – снисходительным тоном заговорил «дядюшка», наливая в бокал алого как кровь вина, – кроме меня, тебе никто не поможет. Ты слушаешься меня беспрекословно, а я не позволю отцу Марку тобой завладеть.
– Что значит «беспрекословно»?
– Для начала расскажешь, что сделал с тобой проклятый. Почему ты стала одаренной, – с ленцой проговорил граф, неспешно возвращаясь к дивану, и только с удобством устроившись и сделав глоток кровавого напитка, продолжил, – ты была пуста. В тебе не было и капли дара. Сейчас в тебе спит сила такой мощи, что даже десяток сокрушителей епископа не справятся с тобой.
– Почему вы уверены, что она спит? – усмехнулась, ещё крепче стиснув рукоять кинжала, – я чувству…
– Впредь не смей мне лгать! Я знаю больше, чем ты! – хлестко, словно кнутом, оборвал меня граф, тут же примирительно промолвив, – твои глаза, как ручей на закате, в котором отражается заходящее солнце. У сокрушителей они серые, как камень, а в их глубине видна воронка, – самодовольно оскалившись, он залпом осушил бокал, поднялся с дивана и, чеканя каждое слово, проговорил, – за все нужно платить. Цена твоей жизни – жизнь Эйли. Ты знаешь, где она прячется, я и без тебя обязательно ее найду, вопрос лишь во времени. Но ты можешь облегчить свое положение и рассказать, где она скрывается.
– О чем вы, я не…
– Не лги мне! – перебил мужчина, чуть подавшись ко мне, – она нужна епископу, в обмен он забывает о тебе.
– Зачем она ему? – спросила, тут же пожалев о сказанном, понимая, что ничего хорошего я не услышу, но было уже поздно.
– Девчонка слишком мала, чтобы управлять своей силой. Епископ нашел в старых рукописях ритуал, в котором написано, как вырвать из нее дар и передать его другому человеку. Его Величество Борс желает стать одаренным, да вот жалость – Нисан к нему не была благосклонна.
– Никогда, – выдохнула я и, закусив изнутри губу, поддавшись неконтролируемой ярости, бросилась на графа. Но, увы, силы были неравны: кинжал, что я так крепко сжимала в своей руке, был выбит за секунду, а голова сейчас же резко дернулась назад от сильной пощечины.
– Тварь! Я научу тебя послушанию! – раненым зверем взвыл мужчина и, схватив меня за ворот платья, рывком его раздирая, стал заваливать меня на диван.
– Нет! – истошно закричала. Змеей выворачиваясь из ненавистных объятий, я схватила со стола бутылку с вином и опустила ее на голову графа, но в последний момент мужчине удалось уйти от удара и вырвать ее из моих рук.
– Ты пожалеешь об этом, – оскалившись, прорычал «дядюшка», вновь отвесив мне звонкую пощечину, – ты будешь послушна моей воле.
– Никогда! – взревела, схватив мужчину обеими руками за шею, понимая, что сил сдавить ее у меня не будет. Я всего лишь надеялась, что, разозлившись, граф убьёт меня быстро, зло выдохнула ему прямо в лицо, – лучше смерть!
– Прокля…хр-р-р, – вдруг захрипел граф, больно впиваясь ногтями в мои ладони, пытаясь их оторвать от себя. Но они будто срослись с его шеей, а по моим рукам обжигающей волной хлынула сила. Я словно сквозь пелену видела, как она проникла в его кровь – вены на шее мужчины страшно вздулись, выступая черными извилистыми реками через побледневшую кожу, глаза покраснели, лицо приобрело багровый цвет, а губы стали синими…
– Что же это… госпожа, остановитесь! Сюда идет Эрл! – донесся до меня встревоженный голос Мэри, мои руки с силой разжали и кто-то заботливо поддержал меня за спину. А леди Мерон и два ее сына, подхватив хрипевшего графа Лавастина под руки, поволокли к кровати…
Глава 53
– Накиньте, госпожа, – распорядилась горничная, скидывая с себя платок, она быстро укутала мои оголенные плечи, скрывая под ним разорванное платье. Поправила выбитый из прически локон и, цепким взглядом осмотрев меня с ног до головы, произнесла, – ваши ладони… спрячьте.
– Да, – смогла лишь это выдавить из себя, чувствуя опустошённость и необъяснимую потерю, будто я лишилась чего-то ценного. Мое тело сейчас сотрясало мелкой дрожью, в голове стоял невыносимый гул, и только одна мысль болезненно пульсировала в моем воспаленном мозгу: «Уничтожить графа Лавастина». Отрешенно наблюдая за тщетными попытками затащить графа на кровать, я, повинуясь мысленному приказу, устремилась к конвульсивно дергающему телу…
– Милорд?! – остановил меня всего в шаге от «дядюшки» взволнованный голос Эрла. Капитан в ужасе замер на пороге, но быстро пришел в себя и рванул к распростертому на полу графу Лавастину.
– Господин, что с вами? – встревоженно воскликнул мужчина, с лёгкостью подхватил хрипящего графа на руки, заботливо опуская его на кровать и, прислушиваясь к его хрипам, силился разобрать, что пытается сказать ему граф Лавастин, но, нервно передернув плечами, сердито буркнул, – я не понимаю… что с господином?
– Не знаем. Мы с леди Таллией были уже у лестницы, когда услышали хрип графа Лавастина. И зашли в комнату за минуту до твоего появления, – произнесла леди Мерон, бросив на меня украдкой взгляд. Оба мальчишки, одновременно кивнув, подтвердили слова своей матери и, не сговариваясь, встали перед ней защищая.
– Мэри? – отрывисто рявкнул Эрл, требовательно уставившись на горничную, – что с милордом?
– Откуда мне знать! Я была в спальне леди Таллии и забежала следом за госпожой, – возмущенно воскликнула девушка, чуть подавшись вперед, словно собираясь наброситься на капитана.
– Эрл! Пригласи лекаря, милорду нужна помощь… немедленно! – приказала, наконец, приходя в себя. Слабость немного отступила, в голове исчез туман, а обжигающая боль в груди утихла, и я могла уже твердо