Kniga-Online.club

Список моих грехов (СИ) - Герас Татьяна

Читать бесплатно Список моих грехов (СИ) - Герас Татьяна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На этот раз слушатели не пытались возражать — все же эдейцы отличались выдержкой и умением делать правильные выводы. Теперь осталось понять, способны ли они принимать правильные решения.

— Как я уже говорил, это была лишь важная предыстория, — Дан слегка выпрямился, клады руки на подлокотники. — Я собрал вас, господа, чтобы расставить некоторые точки. Моя мать была из рода Алейни. Способности предков по ее линии выходили далеко за рамки даже среди соотечественников. Догадываюсь, что, пожалуй, только Шерман мог кое-что знать о родах детей Эдеи. Но даже если это не так, то вам придется поверить мне на слово, — его губы слегка дернулись в намеке на улыбку, — Потому что, боюсь, вы не захотите видеть демонстрацию реальной силы. Скажу только, что Алейни и некоторые другие их сородичи придерживались взглядов философии схожей с земным буддизмом. Они уважали свободу воли и ценили жизнь во всех ее проявлениях, и применяли свои способности лишь для созидания, либо для защиты. Исключительно. Именно поэтому эти потомки предтеч когда-то сторонились политических игрищ, которыми развлекался тогдашний Совет, и не прилетали на Эдею слишком давно. Именно отсутствие на планете в тот роковой день их и спасло от попадания в число жертв массового истребления, но превратило в вечных беглецов, после гибели собратьев. Вполне осознанно, надо сказать. Вот только мстить было не в их характере, и мои предки предпочли укрыться на небольшой планетке в далекой окраинной системе, продолжая заниматься исследованиями и прочими любимыми занятиями, старательно избегая ненужных контактов и не вмешиваясь в дела бывших клонов. Возможно, такое поведение было ошибкой, но этого мы уже не узнаем, — Дан поджал на секунду губы, но тут же вернул лицу бесстрастное выражение. Не раз замечала, что мой Демон умеет владеть собой, но эмоции всё же пробивали броню спокойствия, — Не стану утомлять рассказом, каким образом встретились мои родители — это не относится к делу. Оставшиеся в живых дети Эдеи, конечно, покидали свой мирок, но тщательно скрывали свою суть, нигде не афишируя происхождение. Собственно, такому учили с рождения. Скажу лишь, что встреча стала судьбоносной для обоих родителей. Отец тогда принял важное решение, предпочтя остаться с моей матерью, отвергнув ради нее карьеру и даже место ториди, которое непременно занял бы по праву первородства в правящей семье Малик и собственных личных заслуг, которых имел немало. К тому же мой дед уже тогда собирался покинуть этот пост. Если кто не в курсе, Гордан и Амирей были близнецами, что крайняя редкость среди нашей расы. Это и погубило мою бабушку. Но, опять же, я отвлекся, — Дан нахмурился, слегка разведя ладони в сторону, как бы извиняясь, что отходит от темы, и продолжил. — Папе пришлось инсценировать свою смерть, чтобы исчезнуть. И, уверяю вас, он ни разу не пожалел, что все оставшиеся годы провел с любимой женщиной и с сыном. Вот только отпущено этих лет оказалось не так много. Каратели нас отыскали. Я не знаю подробностей о том, как сумели выйти на маленькую Бельтану — планету земного типа, являющеюся пристанищем трех сотен детей Эдеи. Но Амирей Малик, ставший к тому времени Великим ториди, успел разыскать брата раньше, чем от планеты не оставили и воспоминаний. Наверное, все же кто-то знал тайну отца, а, как гласит земная поговорка, что знают двое, то знает свинья. То есть, рано или поздно кто-то проговорится или будет вынужден признаться, и тайна перестанет быть таковой. А может кто-то из истинных эдейцев оказался неосторожен в своих путешествиях, а может отец кому-то доверял напрасно… — Данрод покачал головой. — Амирей никогда не рассказывал, как это произошло. К слову, тема прошлого вообще была табу. Но тогда на Бельтане дядя искренне уговаривал брата вернуться, обещая скрыть причины его столь долгого отсутствия. И это несмотря на то, что сам наверняка потерял бы пост ториди. Но Гордон отказался, прекрасно понимая, что маме и мне не дадут уйти. И тогда он обменял свою жизнь на мою, взяв с брата клятву позаботиться о племяннике. Как и с меня, что буду жить, невзирая на случившееся, и верно служить интересам Эдеи и ее народу, не пытаясь мстить и пользоваться своими силами. Амирей честно выполнил обещанное, тайно вывезя на личном корабле испуганного мальчишку, который впоследствии получил фамилию Лейни и статус воспитанника самого ториди.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Данрод замолк на несколько секунд в установившейся тревожной тишине. Капитаны взирали на своего рида в полном молчании, ожидая продолжения и явно потрясенные услышанным.

– И я тоже свято исполнял клятву, данную тогда родителям, искренне полюбив Эдею и привязавшись ко многим ее обитателям. Не мстил, не роптал на недвусмысленный приказ ториди, который распорядился исключить мое имя из претендентов на таине. Так что, к слову, особых родственных чувств Амирей не проявлял, — хмыкнул Дан. И я заметила, как многие помрачнели — для эдейца, понимание того, что он никогда не сможет продолжить свой род, сродни приговору. — Ториди по-своему опекал свалившегося на голову племянника, используя как хорошего офицера и следя за успехами. В общем, меня не то чтобы все устраивало, но я вполне вписался в новую жизнь, и прекрасно понимал, что к прошлому не вернуться. Некий конформизм, не спорю, — усмехнулся мой мужчина, — Но я никогда не претендовал на роль идеала. И держал слово, не употребляя во вред силу, которой неплохо овладел к своим десяти годам под руководством истинных носителей Дара. Внешне я стал таким же новым эдейцем, притом одним из лучших, не убивая и не принуждая! Потому что мама бы этого не хотела. Она, даже зная, что не сможет спастись, была верна своим принципам. — Дан вскинул глаза, холодно оглядев притихших капитанов, — Так что, господа офицеры, сможет ли хоть один из вас упрекнуть меня в том, что я завоевал свое место за счет доставшегося Дара, или протекции?

Ответом были отводящиеся взгляды, и даже опускающиеся головы. Сказать было нечего, но страх все равно присутствовал — это ведь вдалбливалось с детства. Словно ты внезапно узнал, что рядом с тобой долгие годы находился человек, страдающий заразным недугом. И сколько бы тебя не уверяли, что он не опасен и все меры приняты, так что тебе ничего не грозило и не грозит, умом-то ты понимаешь, а инстинкты требуют бежать и держаться подальше.

— Я так и думал, — в открытую ухмыльнулся Дан. — По большому счету, и не ждал иного, — он переплел руки на груди, свободно откинувшись в кресле. — И, знаете, я вас понимаю! — он вновь усмехнулся и покачал головой. — Я был рад и благодарен каждому примкнувшему к «Айтеру» после наглых и беспочвенных обвинений. Это честь, господа, которую вы мне оказали. И я ни в коей мере не отказываюсь и далее печься о судьбе и защите любого из вас и ваших семей. — Он предупредительно поднял ладонь, — Дослушайте, а после выскажитесь, — прозвучало, как приказ, которому, как ни странно, все последовали без возражений. — Итак, кратко обрисую нынешнюю картину. В том, что на Эдее произошел заговор и переворот, полагаю, никто не сомневается. Правда, до недавнего времени я считал, что за этим стоят чисто вопросы перераспределения власти и недоумевал, каким образом Амирей прохлопал столь глобальный заговор. Но последние события дали подсказки. А рассказ моей таине расставил многое по местам.

Слово «моей», Дан выделил особо. Так по собственнически, словно сработал древний инстинкт и этот мужчина предупреждал других самцов, что место занято. Не задело, скорее, подняло в душе глубинные желания — извечная потребность женской сути принадлежать лучшему и сильнейшему, в случае моего Демона, не раздражала, а импонировала. Ну да, феминистки могут скривиться и подвергнуть остракизму глупую курицу в моем лице! Может и сама бы их поддержала ещё недавно, а теперь… Теперь почувствовала теплую волну в душе, и чуть дурацки не начала улыбаться, чему момент ну вовсе не соответствовал.

Вот только откинуть эмоции и сосредоточиться на важном рассказе оказалось непросто. Однозначно, состояние влюбленности нехорошо влияет на умственные способности. Но, черт… Данрод — это редкая болезнь. Рецидивирующая и неизлечимая. Но, кажется, я уже что-то подобное говорила.

Перейти на страницу:

Герас Татьяна читать все книги автора по порядку

Герас Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Список моих грехов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Список моих грехов (СИ), автор: Герас Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*