Kniga-Online.club

Лжепринцесса для Драконов - София Руд

Читать бесплатно Лжепринцесса для Драконов - София Руд. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
познать свою суть.

Диргар предупредил, что чешуя обязывает меня к победам и отлынивания от занятий мне не простят. Да я и не собиралась. Первые мне позволили жить своей жизнью. Неужели, они думают, что я упущу этот шанс?

Вот и стены общежития.

Как мало времени прошло, а я уже заскучала. Вот только у меня уже не первая дверь у лестницы, а самая последняя в коридоре.

Ведь я — дракон, а не маг.

И все же, отдавать мне кровать Листьеры после всего, что она натворила, это какая-то издевка. Спасибо, рипт Резоль за чуткость. Но жаловаться я не буду. Утрою здесь перестановку с позволения Селены, и заживу припеваючи!

— Софи? — подскочила соседка, едва я вошла в комнату, но тут же поняла, что обозналась. — Прости, кажется я обозналась! Вы просто так похожи!

— Ничего, — отозвалась я. — Я сводная сестра Софии, и твоя новая соседка.

Жаль, что нельзя сказать всей правды, и новую жизнь опять приходится начинать с обмана. Но порождать в обществе дурные настроения обманом Инзании и прощением Эдэрха — мысль куда более негодная. Тарз ясно дал Диргару понять, какую историю следует рассказать адептам, и мне нужно ей следовать.

— А где София? — робко спросила дракониха, полагая, что либо той нет уже в живых, либо в этой истории что-то не так.

— Она в Инзании, проходит лечение после случившегося в Академии, — объяснила я. — Сюда больше не вернется.

— Она, правда, золотой дракон? — еще тише шепнула соседка.

— Нет, не она. А я. В тот вечер как раз прибыла в Вашу Академию, и была бы представлена утром, если бы не трагическая случайность, — поведала я веленную часть истории.

— Понятно. Хорошо, что ты оказалась рядом, — шепнула Селена, но было видно, что в ее голове остались еще тысячи вопросов и сомнений. Может, ректор лучше объяснит адептам, как так вышло. Но пока….

— Слушай, если ты принцесса Инзании, то почему тебя поселили к драконам? — все-таки не сдержала любопытства соседка. А сама не видит? Волосы? Глаза?

Видит, конечно, и поэтому и путается еще больше.

— Позволь представится полностью, — улыбнулась я, собираясь назвать новое, еще непривычное для меня имя. Мое имя. — Бэль Диргар Ав-Ройрэ.

Первое знакомство, если можно так это назвать, прошло более-менее спокойно. Теперь нужно было думать, как предстать перед инзанийцами, и что говорить им. Хотя, полагаю, что сопроводители уже проинструктировали и велели им не задавать глупых вопросов, но все же, со многими я успела сдружиться, будучи Софией, и хотела вновь обрести их компанию, будучи уже собой. И не только их.

Я искала Эмбера. Но тщетно. Шла по каменным коридорам, по бархатной траве двора, а его не было видно. Ни его, ни Дарко.

— Слышали?! Дарко уезжает, — донесся до слуха разговор двух драконов. Тех самых, что тенью ходили за моим бывшим женихом.

— По середине учебного года? С чего вдруг?! — спрашивал второй, и я тоже хотела бы знать на это ответ, но парни удалились, оставив меня с носом.

Поиски встречи с Эмбером завели меня на привычный обрыв, с которого я слетала уже дважды. И дважды была спасена от смерти. Сначала Эмбером, затем и собственными крыльями. Эх, мой серебряный принц, где же ты?!

— Принцесса Бэль? — раздался дорогой сердцу голос, и я растерялась, а он нет. В секунду преодалел путь ко мне и сгреб в охапку, так быстро, что я не успела сообразить. Теплые руки сомкнулись на моей спине, острый нос закопался в волосах, и Эмбер вздохнул, так глубоко, словно до этого век не мог нормально дышать.

Жар его тела пронзил меня насквозь, отогрел душу, и я так же крепко вцепилась к него. Пусть знает, что все это время жило во мне, пока я вынуждена была от него бежать.

— Ты не злишься? — спросила я, немного высвободившись из объятий. — За обман?

— Злюсь. На себя, что сам не догадался. Но на тебя нет причин злится, иначе ты не могла, — шепнул он, а мне все равно стало стыдно.

Я хотела увести глаза, но Эмбер коснулся кончиками пальцев моего подбородка, вынуждая и дальше тонуть в его серебряных морях. Как же я скучала….

— Я и не надеялась, что ты меня простишь.

— Было бы на что сердится. Хотя, — вдруг остановился он. — То, что ты творила при дворе было непростительно глупо. Отец справедлив и милосерден, но его терпение не безгранично. И золотая чешуя могла не спасти.

— Но все-таки спасла, — возразила я и улыбнулась, стараясь уйти от темы, которая жалила сердце тревогами об участи Тьюдо. Не сейчас. Я поплачу о нем потом. А пока я хочу быть счастлива и свободна вместе с Эмбером.

— Я слышала, что Дарко уехал, — шепнула я, боясь испортить этот прекрасный момент, и на лице серебряного принца метнулись тени. — Он бросил Академию?

— Кто ему даст? — усмехнулся Эмбер, но как-то печально. — Он отправился с Эзэром в южные земли на несколько недель, — добавил драконопринц, но звучало словно «сбежал». Или я просто на придумывала себе лишнего.

— Почему ты спрашиваешь о нем? — нахмурился Эмбер, изучая меня взглядом. Что он там искал? Скрытую причину моего интереса?

Ее не было. По крайней мере, сейчас я не чувствовала к Дарко ничего, кроме вины, за его разбитое сердце. Хотя разбитое ли? Может быть, он просто отвернулся от меня, узнав, что я была обманщицей. А может, просто отступил. Кто знает?

Главное, теперь мы с Эмбером одни. Пусть и ненадолго.

— Просто хотела убедиться. Все к лучшему, — шепнула я, улыбнувшись, и Эсбер улыбнулся в ответ и склонился близко-близко.

Дыхание опалило кожу. Пульс забарабанил в ушах. Я вся напряглась, как сруна, зная, что сейчас произойдет.

И Эмбер поцеловал. Поцеловал так, что я едва не утонула в этом чутком танце губ. Его объятия были жаркими, крепки и такими надежными, что мне наконец-то захотелось выдохнуть, сбросить броню и перестать бежать. Потому что он защитит.

С ним я хочу быть нежной, счастливой и беззаботной.

Хотя с «беззаботностью» проблемы. Я чувствовала, что драконопринца что-то мучает, что он что-то таит от меня, но не хотела об этом думать, ибо мысли сразу приводили если не к Дарко, то к письму Леи.

Ни на одно, ни на другое, я не могла повлиять, и потому решила просто плыть по течению, жить, учиться, дышать и любить!

— Уже испытала свои крылья? — шепнул Эмбер, разворачивая меня лицом к обрыву, и обнимая со спины.

— Так ни разу больше и не удалось.

— Ну так давай сейчас. Если влетит от ректора, возьму вину

Перейти на страницу:

София Руд читать все книги автора по порядку

София Руд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лжепринцесса для Драконов отзывы

Отзывы читателей о книге Лжепринцесса для Драконов, автор: София Руд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*