Холод, пламя и любовь - Иван Заам
Еще большей красотой, поражало огромное раскидистое дерево, вросшее
необъятным стволом в берег озера. Ее, струящиеся вниз ветви, как у плакучей ивы, создавали образ гигантского зеленого фонтана, а сквозь плотные каскады ниспадающей листвы, словно абрикосы, светились плоды сказочного дерева.
— Как красиво там впереди! — сказала я, не в силах оторвать глаз от чудесного вида.
— Это Священное дерево жизни, — сказал Тирон, — оно растет здесь, на берегу озера Дуней, еще со времен зарождение Волшебного леса. Первое живое существо, давшее жизнь этому небольшому миру, где еще может существовать магия.
— Небольшому? А где заканчивается Волшебный лес, — поинтересовалась я.
— Он заканчивается там, за горами, — указал друид пальцем в сторону озера, — Наш мир окружен со всех сторон Темным лесом, чтобы приспешники Табон Мао не могли проникнуть сюда и навредить нам.
— Ну да, зато людям они постоянно вредят, а вы сидите тут, и даже не знаете, как мы страдаем, — недовольно сказал Эдвард.
— Не понимаю о чем ты. У вас есть все чтобы жить в достатке и в мире. Иракель подарила вам огненный камень, который может распознавать черную магию. Теперь зло покинуло ваши края. Что вам еще нужно? — спросил Тирон.
— Нет, тут ты ошибаешся. Зло не покинуло нас, оно лишь затаилось, чтобы неожиданно напасть. Грядет война, — Эдвард угрюмо посмотрел на друида.
— То что нельзя изменить нужно просто принять и быть готовым встретиться лицом к лицу с неизбежным.
Возникла неловкая пауза.
— А где же Грин, — спросила я осматриваясь по сторонам.
— Он скорее всего сидит в той стороне. Пойдемте за мной, — позвал нас Тирон.
В траве летали бабочки и прыгали маленькие серые птички с длинными ярко зелеными хвостами.
Трое детей, одетых в белоснежные рубашки, резвились бегая друг за другом. Седой друид сидел в тени под деревом, и опершись о посох, присматривал за неугомонной малышней.
Никто не обращал на нас внимания. Первый, кто заговорил с нами был вудрид высотой с человека. При своем росте он не казался таким коренастым, как Грин, а скорее стройным, с длинными худыми руками и ногами.
— Приветствую вас человеческие создания! — сказал он низким голосом.
— Привет! Тебя наверное тоже зовут Грин? — спросила я.
— Я Грот. Если вы ищите Грина, то они вон там сидят! — Грот указал в сторону большого дуба, под которым в кругу сидело куча маленьких вудридов. Несколько из них были раза в два больше, чем наш Грин. Помимо вудридов в компании сказочных существ я увидела бобра и пару белок, — Я ухожу, устал слушать его истории, — недовольно махнул рукой Грот и удалился.
В центре круга стоял Грин. Он активно жестикулировал, рассказывая очередную байку о своих приключениях. Все его внимательно слушали:
— Я кромсал их, рвал на куски собственными руками! — гордо воскликнул он.
— А как ты успевал их кромсать, ты же говорил, что их было целое полчище? — спросил один из вудридов.
— Да полчище! Но большинство из них испугались и остались только самые смелые, которым и досталось от меня! Теперь будут знать, что я не травка в поле с одуванчиками!
Все дружно охнули.
— Грин, нам пора идти! — позвала я своего друга.
— Вик! — обрадовался Грин, увидев меня, — Ты уже уходишь? Разве ты не останешься еще на чуть-чуть? Тут столько всего красивого! Пойдем я покажу!
Я задумалась. Очень хотелось сходить к озеру и посидеть на берегу в тени огромного сказочного дерева.
— Прости Грин, Эдварду нужно спешить.
— Ну и пусть спешит, разве мы не можем вернуться чуть позже?
— Эдвард? — обратилась я к нему, — Может я правда останусь, и ближе к вечеру вернусь. Думаю у меня не возникнет проблем с обратной дорогой. Как пользоваться ключом я знаю, а дорогу к потайному ходу, наверняка мне помогут найти.
Эдвард вздохнул:
— Пусть это и Волшебный лес, но здесь тоже может быть небезопасно. Я боюсь, вдруг ты опять попадешь в беду, и я не успею тебя спасти. Пожалуйста, Виктория, мне будет спокойней, если ты будешь рядом. — он подошел ближе, взяв меня за руку, — Обещаю, чуть позже мы обязательно вернемся сюда, и проведем здесь целый день.
— Звучит заманчиво, — ответила я, улыбнувшись.
— К тому же, у меня всего лишь одна банка меда. Ты не сможешь пройти неспящих без нее.
— А что, в лесу нельзя найти мед? — обратилась я к друиду..
— К сожалению, медом здесь никто не промышляет, а с местными пчелами вряд ли быстро получится договориться, — улыбнулся друид.
— А пчелы здесь тоже разговаривают? — спросила я.
— Говорящие пчелы? — рассмеялся Тирон. Вся серьезность зрелого и мудрого волшебника, под которой молодой друид так тщательно скрывал свой юношеский нрав, вмиг испарилась, — Интересное у тебя воображение, Виктория. Говорящие пчелы! Нет, такого не бывает!
— А почему бы и нет? Ведь сиреневые мотыльки, разговаривали человеческим голосом.
— Ты про неспящих? Так с ними и говорить не о чем. Знают лишь пару тройку слов на дунейском и все.
— Кстати, Тирон, а ты не можешь попросить их пропустить меня? У тебя же получилось успокоить деревья в Молвной роще.
— Это не деревья! — обиделся Грин.
— Прости, конечно не деревья.
— Ох, тут я бессилен. Неспящие подчиняются только главному старцу. А он не любит, когда его по пустякам беспокоят.
— Стало быть придется возвращаться сейчас, — грустно вздохнула я.
— Тогда я иду с тобой! — сказал Грин и вскарабкался мне на плечо.
— Ты же только прифол! — недоумевал Бобер, посмотрев на нас грустными глазами.
— Правда, Грин, разве ты не соскучился по дому? — спросила я.
— Я всегда успею вернуться домой! И не важно каким путем. Теперь даже Темный лес для меня не препятствие! Дружище, обещаю, я скоро вернусь!
— Хорофо, — вздохнул Бобер.
— Грин всемогущий, а можно нам с вами? — спросил один из маленьких вудридов, подойдя к нам.
— Всемогущий? — удивилась я.
— Это долгая история, — ответил Грин.
Остальные вудриды тут же повскакивали со своих мест, и окружив нас, умоляли взять их с собой. На первый взгляд, все они походили друг на друга, и только присмотревшись, я увидела отличия. У кого-то глаза близко посажены у кого-то — широко. У одного лицо вытянутое, тело щуплое, а другой крепкий и толстощекий.
— Нет братишки мои, вы еще слишком молоды, чтобы покинуть свое гнездышко, — величественно произнес Грин.
— Как так? Я же старше тебя на два дня! — сказал один из вудридов.
Наступила пауза. Видимо Грин обдумывал, что сказать.
— В мире людей время