Чёрная зима - Ульяна Каршева
- Не думаю, - наконец сказал Гароа. – Мне кажется, что человеческому городу повезло, что в нём живёт такой маг, как Катэйр. Не ты ли рассказывал, что он первым сообразил использовать магию некромантии для уничтожения этих тварей?
Астигар пожал плечами.
Кажется, к раненому вампиру он подходить брезговал. Поэтому взял и выдернул из слежавшегося снега пику, оставленную сбоку, и одним ударом убил тварь. Когда обмякшее тело замерло, Астигар вытащил тварь той же пикой к уличной дороге и оставил её здесь. Они воины. Мёртвое же тело приберут те, кто будет вынужден чистить город от останков врага.
- А почему ты думаешь, что Катэйр настолько умный и сильный? – не глядя на брата, спросил Астигар.
- В этой беседе мы топчемся на месте – или бродим вокруг да около, - отозвался Гароа. – Почему бы тебе не спросить у меня о том, что именно тебе хочется узнать?
- Хорошо. Спрошу. – Астигар наконец взглянул на младшего брата. – Что кроется под словами Катэйра о том, что ему нужен эльф с силой прошлого?
Гароа хмыкнул, глядя на воинов, обходивших пустующие со вчерашнего утра жилые дома в поисках прячущихся в них обескрыленных тварей. Белоснежная дорога постепенно словно пачкалась чёрными кляксами тел, которые выбрасывались воинами из домов.
- Поверишь ли ты мне, Астигар, если я искренне скажу, что не знаю ответа на твой вопрос? Что могу только предполагать и своими предположениями как раз и поделиться?
- Поделись, - с недоверчивой насмешкой разрешил старший брат.
- Начну издалека. В день нашего совершеннолетия отец должен был вручить нам дедово наследие – артефакты, созданные его рукой. Ты ведь получил такой артефакт от правителя Итерри?
- Конечно. – Астигар вывернул ворот плаща, показывая изысканный аграф –застёжку для плаща. Его он носил всегда при себе – вне зависимости, надевал ли он плащ, нет ли. В свете тусклого зимнего солнца аграф блеснул холодной разноцветной волной драгоценных камней.
Гароа взглянул на артефакт без зависти, но с гордостью за мастерство деда-артефактора. Сочетание камней было идеально. И улыбнулся.
- Моё совершеннолетие, как ты знаешь, обошлось без подарка. - Он снова обратил свой взгляд на заснеженные улицы человеческого города. – Я был достаточно юн, чтобы напрямую спросить у отца, почему на совершеннолетие я не получил подарка. Он ответил сразу, как будто только над этим и размышлял. Он сказал, что я недостоин такого подарка. Я послушно решил дождаться времени, когда в его глазах буду достойным дедова артефакта. Правда, глядя на тебя, не мог понять, почему отец посчитал достойным тебя. Ведь, согласись, брат: до поры моих путешествий, да и потом ты жил довольно… весело. Но в этот приезд… Отец отдал мне артефакт – об этом я тебе тоже говорил. Но отдал как-то… странно. Вчера утром, вновь ничего не добившись, я с пустыми руками уезжал из крепости. Ты помнишь, как мы столкнулись в подземелье. И, когда я вернулся в крепость, отец неожиданно отдал мне дедов артефакт. Какое-то время я пытался понять: неужели моё возвращение в крепость выглядело в глазах отца достойным поступком, перечеркнувшим все годы до сих пор? Артефакт я спрятал в семейной башне, но именно с этого момента Вальгард постоянно делает мне странные намёки.
- А что представляет собой твой артефакт? – ожидаемо спросил Астигар и тут же добавил: - Я помню, ты говорил, что он целительский. Ты так и не открыл шкатулку? Мне просто любопытно.
- Знаю, - снова улыбнулся Гароа, стараясь забыть, что сказал Вальгард о целительских особенностях артефакта. – Но… то ли отец посмеялся надо мной, то ли так было задумано дедом, однако артефакта я так и не видел. Более того – я не заметил никакого магического фона вокруг этой шкатулки.
Астигар хмыкнул, слишком явно заинтересованный так, как он и выразился: «Мне просто любопытно».
- А вдруг там секретный замок? А ты не заметил?
- Да я его чуть не обнюхал! – засмеялся Гароа. - Нет там никаких секретов!
- А если к нему прилагается открывающее заклинание? – продолжал горячо искать подходы Астигар. – Если у него, кроме шкатулки, должен быть ещё какой-то… скажем, защитный блок? Ты говоришь – магии совершенно не ощущается?
- Нет. Но, мой старший брат, я могу показать тебе шкатулку, - смеясь, предложил Гароа. – Попробуй открыть её сам, если считаешь, что мне этого не дано.
Как ни странно, но Астигар отказался немедленно.
- Если артефакт влияет на тебя так, что ты становишься избранным эльфом, который может запустить сложную систему для сложного ритуала, то в руки его чужому брать нельзя. Даже если я тебе родной брат, а не посторонний. Выжди, Гароа. Может, однажды эта шкатулка откроется сама по себе. Может, должен пройти ещё какой-то срок? Тогда и посмотрим.
- А что остаётся делать? – риторически вопросил Гароа. – Буду ждать.
Оглядевшись, они не спеша стали подниматься по улице, которая вела к городской площади, на которой собирали обескрыленных вампиров – из тех, кто оказался настолько слаб (или коварен), чтобы сдаться-таки на милость победителя. Братья уже знали, что предложенная некромантом и драконом идея провести магический ритуал, который лишит вампиров крыльев, основан на том, что именно крылья являются самой магической частью этих тварей. Вампиры в большинстве своём спали ночью, забравшись в пустые дома, которые могли защитить их от метели и ветра. И, как только засыпали, магическое действо системы касалось каждого. Выйдя из сна и обнаружив, что бескрылы, твари словно взбесились. Но сделать ничего не могли. Ведь теперь они были уязвимы.
- Ты знаешь, что собирается делать с ними дракон? – спросил Астигар, присматриваясь к группе эльфов и людей впереди – и вдруг маша рукой кому-то.
Не сразу, но Гароа разглядел в той группе девушку, которая весь вечер и всю ночь бегала с его старшим братом. Таллию. Уже выяснили, что девушка происходит из обедневшей эльфийской семьи. Но слово «обедневшая» не значит, что её состояние безнадёжно для союза с Астигаром. Хоть и был он старшим сыном правителя Итерри, но, честно говоря, мало кто верил, что Астигару удастся покомандовать крепостью-городом Утренней Зари. Нынешний правитель силён и бодр, что значит – процарствует ещё несколько десятков