(не) Моя Жена - Елена Байм
Как и в прошлый раз, мне много и не понадобилось. Быстро получив разрядку, я подтянул жене к себе и жадно впившись губами в ее губы, принялся ласкать ее.
По моим подсчетам, еще около недели таких страстных и регулярных подготовок, и она будет готова меня принять.
Только мы с женой успели восстановить дыхание, как послышался шум со стороны улицы, и вскоре возле наших ворот показались всадники.
Я выглянул в окно. Приехал Дариан с пятью драконами, и они что-то оживленно обсуждали, не заходя вовнутрь, но и не спешиваясь. Видимо что-то случилось. Их голоса звучали взволнованно и напряженно.
Я потянулся к стулу, на котором лежала моя одежда, и попробовал достать штаны и камзол. Жена попыталась меня опередить, помочь, но я жестом попросил ее не вмешиваться и не помогать.
Я не хотел продолжать выглядеть в ее глазах калекой, и всячески пытался доказать, что я дракон. Полнокровный, хоть пока немного и ограничен в движении.
Мне удалось достать одежду с третьей попытки. Я гордился своим достижением! И когда, обернувшись, я увидел глаза Адель, полные радости за меня, я протянул руку и взял ее ладонь в свою, нежно сжав.
Не представляю, как я мог жить без нее? Без ее добрых глаз, нежной улыбки, чистого и искреннего сердца.
Неожиданно звук отпираемых ворот заставил нас вздрогнуть и настороженно посмотреть в окно. Няня Берта, прилагая усилия, сдвинула затвор, и ворота распахнулись, впуская к нам во двор две телеги и всадников.
Заметив нас с женой, Дариан вежливо кивнул, спрыгнул с коня и поспешил в нашу сторону.
Не проходя в избу, остановившись возле открытого настежь окна, он с озадаченным видом посмотрел мне в глаза и тяжело вздохнул.
— Мое почтение, ваше сиятельство. Неотложное дело. Разведка донесла, что в лесу случилось странное происшествие. Сначала нарастающий гул, потом резкий толчок, и некоторые пещеры засыпало камнем. Звери, оставшиеся без своего крова, вышли в поисках нового, а учитывая вашу близость к лесу, я принял решение перевезти вас в деревню. Где безопасно. Во всяком случае сейчас. Поэтому приехал сам и привез телеги.
Выслушав доклад Генерала, я кивнул, соглашаясь. Мы ведь и так собиралась уезжать. Я видел собственными глазами бродивших по лесу диких сумеречных волков, рядом с избой, и мне это не нравилось. А теперь стала понятна причина. Где-то случился большой обвал и вынудил зверей выйти к людям.
— Благодарим, что предупредили. Мы немедленно начнем собирать вещи. — вступила в разговор жена.
А я, заметив любопытный мужской взгляд в ее сторону, одним рывком закрыл ставни, чтобы никто не смел на нее смотреть, тем более после близости, когда она была более всего уязвима и прекрасна.
Генерал отреагировал на мое неприличное поведение доброй усмешкой. И продолжил ждать.
Отдать должное, Адель собралась быстро. Опровергнув миф, что женщины аристократки медлительны и не самостоятельны.
Возможно все дело в том, что она выросла в другом мире, с другим мышлением. Интересно, а какой он?!
— Ксавьер! — голос жены быстро привел в чувство. — Мы с няней все собрали, можно выезжать.
— Хорошо. — шепнул я, вспомнив, что я как никак умею говорить.
Адель помогла мне одеться, усадила в кресло, и мы направились к выходу. Уже возле дверей я обернулся и благодарным взглядом обвел избу. Именно здесь я узнал, что вновь стал мужчиной и впервые стал близок с женой. Слишком много это значило для меня. Для нас.
— Эхх… жаль… — разделил мои смятенные мысли дракон. — Мне здесь нравилось…
Мне тоже. Но оставаться и подвергать риску жену я не мог.
Сидя на телеге, краем глаза посмотрел на Адель, и по ее печальному взгляду понял, что она тоже разделяет мои грустные чувства. Ну ничего, обустроимся и на новом месте. Главное, вдали от врагов и рядом друг с другом.
Я протянул руку, привлек жену к себе и крепко обнял.
— Все будет хорошо, милая.
Жена прижалась к моей груди, и успокоилась. Теперь и я был спокоен. Но не тут то было.
Моя Адель неожиданно посмотрела на меня с хитрецой, и пока никто не видел, скользнула рукой под покрывало, накинутое на ноги, чтобы не замерзнуть в пути, и принялась шалить.
Я стиснул зубы и сжал кулаки, растворяясь в накрывших меня чувствах.
Ммммм... Вот приедем в деревню, и я ей отомщу...
71. Новый дом
Когда Генерал говорил про деревню, то я представлял себе двухэтажные деревянные добротные дома, большие ухоженные огороды, засаженные овощами и кустарниками, но никак ни маленькие избы, наподобие нашей, откуда мы только что уехали.
Причем и деревней это поселение было сложно назвать. Хотя избы и выглядели обжито, но их было очень мало! Я насчитал не более пятидесяти дворов, пока мы ехали по главной дороге на телеге.
Похоже графиня фон Дарриус, которой принадлежали эти земли, здесь ни разу не была. Иначе бы она заметила неотсыпанные дороги, отсутствие ограждения по периметру для защиты от диких зверей, которые в любой момент могли выйти из леса.
Заметив мой разочарованный взгляд, Дариан, ехавший рядом с телегой верхом на коне, подтвердил мою догадку.
— Эти земли входили в приданое ее светлости Элоизы фон Дарриус. И только сейчас она смогла стать полноценной хозяйкой. Но она беременна. Граф не отходит от нее ни на шаг. Поэтому им сейчас не до возрождения деревень. Хорошо, что месяц назад здесь прошлись императорские охотники и почистили лес от зверья. Не тронули только сумеречных волков.
Я кивнул. Из-за ценной шкуры, способной накапливать и служить проводником магии, этих волков практически всех истребили. Осталось несколько стай здесь, на нетронутом кусочке земли, да в частных зверинцах. Поэтому, с другой стороны, может быть и хорошо, что деревня не расширяется и не вытесняет животных.
— Как вы успели заметить, дома здесь маленькие. Чтобы построить новые — потребуется время. Поэтому я взял на себя смелость оставить вам единственный двухэтажный дом, который подготовили к моему приезду. Я — один, а вы — молодая семья. Вам будет в нем гораздо комфортнее и удобнее.
— Благодарю. — ответил я и внимательно посмотрел на Дариана. Все-таки он оказался хорошим и понимающим человеком.
— Берта разместится с вами? — уточнил он.
Я кивнул. Как же замечательно, что теперь у