История Эверис Фэлс - Екатерина Котова
А после меня ждал ещё один сюрприз, потому что Джаред искал меня, и я поспешила проведать как там он после крушения с виверны. «Он был недоволен, Эверис» — ответила мне Лив, когда отметила, что он заходил.
Ее загадочные пантомимы и недомолвки остались для меня в этот раз не разгаданными.
Странно, что Джаред вообще в Даркмурте, обычно он ночует в городке в своей квартире, либо навещает родную сестру, которая учится в академии благородных леди в Вермонте, не так далеко от нашего городка.
Корнелии всего шестнадцать, но знойная красота юга в купе с воспламеняющимся характером, а с сестрой они были ой как похожи, дала жгучую смесь. И родители просили «старшенького» присмотреть за «младшенькой» и справляться о ее учебе лично. В общем, контролировали как могли.
?В выходные Даркмурт опустевал, так как многие разъезжались: кто навещать родственников, кто развлекаться. В общем, добрая треть всегда гуляла вне стен заведения, а кому было далеко, как мне, особо не отдалялись от стен альма матер. Но таких было немного, потому что сюда поступали, как правило, потомки знатных семей с туго набитыми кошельками, для которых расстояния с новой системой воздухоплаваниях — раз плюнуть. А возможности досуга — гуляй не хочу.
Коридоры ощущались приятно пустыми, а мрамор словно начищен с самого утра и каблучки по такому полу звучали как–то по–особенному, создавая эхо. А внутри зрело чувство, что чего–то не хватает. И тут увидев руну запрета на одной из дверей, я поняла, что Далл не донимает меня и его заклятие не зудит сегодня, требуя отчета. Эта мысль придала мне бодрого настроя, а звуки что разносились в коридорах из главного зала боевых искусств усиливались, и я прибавила шагу. У кого–то активно шла тренировка. И я даже знаю, у кого. На третьем этаже, с которого можно было понаблюдать через решетку как проходят бои, увидела две фигуры, яростно сражающихся в рукопашном бое. Один боец прижимал перебинтованную руку к плечу.
— Джар! — крикнула я и устремилась вниз. Когда входила, поединок уже был закончен.
— Здравствуй, Рик! — проходила мимо не очень приветливого приятеля. Возможно, он устал?
— Здравствуй, Риса. — разматывал с рук бинты и складывал их в сумку. А по залу доносились ярые удары Джара с характерным звуком выдоха в момент выброса руки по более мягкому муляжу противника.
— Что это с ним? — в недоумении уставилась на спину друга, что нарочно меня игнорировал.
— Лучше сама спроси, какой адарийский демон его укусил. — Рик задумался и хотел что–то сказать, но передумал. А потом все же продолжил: — Будь с ним помягче. Его хотят снять на время с капитанства. — полушепотом проговорил Доари.
Я округлила глаза, а Рик показал на руку и голову. И попрощавшись, направилась в сторону друга, что неистово лупил тренировочного противника. Молча села на мат не по–дамски, но изящно расправила юбку, словно была на пикнике и еще более неприлично уставилась на друга.
Я была к нему лицом, как и он ко мне в три четверти и видела вздутую вену на лбу, мокрое лицо и серую форму, обиду и злобу, с которой он лупил предмет.
— Зачем пришла? — в паузу спросил Джар и продолжил избиение.
— Тебя выписали из лекарского крыла, и я подумала…
— Подумай и идти к своему дружку! Уходи, Эверис! — зло перебил Джар и встал ко мне спиной, нанося удары.
— Что, прости? — опешив, я даже встала и обошла его, чтобы видеть его лицо, когда сама огрею его. Только же помирились!
— Ты слышала. — шипел, через хук Джар, прижимая вторую руку.
— Ты несешь несусветную чушь, Толлгарт! Вот, что я слышу!
Он остановился и взбешенно на меня посмотрел. Признаюсь, я даже испугалась, растеряв браваду.
— Чушь говоришь? Выйдя из лекарского, мне сообщили, что выведение виверны из строя было преднамеренным, меня сбили, ради того, чтобы дэрнийский выкормыш стал капитаном вместо меня! Это похоже на вымысел⁈ — ткнул себя в забинтованную руку адариец.
— Джар, это домыслы! Рей, никогда…
— А то, что моя подруга обесчестила себя, ради интрижки с иностранцем это тоже ложь⁈ — жестко оборвал меня. И я почувствовала, как кровь прилила к лицу и шее, словно достали что-то очень личное и обнародовали.
— Почему ты молчишь⁈ — надвигался на меня друг, но друг ли?
— А что тебе сказать⁈ — крикнула ему почти в лицо.
— Что у тебя ничего с ним не было, Эверис! Что это все ложь! — удержал меня за локоть, чтобы не попятилась, как невольно только что сделала шаг назад.
— Ты не в себе, Джар! Отпусти!
— Скажи, Эверис! — встряхнул меня словно куклу. — Скажи!
— Не было! — слова сорвались сами как пружина, но стоило ли вообще что–то говорить, я не знала. Он перешел границу. — Ты отчитываешь меня словно свою сестру. — недовольно буркнула я, когда он ослабил хватку.
— Кто еще о тебе будет здесь волноваться? Всем наплевать. — Джар будто выдохнул и притянул меня к себе. В нос тут же ударил запах пота, и я вымокла.
— Джар, ты мокрый. — скривилась и попыталась отстраниться, но прокруст не дал мне этого сделать. — и потный.
— А ты сухая и вкусно пахнешь. — вдохнул запах моих волос.
— Ты псих. — проговорила ему в тунику.
— Знаю.
— И…Рей, никогда не сделал бы ничего подобного, о чем ты сказал.
— Тебе я верю, малышка. А твоим дэрнийцам нет.
— Вера — вопрос убеждений. — философски изрекла я, а адариец с иронией на меня посмотрел, изогнув смоляную бровь. — Что я вижу, барон одарил меня улыбкой, какая честь! — стала издеваться я, видя, как слегка растянулись губы