Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти - Алисия Эванс
- Да, он же твой лучший друг и правая рука. Не женат, - подчеркнула я. – Все здесь знают, что ты опозорил меня, а брак с твоим доверенным лицом исправит мою репутацию. Бертран могущественный маг, он сможет защитить меня, к тому же, это поспособствует заключению мира между нашими странами… - я не успела договорить. Эрриган вдруг схватился за деревянный стол и одной рукой опрокинул его. Грохот такой, что вся мебель в комнате затряслась! - Мы своего первенца в твою честь назовем, - с самым невинным видом "успокоила" я Эрригана. Его глаза вдруг вспыхнули страшным синим светом, и на миг мне стало по-настоящему страшно. Дракон ничего не ответил. Резко развернувшись, он стремительно покинул свои покои.
Сбежал.
Глава 22
Я проснулась в царских покоях одна.
Окинув комнату взглядом, я усмехнулась. Стол изящно накрыт на одну персону и украшен свежими цветами. Никаких следов вчерашнего погрома. С помощью магии слуги прибрали следы вспышки Эрригана, будто и не было ничего. А сам он так и не явился. Струсил.
Встав с постели, я увидела, что на тарелке выразительно красуется коробочка. Я покачала головой и открыла ее. Золотое кольцо с крупным огненно-красным рубином. Эрриган так извиняется? Красиво, но этим ничего не исправить. Странный способ впечатлить девушку, честно говоря. Неужели он думает, что этой штучкой можно решить проблемы в наших отношениях? Как ни прискорбно это признавать, но поезд нашей любви едет в депо. Он намерен жениться на другой. Делает это исключительно по политическим причинам, а я у него для души и сердца. Странное чувство. Приятно, но гадко. Пора прокладывать путь домой и настраиваться вновь платить ипотеку.
Я едва успела позавтракать, когда дверь распахнулась, и в спальню влетел мой помолвленный дракон.
- Оливия, как ты? - выпалил он и твердым шагом подошел к столу, уперев руки в стол. Ну вот. Опять. Началось. Смотрит на меня прямо, недобро, словно ждет чего-то.
- Что случилось? – поинтересовалась я, забросив в рот свежую клубнику. Эрриган выглядит встревоженным и каким-то взлохмаченным. В глазах читаются остатки недавней вспышки гнева.
- Как себя чувствуешь? – с рыком повторил он свой вопрос. Мне просто интересно, кто умудрился вывести его из себя с утра пораньше? Это ведь не из-за меня он такой.
- Лучше, чем раньше, - спокойно и серьезно ответила я. – После вчерашних событий болит голова, - намекнула ему, склонив голову на бок. Эрриган пропустил мою шпильку мимо ушей.
- Будь в покоях. За двери ни ногой! – приказал он мне. – Бертран! – крикнул через плечо, и в спальню ступила его правая рука. Такая же взъерошенная, злая и колючая, как хозяин. Оп-па. Учитывая причину вчерашнего бегства Эрригана, ситуация принимает очень инетерсное направление. – Отвечаешь за нее головой! Никого не подпускать даже близко. Слуг не допускать, едой сам обеспечишь ее и себя.
- Так точно, - кивнул Берт, склонив голову.
- А что случи…? – не успела я договорить, как дракон развернулся и стремительно покинул свои покои, оставив меня наедине со своим другом. И что это значит? Неужели свататься пришел? Мне стало не по себе. Отомстить, конечно, хочется, но не такой ценой. Ладно, раз дракон не хочет разговаривать, значит, буду пытать его правую руку. – Что происходит? – вежливо спросила я у Бертрана. Он так и застыл в дверях, сведя руки за спиной. Поднял на меня суровый тяжелый взгляд и неспешно прошагал в спальню. Присел на кресло и расслабленно откинулся на спинку. Издевается, тянет время. – Бертран! – сдалась я. Нервы на пределе.
- Что? – невозмутимо отозвался мой «жених».
- Что за кипишь?! – возмутилась я, но выразилась слишком…эм-м…нетипично для благовоспитанной особы королевских кровей. Что поделать, эмоции. Брови Берта изумленно взлетели вверх. Несколько секунд он смотрел на меня выпученными глазами и, наконец, взял себя в руки.
- Гости, - коротко бросил он и вновь уставился в одну точку. Я шумно выдохнула. Фух, о свадьбе ни слова. Кажется, Берт вообще ничего не знает о моем вчерашнем предложении. Если бы знал, то не вел себя так невозмутимо. Он явно ждет от меня расспросов. Ладно, доставлю ему это удовольствие.
- Почему Эрриган такой злой? – спросила я натянуто.
- Он не злой, - на удивление быстро возразил Берт. – Он взволнован. А злым ты его еще не видела, - насмешливо заметил он, скосив на меня глаза.
- Ты можешь объяснить, что происходит?! – взорвалась я, и этот наглец заржал.
- К нам пожаловал давний враг, - сподобился он ответить. Посерьезнел, в глазах мелькнула тревога, а у меня от сердца отлегло. Уж лучше полчища врагов, чем свадьба с Бертраном. – Все указывает на то, что это он организовал покушение на Эрригана. Теперь ему хватило наглости явиться.
- Неужели он не боится мести? – вырвалось у меня. Уж кто-кто, а Эрриган всепрощением не страдает. Если только для себя, любимого.
- Он не станет нападать открыто, да еще во дворце. Но он чертовски хитер. От него можно всего ожидать, - вздохнул Берт, покачав головой. Больше ничего не сказал. Я приняла решение умолчать о своем предложении дракону. Кто знает этих иномирян? Вдруг Берт загорится идеей, мне еще проблем прибавится. Если Эрриган принимает своего врага, значит, в этом есть смысл. Пусть мужчины решают свои вопросы, а мне надо думать, как вернуться домой.
- Я сейчас, - смущенно произнесла я, вставая из-за стола.
Я вышла в ванную комнату лишь на несколько минут, но по возвращению меня ожидал сюрприз. Бертран все также сидит в кресле и…спит. Откинув голову назад, расслабленно разложив сильные руки на подлокотники, он мирно спит. Даже похрапывает немного. Я в ступоре уставилась на своего телохранителя. Что происходит?
- Какой сюрприз! – раздался рядом со мной незнакомый мужской голос. Я подпрыгнула от неожиданности. Обернулась и увидела за столом незнакомого мужчину. Взрослый, на вид чуть младше сорока лет. Смуглая кожа, коротко стриженные темные волосы. Красивое лицо, но все портит неискренняя усмешка на губах. – Доброе утро, прекрасная леди, - поздоровался он, отсалютовав мне чашкой.
- Вы кто такой? – осторожно спросила я, косясь на своего телохранителя. Он живой? Во мне родилась искренняя тревога за этого остряка.
- Я не представился? – деланно удивился незваный гость. Несмотря на то, что