Звёздная ведьма - Хелен Харпер
— Иви, — произнёс Гаррет натужным голосом.
— Шшшш, — моё внимание было сосредоточено на Алистере. Когда он устремился к овце, я зашипела и сняла барьер. Я двинулась вперёд, швырнув за себя руну, ослабляющую путы Гаррета. — Оставь животное в покое, Алистер.
Овца отчаянно блеяла, словно догадывалась, что её ждёт.
— Всё остальное готово, — пробормотал Алистер. — Мне нужна только кровь и слова, и тогда я освобожу Мораг.
— Мораг покоится с миром, — сказала я. — Она больше не здесь. То, что лежит под этим надгробьем — всего лишь оболочка.
Более того, к этому времени от неё наверняка остались одни кости. Даже если он всё же вернёт её, заставит продраться на поверхность, её скелет рухнет, не успев сделать и шага. Однако на данный момент меня беспокоил не труп Мораг, а то, что станет с магией Алистера, если он одержит успех.
Алистер начал бормотать, и сама ночь наполнялась его силой. Та была такой мощной, что я почти ощущала её вкус. Сейчас или никогда.
За моим затылком раздался лёгкий свист воздуха, и Гаррет рванулся вперёд. Он набросился на Алистера, и они оба покатились по земле. Я метнулась, чтобы забрать нож, но они оба откатились от меня, кряхтя… а потом всё вокруг озарилось ярким светом. Какого чёрта?
И Алистер, и Гаррет застыли, поражённые светом не меньше меня. Раздался раскатистый голос, и я заметила несколько тёмных силуэтов ближе к концу ряда могил.
— Продолжайте! Не останавливайтесь из-за нас!
Моррис Армстронг. И не только он: с ним был оператор, направивший камеру в нашу сторону, а также бледные лица Барри и Эми, уставившиеся на нас.
— Это вам не чёртово телешоу! — проорала я.
— Ты права! — крикнул в ответ Армстронг. — Это лучше!
Далее я услышала, как он бормочет, обращаясь к Барри:
— «Колдовство», может, и смыли в унитаз, но с такими кадрами наша карьера не закончена. Вовсе нет.
Я на мгновение прикрыла глаза. Всё это моя вина; поделом мне за то, что я попыталась предупредить их о происходящем. Эти идиоты, наверное, пораскинули своими тупыми мозгами, обсуждая то, что я им сказала, и решили отследить машину Барри. Я думала, Эми хватит ума так не делать. Нам всем меньше всего нужно их вмешательство.
К счастью, Гаррет быстро оправился. Воспользовавшись шоком Алистера, он отчаянно бросился к его руке и забрал нож. Крепко сжимая его, он вскочил на ноги и попятился.
— Тебе необязательно делать это, Алистер. Ты не хочешь этого делать.
Я подошла к Гаррету.
— Отдай мне нож.
— Иви, час назад ты хотела меня убить, — он не смотрел в мою сторону.
— Извини, — мои слова звучали пустыми. — Выбора не оставалось.
— То есть, ты вместо меня убьёшь Ала? Он же просто ребёнок.
Я протянула руку и забрала у него нож, испытав облегчение из-за того, что он его отдал.
— Просто ребёнок, который травил тебя. Который готов был убить тебя. Который вредил твоим овцам.
— Он подросток.
— Это не оправдывает его поступки.
Голос Гаррета понизился до шёпота.
— Для него ещё не всё потеряно. Ему всего пятнадцать.
Я провела ладонью по глазам. Гаррет прав: Алистер всего лишь ребёнок. Кто я такая, чтобы судить его? В его возрасте я тоже делала вещи, которыми не гордилась. Я не верила никому, кто клал руку на сердце и клялся, что в подростковом возрасте был ангелочком. Но то, что делал Алистер — это не ребяческие проделки. Это вам не граффити, не распитие алкоголя и не разбитое окно.
— Я не нуждаюсь в твоей защите! — заорал Алистер на Гаррета.
— Он ребёнок, Иви.
Я вздохнула. Гаррет упорствовал.
— Наши родители с ним были ничуть не добрее, чем со мной. Он отчаянно хочет проявить себя и заслужить внимание. Он не злой.
В этом я сомневалась. Я уставилась на Алистера, стараясь заглянуть за фасад фальшивой бравады. Юные глаза смотрели на меня со смесью страха и неповиновения.
— Дай ему шанс, — молил Гаррет.
— Всё не так просто, — прошептала я, хотя знала, что надо сделать.
— Иви…
Я подняла руку, заставляя его замолчать. Алистер вот-вот будет поглощён выпущенной им магией, но его кровь ещё была красной. Он не зашёл так далеко, чтобы его смерть не решила проблему. Если он бы продолжил попытки воскресить бабулю Мораг, то было бы слишком поздно, но ему не удалось. И он не мог знать, какой ужас породили бы его действия. Вот только… он знал, что стало с Бенджамином Альбертсом. Его зомби сделал это. В результате действий этого ребёнка погиб человек, и неважно, планировал он эту смерть или нет.
Я вытащила свиток с заклинанием из-под рубашки и развернула его. Затем взглянула на Гарета.
— Ты должен пообещать мне, что поможешь ему. Что ты сделаешь всё, что в твоих силах, чтобы помешать ему использовать магию без надлежащего присмотра.
— Сделаю.
— Он не остановит меня! — снова закричал Алистер. — Никто меня не остановит!
— Я обещаю, Иви, — сказал Гаррет, игнорируя тираду своего брата. — С утра я первым делом поговорю с Орденом, и мы организуем всё необходимое. Он озлобленный молодой парень, но я знаю, что у него хорошее сердце.
Он меня не убедил, но я знала, что не могу убить Алистера. Я не могу убить ребёнка.
— Если он навредит ещё кому-то, с магией или без неё…
— Не навредит.
— Попроси Рафаэля Винтера. У него ангельское терпение. Если кто и способен помочь Алистеру, так это он, — я сделала глубокий вдох, затем начала читать. — Per potestas penes me iubes me in magica.
— Что она делает? — взвизгнул Алистер. — Что творит эта ведьма?
— Et tollet a vobis eo quod habetis, — по всему моему телу побежали мурашки.
Моррис Армстронг толкнул Барри локтем в бок. Тот закашлялся и открыл рот.
— Иви! — он двинулся вперёд, но потом, когда Алистер бросил на него раздражённый взгляд, как будто передумал и отошёл обратно. — Можешь сказать нам, что ты делаешь? Что это за заклинание?
— Ego relinquam vos… — моё сердцебиение участилось как раз в тот момент, когда Алистер схватился за свою грудь.
— Что ты делаешь? — закричал Гаррет. — Ты делаешь ему больно! — он схватил меня за руку, но я оттолкнула его.
— …et irrumabo magicae…
Алистер испустил пронзительный крик. Мои колени дрожали, а вены переполнились силой. Я чувствовала, как она струится по мне. Всё остальное вокруг померкло, в ушах зарождался приглушённый рёв. Я чувствовала, что Гаррет снова орёт, а Армстронг, Барри и Эми кричат. Я игнорировала их всех. Я почти закончила.
— …intrinsecus cava erat, — свиток выпал