Алая Принцесса. Академия Магии - Юлия Четвергова
«У нас есть Целители, они помогут раненым» — так я убеждала себя, делая очередной шаг вперед, иногда уворачиваясь от отлетающих осколков взрывной смеси.
Чем ближе мы подходили, тем больше вокруг творился хаос. Я уже не разбирала, где наши, а где враги, везде стоял смог, крики, горели дома, освещая улочки бывшего мирного города. И уже мне самой приходилось тоже отбиваться.
Я достала свои родовые клинки, прокрутила их в руках, приноравливаясь и вспоминая, как ими атаковать и защищаться, потому что за полтора зара, пока мы, девушки, занимались никому ненужным искусством пения и игры на арфе, я подзабыла, как вообще держать клинки в руках.
Но руки помнили, что нужно делать, и я одним загнутым полулунным клинком отбила летящий на меня меч, видя краем глаза, что у Лео похожее оружие, которым он безжалостно перерезал горло одному из волков, и огненным шаром отбросила нападающего на меня человека. Тот загорелся и начал кричать, пытаясь потушить воспламенившуюся одежду.
А я остановилась посреди побоища, до конца осознавая, что это все реальность. Раненные, умирающие, озлобленные волки и люди, бьющиеся не на жизнь, а на смерть, — не сон. Сглотнув, почувствовала, как кровь бьет по ушам от бегущего адреналина в сосудах, и вокруг всё замедляется, я слышала свое шумное частое дыхание, а потом всё резко пришло в норму, когда меня тронул за плечо Лео, встряхивая.
— Эсстеретта, приди в себя сейчас же, иначе нас убьют и не заметят! — Зло рыкнул он. Проморгалась, чувствуя, что задыхаюсь от нахлынувших эмоций, я оказалась совсем не готова к настоящей битве, переоценила себя. — Эсстеретта! — Лео поймал мой взгляд и удержал его. — Соберись! Волки никого не щадят, если ты не поможешь своим людям, то им уже никто не поможет! Ты же дочь Демиурга, атакуй их всем, чем только можно!
Его слова привели меня в чувство. Я словно и забыла, что у меня есть способности ко всему понемногу, а если их скомбинировать и добавить огня…
— Спасибо, Лео! — Крикнула я, кидаясь в самую гущу, слыша позади крик полуэльфа. Прости, Элеонор, но это моя битва, и я не хочу, чтобы ты пострадал.
Вскинула руку, заключая Дикого в защитную воздушно-водяную сферу, поднимая его над землей не сильно высоко, чтобы не убился, если заклинание распадется, когда я потеряю концентрацию. Это сработало, как отвлекающий маневр. Многие противники отвлеклись на летящее в воздухе нечто и получили смертельный удар от войска отца.
Зачинщики всего этого кровавого побоища заметили меня сразу, потому что я шла медленно, не прячась больше, пылая огнем на теле везде, где только можно, попутно поджигая врагов, и сметая воздушной волной тех, кто пытался ко мне подбежать и ранить.
Там, где была четкая граница между моими людьми и врагами, я резко вскидывала руку, прочерчивая по земле огненную стену между ними. Жалела лишь об одном в этот момент — что не умею летать, если бы у меня были такие же крылья, как у Данте, я бы быстрее покончила со всем этим.
С другой стороны города заметила изящных воинов с луками, которые сидели на крышах, отстреливая волков, так и не успевших до них добраться. Кайрэн сдержал обещание и помог, самого его еще не было, но и этой помощи я была благодарна. Сарима и вампиров я не видела, скорей всего, они нападают из тени, это их стихия, как и Иллюзии.
Что-то неуловимо изменилось, но я заметила это слишком поздно, когда волки начали расступаться, выстраиваясь стеной по бокам от меня и больше не нападая, образуя дорогу, которая вела прямиком к деревянному помосту, похожему на эшафот. И вот там-то и стояли главные виновники всего — Эрик и Аларион, облаченные в серебряные доспехи.
Волки клацали зубами в мою сторону, запугивая, когда я проходила мимо, а люди Сатории выставили мечи, направленные в мою сторону. Но меня уже ничего больше не волновало, потому рядом с Эриком стоял мой отец, удерживаемый двумя воинами-волками за руки с обеих сторон.
Как только я приблизилась на достаточное расстояние, волчара начал свой спектакль, приставив клинок к горлу папы. Я сцепила зубы, чувствуя, как ярость наполняет каждую клеточку тела.
— А вот и наша принцесса явилась. И что же ты будешь делать теперь, всемогущая Эсстеретта? — Насмешливо спросил Эрик. — Твой отец пленен. Прикажи своим людям опустить оружие и сдаться, я не хочу лишний раз проливать кровь. Ты ведь меня знаешь, достаточно одного твоего слова и я буду милосерден.
Я мимолетно взглянула на Алариона, который стоял рядом с волчарой, не выражая никаких эмоций.
«Не переживай», — Отправила ему ментально то, что хотела сказать, вторгнувшись в голову бывшего друга. — «Как только я убью Эрика, ты будешь следующим».
Видимо, в моих глазах действительно пылала жажда их крови, потому что Аларион побледнел, но больше ничем себя не выдал.
— Отпусти отца, Эрик, и, возможно, ты умрешь быстрее, когда я буду пытать тебя, возвращая всю ту боль, что ты причинил мне, моему отцу и моим людям.
— Не стоит дерзить, — скривился волк, — ты не в том положении, чтобы мне указывать.
И доказывая то, что я в зависимом положении, нажал клинком на шею отца сильнее, отчего потекла струйка крови. В глазах папы не было страха за свою жизнь, он боялся за меня. Поэтому я и вела себя так преувеличенно бесстрашно, словно пытаясь подбодрить его тем, что все будет хорошо, хотя мы оба понимали, что исход неизвестен.
— Хорошо, трусливый шакал, назови свои условия. — Вскинув голову, я зло посмотрела на Эрика. Тот широко улыбнулся, довольный собой, даже не обратив внимание на провокацию с моей стороны.
— Мои условия просты — твоя смерть. — Почти выплюнул он и расхохотался, точно безумный.
Время снова замедлило свой бег, и я почувствовала зуд между лопаток, как обычно это бывает во время опасности. Медленно обернулась, видя, как в меня летит стрела. А в следующую си, она пронзила меня насквозь, от боли выбивая из легких весь воздух. Я упала на одно колено, закашлявшись кровью, а потом тело резко ослабело и меня накрыла темнота.
Глава 22. Под рванным небом
Дантениэль.