Леди тигрица - Леся Яковлева
Чёрных пантер увели. А через каких-то полчаса появился император.
— Неучтённый золотой лев, — император с укоризной посмотрел на нас. — Откуда он?
— Откуда мы знаем. Вчера он еще был магом молний Алисты, — ответила я. — А сегодня, когда на нас напали чёрные пантеры, он превратился во льва. А как вы понимаете, среди нас нет львов. Только вы сможете его вернуть, ваше величество.
— Как так получилось, что маг оказался аэйрисом? — спросил император, ложа руку ему на голову.
— Он рассказывал, что его прадед со стороны матери был из Аэйриской империи. Он не мог со своей женой иметь детей и вернулся в Аэйрискую империю. После вернулся обратно в Алисту и у них появились дети. Я думаю, что его прадед отказался от зверя ради своей истинной. Но я же не знала, что этот аэйрис был золотым львом.
— Судя по тому, что ваш маг превратился во льва, зверь не уходит, а глубоко засыпает, — император убрал руку. — По крайней мере, он мне так поведал. Он увидел, что его котятам и истинной угрожает опасность и вышел. Оказывается, зверь после ритуала не уходит, а глубоко засыпает. Если его помощь не нужна, он так и продолжает спать. Он долгие годы спал, пока не увидел, что вы в опасности и только он может спасти, а не его человеческий облик. — Император сел на корточки около льва. — Но что друг, пора возвращать человека. Давай друг, верни обратно человека. Я понимаю, ты захотел защитить свою семью. Ты их защитил, а теперь пора возвращать человека. — Император замолчал. Видно общался со львом Иллариона. — Лаон, друг я понимаю, ты долго спал. Но человека нужно вернуть. Уверен, он не захочет от тебя отказываться. У вас же есть уже котята с истинной. Сам видел, какие у вас сильные котята. Ты же не сможешь из них вырастить достойных магов, если останешься львом. Тигренок же маг молний. Кто будет его обучать? А девочка? Только твой человек сможет их обучить. Ты же хочешь, чтобы твои котята стали сильными и ты бы смог гордиться ими. — Император снова замолчал. — Вот умница. Возвращай человека. Он так же как и ты должен набраться сил.
Мы увидели, как льва окутал золотистый цвет и на месте льва оказался Илларион. Полностью раздетый. Но да. Он же не носил специального нижнего белья для аэйрисов. Отец накинул на Иллариона плед. В отличие от меня, отец догадывался о таком раскладе. Илларион спал.
— Все, — император встал. — Теперь пусть он набирается сил. Я через несколько дней к вам загляну.
— Ваше величество, если он золотой лев, то получатся, что он ваш родственник, — осторожно сказал Ирлион.
— Да. Я догадываюсь, кто его предок. Но об этом я расскажу позже. Я должен точно все проверить. А вы пока позаботьтесь о нем. Ему сейчас как никогда нужна забота. Представляю, какую он боль испытывал при превращение. Если он придёт в себя раньше, чем я вернусь, сообщите мне. И если он захочет снова обратится, не позволяйте ему обращаться без меня. Следующий раз он может и не обраться в человека.
— Хорошо! — сказали хором мы с близнецами.
Император улыбнулся и удалился. Видно он использовал артефакт-дорогу, чтобы так быстро добраться до нас.
Я посмотрела на спящего Иллариона и улыбнулась. Вчера любила мага, а сегодня аэйриса. Пришло время все ему рассказать.
Глава 31
Воины отца помогли Иллариона перенести в дом. Отец отправился в наш замок, решать, что делать с черными пантерами. Этот клан зашёл слишком далеко. Уверена, император тоже подключиться к этой проблеме, после того, как решит проблему Иллариона.
Мы с близнецами остались с Илларионом и присматривали за ним. Уже близился вечер, а Илларион еще спал. Хорошо, что его лев послушался императора и ушел. Не особо хотелось, чтобы отец моих детей остался навсегда львом. И не хочу думать о том, что с ним пришлось бы сделать.
Вечером перед сном заглянула к Иллариону. Он еще спал и кажется, не собирался просыпаться. Я подошла к нему. Челка упала ему на лоб, а лицо было такое умиротворённое, что я увидела того молодого мужчину шестнадцать лет назад.
Убрала челку со лба и улыбнулась. Челка стала окрашиваться в золотой цвет. У Иллариона стали проявляться отличительные черты золотого льва. Глаза отстанутся карими только чуть-чуть посветлеют. Трудно будет объяснить его родителям, почему их сын стал светловолосым. Третий раз за жизнь Илларион меняет цвкт волос. Только на этот раз навсегда.
Я посмотрела на медальон Иллариона. Теперь он ему не понадобиться, чтобы выжить. Он стал аэйрисом, поэтому даже без медальона сможет прожить. Да и вряд ли медальон протянет тысячу лет. Но и совсем отказаться от медальона он не сможет. Он все таки маг молний без своей пары. Ему не нужно будет каждый день его носить, чтобы выжить. Достаточно будет раз в месяц на неделю его надевать. Думаю, эта часть жизни аэйриса ему тоже понравится.
Я поцеловала Иллариона в макушку. Спи, любимый, набирайся сил. Проснешься, я все тебе расскажу. Раз ты стал аэйрисом, то ты должен знать о аэйрисах.
Илларион спал два дня. За это время на его голове стало больше светлых прядей. Еще несколько дней и он совсем станет светлым.
Я как раз зашла к нему после завтрака на третий день, чтобы открыть окна, впустив свет в комнату.
— Осена, — раздался за моей спиной хриплый голос.
Я повернулась к Иллариону. Он смотрел на меня светлыми карими глазами. Я оказалась права — глаза стали светлее.
— Привет, — я подошла к нему и села на край кровати. — Как ты себя чувствуешь?
— Все тело болит. Такое чувство, что по мне проехалась самоходка раз пять, — прохрипел Илларион. — Мне приснился сон, что я стал львом. — Я ему улыбнулась и посмотрела ему в глаза. — Так это не сон, — догадался Илларион.
— Нет, — я покачала головой. — Теперь ты аэйрис.
— Аэйрис? — вскинул брови Илларион.
— Да, аэйрис. Ты же сам говорил, что твой прадед со стороны отца из Аэйриской империи.
— Подожди, — Илларион попытался сесть. Я ему помогла и подложила подушку под спину. — Получается аэйрисы не просто так называются аэйрисами. Они могут превращаться в зверей.
— Да, — я взяла его за руку. — Теперь ты один из нас. Прости, но теперь тебе придется остаться