Маска свахи (СИ) - Ола Рапас
— Я полагала работорговля запрещена уже лет так пятьдесят, — хмыкнула я.
— Но разве никити — не те же рабы, только с другой подачей, — снова отозвалась Аскиль.
Я тут же сконфузилась. Она не знала, что я была долгое время считалась одной из них.
— На севере все не так, подруга, — отозвался Мидеус, — король Робайн утвердил за ними права и трудовой кодекс.
— Да, и именно поэтому здесь произошел такой неожиданный миграционный наплыв.
— С этими вопросами лучше обратиться к керре Эдвин, — холодно отозвалась я.
— Да, никити из совета его величества, очень любопытно, я бы с радостью встретилась с этой женщиной, — глаза Аскиль загорелись неподдельным интересом, и она прошлась взглядом по залу, снова выискивая эту новую советницу.
— Я познакомлю вас чуть позже, если желаете, — произнесла я.
— Да, желаю.
— В любом случае, — слово снова взяла Лиф, — лорд Оман подарил принцессе лишь услугу, провидица предскажет будущее всем незамужним лордам и леди на этом вечере.
— Обязательно всем? — скривилась Аскиль, — что за извращенное желание узнать свою судьбу? Это как забежать в конец книги, когда только начал читать. Просто живи- и сам все узнаешь.
Я разделяла её скептицизм, но по другим причинам. Я имела дело с провидцами в деревне. Они всегда выражались туманно и неясно. Говорили загадками. Было такое ощущение, что эти люди знают многое, но словно боятся сказать лишнего, дабы не разозлить просящего. Хотя, с чего бы человеку, попросившему узнать свою судьбу, потом жаловаться на результат? Провидец же не создает её намеренно.
Второй причиной, по которой я скептически относилась к этой затее, была в том, что это подарок одного из принцев. Не мог ли он заплатить провидице, чтобы она сделала предсказание в его пользу? Читала я одну из земных книг, переданных мне керрой Кеннеди, где своенравный лорд прикинулся гадалкой, чтобы манипулировать чувствами своей избранницы и нагадать ей удачу в делах любовных. Находила ли я это романтичным? Нисколько. Но кто я такая, чтобы судить других лжецов?
Как бы я не хотела в этом участвовать, но принцесса Прия и лорд Оман уже вывели провидицу в центр зала и представили её окружающим. Гости оживленно захлопали в ладоши, а их глаза оживленно заблестели. Да, высшему обществу явно нравилось такое развлечение.
Первой, разумеется была принцесса. Прия выглядела взбудораженной и окрыленной. Ей богу, святая наивность, как ей удалось вырасти такой чистой и непорочной, живя при дворе? Хотя, вероятно, сказывалось то, что от дворцовой жизни её намеренно ограждали родственники. Оказав ей, тем самым, медвежью услугу, как по мне. Тяжко ей придётся, ох как тяжко.
Девушка вышла в центр взяла и предстала перед провидицей. Она что, собирается озвучивать предсказание при всех? Это, конечно подогреет интерес публики, но разве известия о будущем не должны быть личными?
Провидица, полная старуха с жуткими белыми глазами, в церемониальных одеждах и бритой головой, подняла к небу руки и голову, а затем зычным голосом молвила:
Супруг твой будет хоть красив и холоден, как лёд,
Но всю тебя, какая есть, он примет и поймет.
Брак будет тот благословением для страны
Свои вершины вместе покорите вы.
Отлично, ещё и в стихотворной форме.
Красивый супруг? Все женихи принцессы красивы. Холоден? Все женихи принцессы Прии изображают страсть и обожание, но уверена, больше половины из них расчетливы и прагматичны.
— Неужели, под «вершинами» — провидица имела ввиду горы? — хитро посмотрела на Мидеуса Лиф.
Толлас одарил её дежурной улыбкой.
Одна за другой, девушки в белоснежных платьях стали выходить в центр зала, а провидица читала им такие же туманные стихи, которая каждая трактовала по-своему. Парни тоже не отставали, многим и впрямь было интересно подобное.
Анко, стрельнув глазами в леди Лиф, вырвался вперед и наигранно спросил:
— Скажи мне, провидица, получу ли я-то, чего так желаю.
Рожденным был ты под счастливою звездой,
Имеют свойства все твои желания сбываться.
Но может жизнь отдаст все в большей мере, чем в мечтах
Ты взвесь все желания на совести весах.
— Звучало как предупреждение, — заметила я, когда Анко с довольной ухмылкой вернулся на свое место.
— Кому какое дело, если я счастливчик? — отмахнулся он.
Я лишь пожала плечами, краем глаза взглянув на леди Балье, которая стояла чуть поодаль от нас и не обращала совершенно никакого внимания на хорохорившегося эльфа.
— Дей, твоя очередь, не заставляй принцессу ждать и прожигать тебя взглядом, — толкнула горного лорда Аскиль.
— Ладно, — безразличным тоном сказал он и сделал шаг вперед, к прорицательнице.
Оставшись только мыслью благие намерения
Не сделают жизнь проще, а душу не спасут от тления.
В спектакле этом ты не за кулисами, на сцене.
И роль твоя куда важней, прими её смелее.
Еще раз дежурно улыбнувшись, Толлас вернулся к нам с совершенно ничего не выражающим лицом.
— И что бы все это могло значить? — кокетливо спросила леди Лиф.
— Без малейшего понятия. Подобные развлечения меня не слишком интересуют. На предсказания нужно куда больше времени, чем быстрый взгляд, и делаться они должны лично, а не перед