Поцелуй убийцы - Хелен Харпер
Его плечи сгорбились.
— Ладно, — пробормотал он.
— Что ладно?
— Ладно. Я выйду.
Дверца машины открылась, и Харрис поставил на бетонный пол сначала одну ногу, потом вторую. Очень медленными, очень выверенными движениями он выбрался и повернулся ко мне лицом.
— Зачем? — спросила я.
Он не стал утруждать нас обоих и спрашивать, что я имела в виду. Он опустил взгляд и промямлил:
— Я хотел победить.
Я напомнила себе, что не планировала пристрелить его ранее и не планировала пристрелить его сейчас. Вместо этого я двинулась вперёд, умудрившись не хромать, и вытащила из заднего кармана пластиковые стяжки.
Глаза Харриса распахнулись шире. Я слишком поздно услышала топот лап. Я развернулась, вскинув арбалет, когда огромный волк пронёсся мимо меня и врезался в Харриса.
Глава 27
Я быстрой чередой выпустила три болта в Роберта Салливана, но этого оказалось недостаточно, чтобы остановить его острые зубы, впившиеся в плоть Алана Харриса. Я бросила арбалет и метнулась вперёд, потянувшись к загривку его шерстяной шеи. Боль кричала во всём моём теле, но я терпела и оттащила его, с окровавленными челюстями и всем остальным.
— На живот! — взревела я, используя каждую унцию внушения, которую я только могла призвать. Я молилась, чтобы Роберт услышал меня сквозь красный туман ярости.
Его волчье тело задрожало, и поначалу я подумала, что он сумел воспротивиться моей команде. Однако потом он затрясся, задрожал и опустился на цементный пол.
Я побежала к Харрису, стягивая футболку через голову, чтобы зажать кровотечение.
— Не смей умирать, бл*дь! — прошипела я.
Взгляд Харриса скользнул ко мне. В его глазах не было боли; он уже миновал эту точку. Его губы изогнулись в едва заметной улыбке, будто говоря мне, что всё будет хорошо. Затем его веки с трепетом опустились.
Я раздражённо заорала. Нет. Я такого не потерплю. Я взглянула на Роберта, который продолжал лежать, сощурив жёлтые глаза и наблюдая за мной.
— Оставайся на месте, — прорычала я. Алан Харрис ещё мог выжить. Он мог продержаться.
— Не знаю, зачем вы пытаетесь спасти его жизнь, — произнёс леденяще сухой голос позади меня. — В конце концов, он убийца сверхов.
Я сильно давила на худшую из ран Харриса — проклятье, крови было так много — затем повернула голову и взглянула на Леди Салливан. Баффи стояла позади неё с будничным выражением лица. Не надо быть гением-детективом, чтобы понимать, что произошло.
— Вызовите бл*дскую скорую, — выплюнула я.
Я переключила внимание на Харриса. Он ещё дышал, но не продержится долго, если парамедики не прибудут в ближайшее время.
Леди Салливан кивнула Баффи, и та вытащила телефон, набирая номер, пока я сосредоточилась на Харрисе. На его теле было несколько раз, но сильнее всего кровоточил большой укус на шее.
— Роберту тоже нужна помощь, — сказала Леди Салливан. — Из него торчит три болта. Тот, что в его животе, выглядит особенно опасным.
— Может быть, — произнесла я сквозь стиснутые зубы, — вам стоило подумать об этом до того, как вы послали его сюда.
— Это было его решение, не моё. Я говорила вам, что он может рассчитывать и на мою заботу, и на поддержку. Ему нужно было поставить точку в смерти Рози, и теперь ему это удалось.
— Алан Харрис не убивал Рози, — футболка пропиталась кровью. Я до сих пор не слышала сирены.
— Суть не в этом. Он убивал сверхов, так какая разница на самом деле?
— Разница есть, потому что второй убийца до сих пор на свободе, — выплюнула я. — Нам всё ещё нужно найти Маркуса Лайонса! Алан Харрис может сказать нам, где он!
— Аа, — невозмутимо протянула Леди Салливан. — Но Маркус Лайонс убивал людей. К тому же, он вампир. Он не мой приоритет, — в данный момент ей очень повезло, что у меня были заняты руки. — Мы скажем всем, что вы нейтрализовали Роберта арбалетом. Никому не нужно знать, что вы ему внушили, — продолжала она.
Я не ответила.
— Эмма?
— Плевать, — я проверила пульс Харриса. Он едва держался. С ней я разберусь позже.
Слабый вой сирен наконец-то достиг моих ушей. Скорая почти здесь. Слава богу, бл*дь.
***
— Я не удивлён, что вам больно. Вы вывихнули плечо, и у вас трещина лодыжки. Вам нужен рентген, обезболивающие и несколько дней отдыха.
Ни за что.
— Вправьте плечо, перевяжите лодыжку, — сказала я доктору. — С остальным я разберусь потом.
В худшем случае я могу убить себя и использовать воскрешение для исцеления. Не в первый раз, хотя повторяющиеся смерти начинали выглядеть как беспечность с моей стороны. Мне реально надо предпринять шаги, чтобы перестать постоянно умирать. И сейчас я не могла позволить себе потерять двенадцать часов.
— Будет больно, — сказал он. — Очень больно.
И что же нового? Я стиснула зубы и махнула ему продолжать. Мне надо делать дела, говорить с людьми. В следующий раз пойду к доктору-сверху; человеческие слишком осторожны и слишком много спорили.
К тому моменту, когда я хромающими шагами вышла из отделения неотложной помощи, меня ждали Лукас и Колкахун. Один взгляд на их лица подтвердил всё, что мне нужно было знать.
— Лайонс не появился в Почтальонском Парке, — сказала я.
Колкахун поморщилась.
— Нет, его не было видно. Может, он завидел наших людей и испугался. Надо отдать должное Мюррею, он действовал осторожно, чтобы избежать этого, но ни один план не является абсолютно надёжным.
Я фыркнула. Да уж. Просто посмотрите на Алана Харриса.
Лукас приобнял меня одной рукой.
— Думаю, тебе разрешается отдохнуть, — мягко сказал он. — Давай поедем домой, и я позабочусь о тебе, пока ты заботишься обо мне.
— Леди Салливан… — начала я.
Его глаза потемнели.
— Я разберусь с Леди Салливан. Прямо сейчас её забрали в Отряд Сверхов, и её допрашивает Грейс. Как