Драконы и ведьмы - Мартиша Риш
Глава 43
Джинджер
Крепость пала. Не знаю, чего хотят от нас все эти прекрасные ведьмы, зачем устроили этот дивный обед и почему услали парнишек помладше. Но Берта в своей неповторимой кокетливой манере сдала все редуты и заграждения перед моим умелым напором. Губы коснулись прелестных и жарких губ, руки сами собой опустились на пышные бедра. Куст заморской сирени надежно укрыл нас двоих от завистливых взглядов со стороны. Солнечные блики морочат мне зрение, лукаво отражаясь вертикальным зрачком в глазах невероятной красотки. Вот уже и подол своей юбки она разрешила чуть приподнять, обнажая белую гладкую кожу.
— Я дам тебе все что хочешь. Ты уйдешь со мной? — рокочет мне красавица в шею.
— Конечно.
— И ты не женат и сирота?
— Я никогда не был женат, если тебя это волнует.
— Обними меня со спины за шею и не выпускай из объятий, чтобы ни случилось. Я исполню твои мечты.
— Обещаю.
Обошел, притянул к себе мягкое податливое женское тело, что так и стремится навстречу.
— Обними меня крепче и не отпускай. Ты обещал, помнишь?
— Конечно. Кто-то кричит?
— Тебе показалось. Держись, и все будет хорошо, я обещаю, избранный.
Руки сомкнулись на шее ожившего соблазна, Берта сама мне их направляет. Внезапно меня подкинуло вверх, и я оказался на чем-то жестком. А Берта где? И откуда передо мной золотая шея дракона?
— Сиди крепко, взлетаем, — раздался бархатный голос внутри моей головы.
Вихрь воздуха, машущие по бокам крылья, и я над землей, в небе.
— Берта!!!
— Ты что-то хотел? Не замерз? Тебе страшно? Тут недалеко лететь. Только не упади, я этого просто не переживу, избранный.
— Ты дракониха?!
— Да, конечно. Кто же еще? Не бойся и сядь поудобней. Смотри, там справа Хлоя летит со своим человеком.
— Сожрать нас решили?
— Я обиделась. Мы, наконец-то, летим домой. Я тебя так ждала и приготовила все-все! Будешь жить в новом красивом доме, перебирать драгоценные камни, если захочешь. Гномы приготовили ужин. Твой тазик тоже готов. А еще я заказала перины из пуха. Чего ты молчишь? Тебе удобно?
— Угу.
— Вот и славно. Почеши за костяным выступом, пожалуйста.
Ведьмы
— Смотрите-смотрите! Утащила!
— Которого?
— Кажется, это Лукас на Хлое!
— Точно! А вот и Джинджер улетает!
— Будем надеяться, что наша совесть чиста. Как думаешь, Эльза?
— Предлагаю передать им через Корша амулеты переноса к тебе в феод. Захотят, смогут заглянуть в гости.
— Только не сразу, а то сбегут еще от драконих. Пусть денек-другой пообвыкнутся, перестанут шарахаться от девушек, тогда сами возвращаться не захотят. А там и Корш им все передаст.
— Берта и Хлоя обещали сразу лететь сюда, если что-то пойдет не так. Точнее, они стрясли с меня обещание, что мы им поможем.
— Вот и отлично. Надеюсь, помогать не придется, а то Эмиль может не обрадоваться, когда такие гости к нему зачастят. Кстати, где твой управляющий?
— Если верить слухам, со вчерашнего вечера он не выходил из спальни вместе с Агнес. Думаю, сначала долго объяснялись, потом долго мирились, теперь, наверное, спят. Да и ник чему драконихам было видеть ценных для нас мужчин.
— Идемте к парнишкам, я боюсь, что Серджо мог испугаться, еще куда-нибудь удерёт.
— Не думаю, он по складу ума близок к твоему Максу. Умный парень, не должен удрать.
— Идемте, проверим, там еще и Дин где-то.
Стоило темнейшим выйти из замка, как на лужайке невдалеке от сладостно спящего Корша они обнаружили Серджо. Парень пытался было залезть на дракона.
— Девочки, а я говорила, что удерет.
— Серджо, вам еще не надоело бегать? Корш не ездовая лошадь и, вообще, дайте ему поспать. У дракона, судя по тому, что он теперь днем спит на моем газоне, медовый месяц проходит излишне бурно.
— Серджо, поберегите ногу, она вам еще пригодится, чешуя скользкая, да вы можете ее помять, наверное. Корш обидится, да и Изольда не поймет, откуда у него мятые чешуйки, еще прилетит разбираться.
— Драконы утащили Лукаса с Джинджером! Вы же видели! Их надо спасти немедленно.
— От чего их надо спасать? А, вы же не знаете. Драконы такие же оборотни как Грегор, они двуипостасные. Это Хлоя и Берта утащили к себе ваших друзей. Все произошло по доброй воле, вы же сами свидетель того, как они ворковали за обедом. Уверяю вас, все хорошо.
— Ну, может, не прямо сразу все хорошо, ты уж скажешь, Марцелла. Но как только привыкнут, точно, все будет хорошо. Посудите сами, их мечты сбудутся. К нам они тоже смогут прилетать. Если понадобиться, попадут на Землю.
— Так об этой свадьбе говорили пираты? Еще самые первые! Вы были с ними заодно?
— Нет. И ваше судно пираты должны были доставить в край драконов со всем экипажем, на выбор. Куда бы пираты дели лишних мужчин, я даже знать не хочу. Просто по какой-то причине корабль перенесся в нашу уютную бухту.
— Мы тут ни при чем, совершенно точно. Мало того, пираты еще начали стрельбу по берегу.
— Драконихи просто мечтали об избранных и заказали их у первых попавшихся посредников, вот и все. За ваших друзей пиратам досталась хорошая сумма в золоте и драгоценных камнях.
— А если им не понравится жить там, в Краю Драконов?
— Через два дня у них в руках будут амулеты переноса к этому замку. Захотят, вернутся сюда.
— Надеюсь, не захотят. Если честно, от них одни хлопоты и проблемы.
— Н бурчи, Марцелла, тебе не идет.
— Ну вас, пойдемте кофе пить. Серджо, вы любите кофе? У меня есть хороший арабский. И нам обещали сделать тортик, чтобы отпраздновать новое счастье ваших друзей.
— Предлагаю открыть портал и всем вместе с кофе и тортиком юркнуть куда-нибудь подальше в горы, чтобы дети нас не нашли и не ограбили. Им много сладкого вредно.
— Гениальная, мысль, Мирта. Дин, ты с нами?
— Я предпочёл бы спеть предвещающую закат песню в бухте. Один, госпожа, если вы позволите мне остаться.
— Пой на здоровье. Только не раньше, чем через десять минут, а то мы не успеем сбежать подальше вместе со сладким.
— Темнейшие, вы можете мне обещать, что с Лукасом и Джинджером, точно, ничего не случится плохого?
— Серджо, вам никто никогда этого пообещать не сможет. Но драконихи, точно, сделают все возможное ради счастья ваших друзей и позаботятся о них. Это я вам гарантирую. Что касается всего остального… Посмотрите на бедного ящера. Его избранная с Земли по-моему его укатала,