Kniga-Online.club
» » » » Возьми меня в свой плен - Орхидея Страстная

Возьми меня в свой плен - Орхидея Страстная

Читать бесплатно Возьми меня в свой плен - Орхидея Страстная. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Зерос здесь только спал. Кроме кровати стояла лишь тумбочка и что-то напоминающее шкаф. Ну такой, компактный слишком.

Кроме шарика меня поджидала записка: «Ушёл по делам. Как проснёшься, возвращайся к себе и зови прислугу. Сами в комнату они не придут — моё распоряжение».

Предосторожность была приятной и разочаровывающей одновременно. С одной стороны, принц обо мне заботился. С другой — факт нашей связи пытался скрыть. Я, вроде как, и не рассчитывала на свадьбу, официальный роман и всё-такое. Так-то я пленница. Но когда это здравый смысл мешал женщине расстраиваться?

Сорочку я нашла на спинке кровати, аккуратно сложенную напополам. В ней и вышла в свою опочивальню… и тут же задубела — снова пришлось греться магией. Для вызова служанки нашлась верёвка возле кровати. Дёрнув пару раз, я как следует закуталась в одеяло и решила подождать так. Положение дел мне совершенно не нравилось — обогревать себя круглосуточно я не привыкла и считала это плохой идеей.

На зов сегодня явилась другая служанка: выше предыдущей, с короткими тёмными волосами и мягким нежным голосом:

— Доброе утро, леди Эвелина. Меня зовут Сакура, сегодня я буду вам прислуживать.

— А-а-а вчера-а-а… — совершенно неаристократично протянула я, потому что мне казалось, что вчера Сакура выглядела совершенно не так.

— Вчерашнюю служанку тоже зовут Сакура, — улыбнулась мне сегодняшняя, и я немного смутилась.

Неловко как вышло. Наверное, их все путают, а тут ещё и я. Обрадовалась, что в плену, и сразу за манерами следить перестала.

— Вы так вовремя проснулись, — нежно хвалила меня она, доставая откуда-то тёплый халат и такие же тапочки. — Через полчаса официальный завтрак — вы сможете поесть вместе со всеми. Его величество и их высочества велели воспринимать вас как дорого гостя.

А после девочка замолчала и помогла мне со сборами.

Перед королевской семьёй я предстала во вполне себе приличном виде. Поздоровалась как положено с королём и принцессой, отметила, что Зерос всё ещё мотается по своим делам и устроилась на отведённом мне месте: по левую руку от Орихиме.

Честно сказать, после вчерашнего я порядком проголодалась и с нетерпением ждала еду. Мне уже представлялся горячий бутерброд с бужениной. Или красивая аппетитная яичница с беконом и толстым куском свежайшего хлеба. Как нам принесли кашу с котлетой.

Последняя сразу вызвала у меня подозрения: не знаю, кто и для чего их придумал, но слишком часто они предназначались, чтобы использовать поменьше мяса. Туда пихали и хлеб, и рис, и ещё что-то — лишь бы сэкономить на самом вкусном. Я, конечно, не хотела верить в худшее… но каша оказалась пресной и переваренной, поэтому от котлеты ничего хорошего я уже не ждала.

Ела медленно. Аппетит никуда не пропал, но «королевский завтрак» мой желудок интересовал мало. Я ждала, что принесут хоть что-нибудь ещё, но, кажется, перемена блюд нам не светила. Король с принцессой, судя по светской болтовне и вялому размазыванию еды по тарелке, тоже энтузиазма не испытывали. Настроение стремительно портилось. Ну нет, с таким рационом долго в плену я не просижу. Мне нужен был план побега.

— Ваше величество, — внезапно прервал наши траурные посиделки кто-то из работников. И, после разрешения от короля, продолжил: — Его высочество Зерос с утра поохотился. Мы успели подготовить мясо и планировали к обеду… но его высочество настаивает, чтобы пожарили сейчас. Вы желаете…

— Желаю, — торопливо заверил король, украдкой сглатываю слюну. — Мой сын так старался — как же можно пренебрегать его трудом!

— Когда будет готово? — заинтересовалась Орихиме, словно невзначай отодвигая от себя тарелку с «завтраком».

Нам пообещали через минут двадцать. За столом сразу стало повеселее. Король ударился в воспоминания о том, какую дичь ему доводилось есть. Принцесса с ностальгией вспоминала, как ездила за границу, где попала на грандиозный пир. Я, у которой ни разу в жизни не было приёма пищи без мяса, улыбалась, восторгалась и молчала в тряпочку.

Зерос присоединился к нам одновременно с подачей главного блюда на стол. Довольный, аккуратный и чистый, ещё даже с влажными волосами — очевидно, после охоты он успел помыться.

8

— Всем привет! — радостно поздоровался он, присаживаясь по правую руку от короля, напротив принцессы.

— Доброе утро, сын! — поздоровался король, занятый больше собственной тарелкой, на которой лежали небольшие мясные стейки. — Ты сегодня решил нас порадовать?

А я вот, пользуясь тем, что никто не смотрит, быстренько решила принца после ванной подсушить.

— Да, захотелось чего-нибудь эдакого, — хмыкнул Зерос и с удивлением притронулся к своим внезапно высохшим волосам.

Естественно, он тут же с растерянно глянул на меня.

«Простудишься», — прошептала я одними губами на высшем. Не знаю, о чём принц подумал, но забота его явно порадовала.

— Жаль, что брат не часто нас балует, — вздохнула принцесса, однако аппетит ей это явно не испортило — стейки исчезали с тарелки, столько только моргнуть. — Чьё мясо? Вкусное такое.

— Зайчатина, — без задней мысли ответил Зерос, однако в ответ родня посмотрела на него так, словно он в контрабанде какой признался.

— Как ты это сделал? — с подозрением спросила Орихиме. — Они же жрецам в руки не даются — убегают, стоит начать читать заклинание. А твои способности не позволяют тебе использовать силу без полного прочтения вслух…

— У меня свои секреты, сестрёнка, — отмахнулся от вопроса принц и в столовой повисла напряжённая гнетущая тишина.

Атмосфера мне не нравилось — хотелось её как-то разрядить. Однако, о чём можно разговаривать с королевской семьёй Курвосакии я не очень понимала. Хотелось спросить про воющие окна, про дубак, про ветошь и гвозди, но, поразмыслив, я поняла, что это не самые подходящие темы для аристократического общества. В итоге решила отвлечь всех тем, что уже знала:

— Что значит без «полного прочтения вслух»?

К счастью, мои слова за шпионаж не приняли и даже с гордостью объяснили:

— У каждого разный уровень связи с богом. Самые сильные жрецы могут правильно фокусировать силу и вовсе без слов, стоит лишь подумать. Тем же, кто намного слабее, необходимо зачитать весь текст заклинания-молитвы, чтобы получить желаемый результат.

— Сила, кстати, не фиксирована и может меняться в зависимости от обстоятельств, — напомнил Зерос весьма интересную деталь.

— Как занимательно, — отозвалась я вежливо, про себя гадая, к чему это сейчас было.

В случайности с Зеросом я не особо верила.

— А вы хорошо знаете наш язык, — приметила Орихиме с подозрением, но тут у меня был заготовлен ответ:

— О, я давно его учила — всё-таки у нас общая граница!

Возражений не нашлось. К тому же стейки, к всеобщему

Перейти на страницу:

Орхидея Страстная читать все книги автора по порядку

Орхидея Страстная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возьми меня в свой плен отзывы

Отзывы читателей о книге Возьми меня в свой плен, автор: Орхидея Страстная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*