Дракон для семейного счастья - Наталья Жарова
Оглядев себя в большом зеркале, я радостно улыбнулась и с благодарностью кивнула служанке:
– Спасибо большое.
Девушка вздрогнула, споткнувшись на ровном месте, и выронила гребень, который держала в руках. Изумление тут же сменилось испугом.
– Простите, госпожа! Я сейчас уберу!
– Ничего страшного, – я попыталась её успокоить и, подобрав, протянула злополучный гребешок. – Он ведь в порядке.
– Кто? – тупо переспросила девушка.
– Гребешок, – отозвалась я, окончательно перестав понимать, что происходит.
– Э-э… – сморгнула она, не сделав даже попытки взять безделушку.
На это я уже не нашла что сказать. Мы застыли друг напротив друга, как неудачная скульптурная группа. Кто его знает, во что вылилась бы идиотская ситуация, но тут в дверь осторожно постучали.
На пороге появилась вчерашняя неприветливая тётка. Доброжелательности у неё за ночь точно не прибавилось.
– Милорд Эйнар спрашивает, окажете ли вы честь разделить с ним завтрак, – холодно и официально проговорила она, глядя мне куда-то в район пупка.
– Конечно, окажу! – обрадовалась я такому простому разрешению глупой истории с расчёской.
Сунула изукрашенную деревяшку в руки горничной и развернулась к тётке. И тут же поняла, что с энтузиазмом явно переборщила. Та смотрела на меня с лёгким недоверием.
– Вы что, правда спуститесь к завтраку?
– А это вас смущает? – я слегка рассердилась.
Что за дурацкие порядки? Сначала сами зовут, а потом удивляются.
– Просто вы никогда такого не делали, – протянула женщина и поспешно добавила: – Госпожа.
«Прокол, Фаина, – проворчала я про себя. – Не вышло из тебя примерной попаданки».
– Всё однажды случается впервые, – пожала плечами я. – И хорошее, и плохое.
Судя по вытянувшейся физиономии тётки, изменения в поведении хозяйки она не считала хорошими заранее. Но спорить, к счастью, не стала.
– Позволите проводить вас в столовую?
Я милостиво позволила. Ещё бы не позволить, когда понятия не имеешь, где эта самая столовая располагается, а желудок с голода уже реквием исполняет.
По дороге женщина молчала. Разве что поглядывала на меня как-то странно. Не то чтобы с опаской, а будто поджидала, что вот-вот выкину какую-нибудь гадость.
Впрочем, меня и не тянуло на разговоры – было о чём подумать. Например, почему так испугалась горничная. И почему редкие слуги, попадавшиеся на пути, резво шарахались в сторону. Удивлённое выражение на идеальной физиономии моего как бы мужа тоже подкинуло почву для размышлений. Он, как и тётка, явно не ожидал встречи здесь и сейчас.
Придав лицу чуть надменное выражение (хотя для моей нынешней идеальной моськи это было лишь во благо), я в полной тишине прошла к противоположному концу длинного обеденного стола, где какой-то слуга поспешно расставлял тарелки.
Интересно… Хозяйку к завтраку явно не ждали. С чего бы это? Настоящая Фрейа любила поспать? Или причина куда хуже, и не всё ладно в датском королевстве? А главное, кто в этом виноват?
Пользуясь тем, что до дорогого супружника метров десять, и всё по скатертям да канделябрам, я исподволь наблюдала за окружающими. И результат этих наблюдений одновременно и радовал, и печалил.
Ко мне подходили только по необходимости: соку налить или тарелку поменять. А вот у кресла драгоценного супруга то и дело кто-то маячил!
Я быстренько припомнила его имя в письмах со свадебными поздравлениями… Как же там… Ах да! Эйнар!
Гм, интересно звучит. Впечатляюще.
Говорил супруг негромко, но акустика в просторном помещении была прекрасной, и я слышала почти каждое слово. Обсуждались какой-то амбар, визит сборщика налогов и даже чьи-то коровы, в общем, обычные хозяйственные дела, к которым хозяйка, то есть я, не имела никакого отношения.
– Как вам спалось сегодня, моя леди? – ближе к десерту Эйнар вспомнил о моём присутствии (или окончательно поверил, что ему не мерещится).
– Благодарю, замечательно, – ответила я, вежливо улыбаясь. – Ночь прошла спокойно.
– Но утро оказалось недобрым?
– Отчего же, – решив, что предыдущая улыбка вышла недостаточно искренней, я постаралась улыбнуться шире, – всё прекрасно. Солнышко светит. Птички поют.
– Птички? – переспросил мужчина. – Побеспокоили деревенские петухи? Я распоряжусь, чтобы их немедленно…
Что он собрался сделать с бедными петухами, я слушать не стала, поспешно всплеснув руками:
– Ничего не надо! Мне понравилось.
– Вам понравились звуки деревни? – Эйнар прищурился, будто это последнее, что ожидал услышать.
Я неопределенно кивнула и быстренько сменила тему.
– А как вам спалось, мой лорд?
Ой, зря это спросила, лучше бы обсудили петухов. Мужчина долго смотрел, а потом, медленно растягивая слова, ответил:
– Благодарю, прекрасно выспался.
Больше налаживать отношения я не рискнула.
Остаток завтрака прошёл в полном молчании и, скорее всего, закончился куда быстрее, чем обычно. Едва дожевав, Эйнар поднялся и, любезно попрощавшись, удалился из столовой быстрым шагом.
Уже машинально ковыряя ложечкой воздушный молочный десерт, я задумчиво смотрела на стол. К вежливости со стороны супруги мужик явно не привык. Слуги хозяйку вообще боятся до икоты, а некоторые так ещё и откровенно недолюбливают. Проще говоря, за полгода, прошедшие после свадьбы, моя предшественница успела настроить против себя всех, включая собственного мужа. Это что же она такое вытворяла? И что мне теперь делать прикажете? Вести себя так же, чтобы не вызывать подозрений?
Одна мысль об этом заставила скривиться. Мало того, что понятия не имела, «так же» – это, собственно, как? Так ещё и совершенно не хотела стервозничать на пустом месте.
Эйнар, на первый взгляд, оставлял только положительное впечатление. Он был безукоризненно учтив как со мной, так и со слугами, сдержан и терпелив. Да и уважительное отношение подчиненных говорило о многом. Хотя, несмотря на всё, прекрасно видно, что любовью в этом браке не пахнет.
Мда… похоже, я тут заменяю весьма неприятную особу.
Кстати, интересно, если я тут, то она тогда, получается, там? Вместо меня? Забавно! Как раз за квартиру платить пора, а денег-то нет. Впрочем, вряд ли это будет её основной проблемой, когда посмотрит в зеркало.
Сочувствовать бывшей хозяйке идеального тела отчего-то не хотелось. Но я быстро отогнала плохие мысли прочь: «Рано радуешься! Может, у неё были причины, чтобы так себя вести. Может, белая и пушистая тут как раз она, а супруг лишь с виду идеальный».
Пораздумав немного в таком направлении, я решила все тщательно проверить, и начать как раз со слуг, раз муженёк поспешно слинял, испуганный моим очаровательным дружелюбием.
Глава 3
По зрелому размышлению, я не стала отправляться в исследовательскую экспедицию прямо из столовой. Тут, конечно, натоплено, но кто знает, как обстоят дела в коридорах, особенно там, где обитает прислуга. Господа обычно о комфорте слуг не беспокоились. Это я ещё из школьного курса истории