Невеста жестокого короля - Кира Райт
- До момента свадьбы Вы здесь гостья, а не хозяйка. Прошу не забывать об этом.
И всё же не удержалась. Этикет этикетом, но его упрёки и требования – просто несправедливы!
- Мне казалось, что если бы я была гостьей, то принимающая сторона обеспечила бы меня всем необходимым в знак радушия и вежливости. Так как ничего подобного не заметила, ошибочно полагала, что милорд позволяет тем самым мне чувствовать себя как дома. Прошу прощения, что неверно истолковала организованный мне приём.
Король резко встал.
- Ты смеешь меня упрекать? - прорычал на всю залу.
- Не имела такой цели, милорд, - я отступила и чуть поклонилась ему, старясь не показывать, что уже дрожу от страха. - Лишь озвучила, что ошиблась. Приношу Вам свои извинения. И буду благодарна, если Вы дадите мне распоряжения, как следует вести себя, если мне понадобится обеспечить мои бытовые нужды, а также потребность в еде и воде.
- Ты должна была попросить меня!
- Попросить Вас принести мне лохань с водой и пищу? - о, это уже было дерзостью. Да. Но он на самом деле сейчас отчитывает меня ни за что.
Король сделал пару широких шагов и оказался прямо перед моим носом. На мгновение мне показалось, что сейчас сдёрнет накидку с моей головы своей ручищей, а потом ударит. Но он только смотрел пылающими от злости глазами и глубоко дышал.
И почему-то одновременно с оцепенением от страха я вдруг ощутила… что-то такое странное, похожее на любопытство или интерес… Не может же мне нравиться этот грубый, жёсткий мужчина? Нет. Разумеется, это невозможно. Однако и дерзить королю, во власти которого я нахожусь, тоже не следовало.
- Милорд, - начала примирительно. - Я выросла в королевской семье. Предлагая меня в жёны, отец полагал, что ко мне продолжат относиться как к принцессе. Мне не позволили взять с собой собственных слуг, и я предположила, что в таком случае могу обратиться к Вашим. Но если это не так, то что же мне делать?
Король нахмурился. Видимо, мои слова заставили его задуматься. Однако его поведение навело и меня на мысли – если так обращаются с невестой, будто не знают, что с ней делать, то как же поступали с прежними? Служанка вела себя так, будто вообще впервые видит даму королевских кровей. Неужели прежние его жёны делали всё самостоятельно и мылись только в бане по расписанию?
- Я выделю Вам служанку. К ней Вы сможете обращаться со своими бытовыми вопросами. Всё, что сверх этого, прошу обсуждать со мной, - процедил король и вновь сел за стол, громко подвинув стул.
- Благодарю Вас, милорд. Позволите тоже присесть?
Он кивнул. Отлично. Король не ударил меня. Разозлился, но не наказал. И даже удовлетворил мою просьбу. Возможно, наш брак и не будет таким уж ужасным? Хотя у меня до сих пор мурашки бегут от мысли, что мне придётся делить с ним ложе… Он же просто переломит меня пополам!
После трапезы, как и в прошлый раз, жених собирался оставить меня одну. Однако я успела подняться первой и подойти к нему ближе. Хотелось всё же получить ответы на свои вопросы.
- Милорд, я буду благодарна Вам, если сможете уделить пару минут.
- Это срочно? - он снова был зол.
- Я лишь хотела уточнить, когда запланирована свадьба. И могу ли я осмотреть Ваш замок и прилегающий двор? А также обратиться с просьбой о приглашении портного – к сожалению, мои одеяния не слишком подходят для местной погоды.
Король поморщился, будто я отвлекаю его какой-то ерундой от важных дел. К слову, в замке мы находились одни. Никаких придворных я не заметила. Коридоры были пусты. Да и сам замок больше походил на крепость, чем на дворец. Неужели здесь всё выглядит так бедно?
- Я распоряжусь прислать к Вам портного, миледи. Гулять Вы можете по всей территории, но только вместе со служанкой. Однако попрошу Вас не подглядывать в дальнейшем, если я буду принимать гостей.
Я вспыхнула от его намёков. Так значит, тогда меня заметили. Но никак не показали это. И он спокойно продолжил пировать, не удосужившись подойти ко мне!
- После дороги мне хотелось отужинать и прилечь пораньше, милорд, однако занятые приёмом Ваших гостей слуги, к сожалению, не нашли времени, чтобы помочь мне с этими вопросами. Я лишь собиралась найти кого-то, кто смог бы организовать мне ужин. Однако, как только поняла, что Вы принимаете гостей, и вероятно все слуги заняты тоже их приёмом, поспешила удалиться. Что ж. В следующий раз я исполню Вашу просьбу и покорно дождусь завтрака в своей комнате.
Раздался громкий хруст. Это король сжал ладони в кулаки.
Я зажмурилась, ведь показалось, что это для того, чтобы меня ударить. Однако шумно дыша, он не стал бить меня, вновь упрекать, но и признавать свою неправоту тоже.
- Я счастлив, что Вы меня услышали и исполните мои указания, - направился к выходу, намереваясь удалиться.
- Милорд! - окликнула. - Вы не ответили на вопрос о дате свадьбы.
- Свадьба состоится после рождения первенца, - бросил он на ходу, а я застыла на месте.
- Простите?
Король резко обернулся.
- Что именно из сказанного мной Вы не поняли, миледи?
- Но… разве мы не должны пожениться, чтобы… для того, чтобы…
Произнести это вслух я никак не могла.
- По нашим обычаям такой необходимости нет. Вы наверняка знаете, что я не однажды был женат. И не желаю больше тратить на это время впустую. Послезавтра я официально представлю Вас советникам как свою невесту. И, как я уже сказал, свадьба состоится только в том случае, если Вы сможете родить мне ребёнка.
- Но милорд… - я осеклась под его злым взглядом. - А если… если не смогу?
- Значит, через год вернётесь на родину, как и все Ваши предшественницы.
Я даже отшатнулась. Он возвращает девушек после того… как воспользуется ими?! Какие ужасные, варварские порядки!
- И всё же, милорд, я принцесса, а речь шла именно о свадьбе. Это же…
- Ты смеешь мне перечить?!
- Нет, но…
- Сделаешь так, как я сказал. Твой отец отдал бы мне тебя и в наложницы. Скажи спасибо за статус невесты. И будь добра, на церемонии представления снять эту тряпку со своей головы.
Я едва не лишилась чувств, но смогла