Лунное Затмение. Начало - Daria Zubkova
– Я тебе говорила сегодня, как я тебя ненавижу? – проворчала я и непроизвольно закатила глаза.
– Сегодня нет, но до этого миллион раз за день, в течение всей моей жизни.
– И сегодня не буду делать исключений – вновь проворчала я, но на моем лице заиграла улыбка – Я, о чем тебе хотела сказать, раз у меня теперь будет хорошая работа, я смогу отложить тебе на колледж.
– Правда? – голос сестры вновь дрогнул, но уже от волнения.
– Правда. Я тебя не брошу – твёрдо произнесла я, чтоб внушить свою уверенность и сестре – Кейт, ещё кое-что.
– Что?
– Как только я получу свою первую зарплату, я постараюсь найти нам квартиру и перевезу тебя к себе в Нью-Йорк.
– Ты… ты это сделаешь?
– Я тебе, по-моему, никогда не врала – строго напомнила я сестре – А в таких вещах тем более. Ты права, хватит терпеть это наплевательское отношение отца к нам. Мы с тобой заслуживаем большего. Как ни крути, но мы есть друг у друга и мы одна семья. Мы с тобой должны жить вместе единой семьей.
– Стеф, я даже не знаю, как тебя отблагодарить – сестра вновь разревелась.
– Пообещай мне больше не плакать и постараться вытерпеть это время. Я постараюсь как можно скорее все это устроить, но ты сама понимаешь, процесс может затянуться.
– Я понимаю Стеф, но я буду ждать сколько потребуется.
– Жди сестрёнка, и все у нас получится.
На этом я попрощалась сестрой, при этом ещё тысячу раз пообещав ей не бросить ее, как отец и наша мать. Меня в который раз возмутило его отношение к нам, а в частности к сестре, которой требовалась отцовская забота и любовь. Я поклялась себе сделать все возможное и невозможное, чтоб перевести Кейт к себе и сделать ее жизнь счастливой.
Глава 2
В полдевятого утра я была уже на своём новом рабочем месте. Волнение от первого рабочего дня в крупной организации одолевало меня все сильнее и сильнее. Чего мне ожидать от новой работы, что я буду делать, чем я буду заниматься, и что будет входить в мои обязанности. Все эти вопросы пугали меня и не давали мне покоя. Зайдя в здание банка, я тут же направилась к служебному лифту, который вознес меня на верхний этаж. На этот раз в приемной сидел Мэтт, который неспешно занимался своими делами, перебирая какие-то бумаги около себя.
– Вы же Мэтт, верно? – как можно дружелюбнее спросила я, желая завязать дружеский разговор с помощником мистера Райта.
– А вы Стефани Пайнс. Я думаю, наше знакомство состоялось еще накануне – сухо произнёс парень, продолжая осматривать стопки бумаг на своём столе.
– Да, но оно было не совсем правдивым – с усмешкой напомнила я и как можно пристальнее посмотрела на парня – Давайте начнём все с начала. И я не в обиде за ваше вчерашнее представление.
– Это был приказ моего босса – Мэтт наконец-то поднял свои глаза на меня и его взгляд смягчился – Но мне немного неловко, что я в этом всем участвовал.
– Раскаяние – это признание своих ошибок, а значит и работа над ними – как можно добродушнее сказала я и протянула руку парню – Раз мы начинаем все заново позвольте представиться. Меня зовут Стефани Пайнс, и я новый сотрудник вашего банка.
– Мэтт Стокер – Мэтт аккуратно пожал мою руку в ответ – Приятно познакомиться мисс Пайнс.
– Мэтт, давай на «ты»? У меня ощущение, что между нами, как минимум двадцать лет разницы, причем в мою сторону – с улыбкой произнесла я с надеждой в глазах.
– Вы… – Мэтт резко замолчал и откашлялся – Ты права. Давай на «ты».
– Другое дело – весело произнесла я и взглянула на часы – А мистер Райт на месте? Он сказал в девять быть у него, а уже без пяти.
– Он с минуты на минуту поднимется. Пять минут назад парковался на подземной парковке.
– Поняла. Я тогда подожду его здесь – я попыталась изобразить полное безразличие и уверенность, но внутри меня все начинало сжиматься от пугающего чувства неизвестности. Когда дверь лифта открылась, и на пороге появился мистер Райт, я сразу вскочила на ноги и быстрым шагом подошла к нему – Доброе утро мистер Райт.
– Доброе, мисс Пайнс – сдержано ответил мужчина и обратился к Мэтту – Мэтт, были звонки или посетители у меня?
– Нет, сегодня пока что тихо.
– Прекрасно. Тогда у меня будет возможность провести для мисс Пайнс личную экскурсию и вводный курс в рабочий процесс. Мэтт, если кто-то придёт или будет звонить, я занят на совещании и когда освобожусь, неизвестно. Направляй все встречи и звонки на послеобеденное время.
– Я вас понял мистер Райт. Все будет сделано.
– Мисс Пайнс, пройдемте в мой кабинет для более детального обсуждения вашей деятельности.
Я, молча, кивнула боссу и последовала за ним по коридору. Как и вчера, мистер Райт открыл дверь передо мной и пропустил вперёд себя. Я неуверенным шагом вошла в уже знакомое помещение и встала у ближайшей стены. Мистер Райт удивлённо посмотрел на меня и строго спросил:
– Мисс Пайнс, что-то не так?
– Нет, все так – я стала судорожно оправдываться, чтоб не вызвать негатив к себе у нового босса – Просто немного волнуюсь перед первым рабочим днём.
– Волнение – это нормально – более спокойным голосом произнёс мистер Райт и, положив свой портфель на стол, подошел ближе ко мне – Может, присядем и поговорим в более комфортных условиях?
– В каком смысле «комфортных»? – я сглотнула образовавшийся ком в горле.
– Я предлагаю вам устроиться на кресле у окна и выпить чашку кофе, а заодно наконец-то нормально поговорить – мистер Райт говорил немного устало, что было впервые заметно в его голосе.
– Если вам так будет угодно мистер Райт – немного сконфуженно произнесла я, не понимая, как мне дальше действовать и что делать. Мистер Райт устремил свой взгляд на стоящие неподалёку два кресла и небольшой кожаный диван, которые были повёрнуты в сторону огромного панорамного окна. После минутного колебания я решила сесть в одно из кресел, которое ближе всех располагалось к окну. Все тот же панорамный вид вновь завладел моим вниманием, погружая меня с головой в омут прекрасного вида утреннего мегаполиса.
– Вы так и не можете устоять перед панорамными видами – спокойным голосом произнес мистер