Kniga-Online.club

По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез

Читать бесплатно По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
слезы. Плотину прорвало. Я рыдала, но безумие ушло.

Потом были самые мрачные и черные дни, что я провела в этом мире. Боль. Много боли. Похороны. Соболезнования. Слова поддержки, которые мало чем помогали. У отца и матери Свена были еще дети, и я эгоистично думала, что мне тяжелее. Ведь у меня был только он. Отказывалась понимать и принимать горе родителей, не понимая, что для них потеря ребенка так же страшна. И неважно один он у тебя или несколько.

Через неделю после похорон Акке снова совершил чудо. Я механически делала работу по дому, занималась сыном, текущими делами, а поток слез не уменьшался. Я ревела, плохо воспринимала действительность и много спала. Но несколько фраз, произнесенных спокойным мальчишеским голосом, выдернули меня из состояния сомнамбулизма.

— Эманум Клариса, вы разве не собираетесь узнавать, кто это сделал? Полиция говорит ограбление, и расследовать не хочет. А вы?

После этого слезы прекратились. Как будто выключили кран.

Я спокойно стояла перед главой Гильдии Убийц. Наверное, он никогда не был так поражен за всю свою долгую жизнь. Еще бы. Молодая неска, а по черной одежде не трудно догадаться, что скорее эманум, требует у него выдать двоих членов его гильдии. При этом цена не имеет значения.

К этому времени я уже знала, что убивали двое. Оба профессиональные убийцы. Но им было бы нелегко справиться со Свеном. И поэтому с ними был маг. Маг не состоял в гильдии. И его мне еще только предстояло найти.

Найти логово главаря гильдии убийц оказалось делом легким. Достаточно было спросить у Акке. Оказывается, главу Гильдии тут почти все знали. В том числе и полиция. Но как мне объяснили, знать не значит доказать. Мне тут же вспомнился Аль Капоне, который убил кучу народу, а сел за неуплату налогов своей прачечной, в которой отмывал деньги. Насколько помню именно отсюда выражение отмыть деньги.

— Милая неска, даже если бы я решил нарушить непреложные законы Гильдии ради ваших прекрасных глаз и выдал вам их, что бы вы с ними сделали, позвольте узнать? Убили? Вы? Или наняли у меня других для убийства? — наконец поборов изумление выдал мне глава гильдии убийц.

Это был в высшей степени очаровательный человек. Я бы никогда не заподозрила в нем профессионального убийцу. Он походил скорее на пекаря или кондитера. Был кругленький, румяный и улыбчивый.

— Вас это не касается. И потом, разве я просила вас нарушать непреложные законы вашей гильдии? Я всего лишь прошу вас нанять для моего контракта именно тех исполнителей, что убивали моего мужа. Они пойдут выполнять очередной контракт, а уж что с ними произойдет — не ваша вина. Разве нет? И при этом никакой полиции. Честная сделка, — мой голос звучал спокойно, и как я надеялась, не сильно заинтересованно.

— Звучит заманчиво. Меня съедает любопытство, что вы предпримете, милая неска. Ох уж это любопытство. Однажды оно меня уже привело на этот пост. Надеюсь, что теперь не скинет с него, — и он снова обаятельно мне улыбнулся.

— В таком случае, если вы не согласитесь, то не узнаете, — у меня не хватало сил улыбаться ему в ответ.

— Я бы с удовольствием именно и поступил. Но одно серьезное обстоятельство мне мешает. И я всё-таки глава ордена убийц, а не воров и мошенников. И брать с вас деньги за ложь не могу, — он развел в стороны пухлые ручки в извиняющемся жесте.

— И что же это за обстоятельство?

— Вчера трупы этих двоих выловили в порту. Мне жаль, но, по всей видимости, почти сразу как они исполнили заказ на вашего мужа, они были убиты. У меня есть все основания считать, что проделал это тот же маг, что был с ними во время выполнения заказа. Я думаю, что вам следует искать именно этого мага. Рад был бы помочь, но, увы, милая неска, — разговоры про трупы, по всей видимости, добавляли ему хорошего настроения, потому как улыбаться он не перестал.

— Вы сама любезность. Если бы не стояла сейчас здесь в вашем логове, то решила бы, что мы с вами на балу у бургомистра. Может, будете столь же любезны и подскажите бедной вдове направление поиска?

— Ну разумеется, моя дорогая. Он не член моей гильдии и не мой друг. И даже не должник. А любопытство — тяжкий грех. Его зовут Асмунд Хок. И у него есть кличка — Колокол. Видите ли, милая неска. Он владеет всего одним заклинанием. В голове у вас раздается удар колокола. Он вас временно дезориентирует и оглушает. Этого хватает его сообщникам, чтобы сделать остальное.

— Именно так они и убили Свена, — я прикрыла глаза, слез не было, но и сил смотреть на этого мерзавца с лицом булочника было сложно.

— Боюсь, что да, — и он тяжко вздохнул. — И вот еще что, именно он был заказчиком убийства. Вернее посредником. Он часто так делает. Берется выполнить заказ и идет к нам. Многие ведь не стремятся быть узнанным. И надеются, что так будет вернее. Через третьи руки.

— А это не так?

— Нет, разумеется. Как глава гильдии я не имею права выдавать заказчика. Ни при каких обстоятельствах. А вот у Колокола такой мотивации нет. И это даёт вам шанс, милая неска, — и он потер ручки.

Вот еще в чем дело. Это бы избавило его от Колокола, забирающего клиентов и часть заработка. Да и другим была бы наука идти к нему, а не искать посредника. Он собирается моими руками его ликвидировать. И сам чистенький, и Колокола убрал, и развлечение нашел.

— Где его искать?

— В портовом трактире «Морская владычица». Только вот, милая неска, боюсь, что это не то место, которое вам стоит посещать. Это называется трактиром, а по факту грязный кабак, — и он в притворном ужасе снова взмахнул пухлыми ручками.

— Благодарю. Информация стоит денег. Сколько я вам должна?

— О, что вы. Меня порадовал ваш визит. И приятно развлекла беседа. Так что вы ничего мне не должны, милая неска. И к тому же я буду вознагражден продолжением вашего расследования. Уверен, что оно будет увлекательным. Жду с нетерпением.

В свое время из меня

Перейти на страницу:

Олла Дез читать все книги автора по порядку

Олла Дез - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По эту сторону любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По эту сторону любви (СИ), автор: Олла Дез. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*