Рэйчел Кейн - Дневные
- Нам пора, - сказала Клэр, и по другую сторону Шейна Майкл кивнул.
- Нужно поместить тебя в машину. Поговорим по дороге.
- По дороге куда? - спросил Шейн. - Домой нельзя. Там они.
Клэр хотела спросить об этом, но не было времени. Вместо этого она помогла Майклу оттащить Шейна в сторону Евы. Ева сдвинулась, и Шейн сел на своё обычное место.
Дверь слегка заскрежетала.
Майкл и Клэр нырнули обратно, и Майкл сильно вдавил педаль газа с таким визгом колес, на который, вероятно, обратили бы внимание, если бы за несколько улиц отсюда не верещали сирены.
Закат окрасил небо кровавым месивом красного и оранжевого.
- Эм... Ты в порядке? Она в порядке? - спросил Шейн, глядя на Еву, которая дрожала и выглядела позеленевшей.
- Она будет в порядке. Куда мы едем? - спросила Клэр, держась за сиденье Майкла изо всех сил.
- Мы уезжаем к чертям из Морганвилля, - сказал он. - Мы едем в Блейк.
***
Блейк, Техас, был небольшим городком (маленький даже по стандартам Морганвилля), примерно в двух часах езды, куда летали вороны... но вороны не строят дорог, а у дорожников не было причин захотеть приезжать в Блейк. Как и у большинства людей. По сравнению с ним Морганвилль был туристической ловушкой.
Но у этого маленького места было отличие - секретное отличие - он был единственным еще одним городом, в котором вампиры жили в мире с людьми. Это было не из-за самоотверженности вампиров, которые переехали сюда; у лидера этого края, Морли, не было даже намёка на альтруизм. В действительности у него было горячее желание жить собственной жизнью вне правил Морганвилля... и большой страх/уважение к миссис Грант, городской библиотекарше. Блейк был охвачен вампирской чумой, вызванной визитом другого, гораздо более неприятного хищника, который не заботился о последствиях, а миссис Грант организовала выжившим военный лагерь. Морли намеревался приехать в Блейк, как завоеватель, а вместо этого стал защитником и спасителем.
Он находил это странно волнующим. Или, может быть, он лишь миссис Грант считал волнующей. В прошлый раз, когда они видели его, он строил из себя горячего учителя. Их партнёрство в городе по защите граждан Блейка, которые могли бы превратиться в вампиров, работает даже лучше, чем кто-либо можно было ожидать.
Или так слышала Клэр. Она не посещала город после того, как покинула его, чтобы вернуться в Морганвилль.
- Ты уверен? - спросила она Майкла.
- Думаешь, у нас есть выбор? - Они быстро направлялись к городской границе Морганвилля; она уже могла различить силуэт рекламного щита впереди. - Если мы не уберемся отсюда, Фэллон доберется до меня и до Оливера. Если Амелия все еще на свободе, он получит то, что ему нужно, чтобы вернуть её. Плюс, несмотря на всё, что произошло, он никогда больше не притронется к Еве. - Вау. Обычно Майкл был спокойным парнем, но нападение Фэллона на Еву довело его до предела, это точно.
- Это очень мило, - сказала Ева. Она была прижата к нему, ситуация, была уверена Клэр, которой она не возражала, а теперь она уронила голову ему на плечо. - Милый, извини, я потеряла своё кольцо.
- Ты не потеряла меня.
- Я знаю. - Она счастливо вздохнула и придвинулась поближе. - Будет странно, если я скажу, что это приятно?
- Да, - сказал Шейн, улыбаясь. Он выглядел... более похожим на себя, подумала Клэр. - Довольно странно, извращенка.
Ева к нему повернула голову, внимательно изучая.
- Кстати говоря. Какого черта с тобой случилось? Я имею ввиду, твои глаза... сейчас они нормальные, но я уверена, что у тебя не было функции ночного освещения прежде. Если ты не проглотил свой телефон, то твои глаза на самом деле не должны так делать.
Он пожал плечами.
- Собака укусила, помнишь?
- Так ты теперь что, цербер?
- Будет ли это слишком, если я скажу, отвали?
- Наверное.
- Тогда рассмотрим как ответ моё мужественное молчание.
Стеб звучал нормально, но под ним чувствовался страх - страх от них обоих. Друг к другу, и может быть даже друг о друге. Через секунду или две молчания Шейн сказал:
- Эй, Майки?
- Да, чувак.
- Ты не вампир.
- Я бы дал тебе знать заранее, но это случилось довольно быстро.
- Просто я думаю, что это спасло тебе жизнь, - сказал Шейн, откинув голову на спинку сиденья. - Они отправили меня на охоту за Амелией, но в тебе её кровь... в тебе была её кровь. Я все еще мог отчасти ощущать её, но сейчас этого нет.
- Ты бы убил меня?
- Я бы правда очень сильно старался этого не делать, если бы это помогло. - Он закрыл глаза и сглотнул. Он выглядел усталым, подумала Клэр, и её сердце болело за него. - Хотя могу поклясться, что это не помогло бы. Было достаточно трудно устоять, чтобы отпустить Клэр и позволить Амелии сбежать.
- Она ушла? - Клэр наклонилась вперед и приложила руку к его лицу. Оно все еще было лихорадочно горячим. - Я знаю, что для тебя это было трудно. Я видела, насколько тебе было больно отпустить меня, когда я...
- Да, насчет этого... В следующий раз, когда ты решишь принять ванну в крови Основателя, когда знаешь, что рядом адские псы, как я, преследующие её...
- Погоди, что? - Прервала Ева, обернувшись настолько, насколько могла, чтобы взглянуть на Клэр. - Что ты сделала?
- Это сработало, не так ли? - Спросила Клэр и слабо улыбнулась. - Это дало ей шанс убраться оттуда.
И Шейн улыбнулся в ответ.
- Да. Да, это так.
Автомобиль осветил рекламный щит. Клэр не знала, с какой скоростью они двигались, но она была готова держать пари, что приближались к скорости света, судя по ударам ветра. Она не имела ни малейшего представления, может ли автомобиль Аманды ехать так быстро, и она была уверена, что никто прежде не пробовал этого делать, потому что вибрация была ужасной.
Она даже не видела стоявшую в тени под щитом полицейскую машину, пока она не вынеслась на дорогу позади них, оставляя шлейф пыли. Ночь взорвалась мигалками и воем сирены.
- Держитесь! - сказал Майкл, и машина, казалось, погнала еще быстрее. Хотя это не имело значения; полицейская машина была сконструирована для перехвата и благодаря этому она достанет их. До следующего перекрестка было еще около двух миль, а все дороги здесь были прямыми и скучными, нигде не спрятаться, никакого движения, чтобы использовать его как прикрытие.
- Ты собираешься взорвать двигатель в этой штуковине? - прокричал Шейн сквозь рев ветра. Клэр чувствовала, как её волосы хлещут по лицу. - Майк, ты не сможешь обогнать его!
- И не разоружим его тоже! - ответил Майкл. - Я больше не пуленепробиваемый. А ты?
- Нет, но они - да, - сказал Шейн, указав на не реагирующие фигуры Оливера и Аиши позади них. - Разбуди их.