Анна Гринь - Олимпиада. Бубновая дама
Я понимающе кивнула, ведь объяснение мужчины вполне укладывалось в канву логики. Вот только в эту самую канву не укладывалось внимание ко мне господина Сердия. Да, пусть он знал моих родителей, но…
Что «но»?
Вот здесь интуиция протестовала.
«Ты слишком зациклилась на неправильности, — подсказал разум. — А что если этот господин на самом деле просто хотел с тобой встретиться. Потом он еще будет рассказывать тебе истории про родителей, а ты на самом деле назовешь его дядюшкой…»
— Ясно, — как можно правдивее произнесла я. — Просто удивлена немного.
Как и мы все, — встрял вампир, которому шеф не давал вставить и слова.
— А вы… Можно ведь не дружить, но много времени проводить бок о бок, — подбирая слова, решила я кое‑то уточнить. — У нас редко бывали гости, но может быть… вы к нам заглядывали? Мне кажется, я вас уже видела.
Последнее я добавила просто так, почти не глядя на колдуна, поэтому не могла поручиться, что не померещилась мелькнувшая в глазах мужчины злость. Но даже если что‑то и возникло во взгляде Сердия, то оно тут же исчезло, растопленное добродушной усмешкой и хохотом.
— Что вы, детонька! Мы не общались с вашими родителями так тесно. Обычное дело: перебрасывание десятком фраз на работе, товарищеская поддержка. Они мне, я им. Я заполнял протоколы и вносил данные в картотеку улик. Ничего особенного, самые обычные отношения, — ответил господин Бердинг.
Я покивала и принялась за тортик.
— Видеть меня? — Сердий постучал пальцем по губам. — Вероятно на работе, когда ваша мамочка приводила вас туда, — мужчина довольно расплылся в усмешке, выдвинув эту версию. — Она вечно таскала вас за собой, но в то время вы, Липа, были еще совсем крохой. Вряд ли точно запомнили, а сейчас просто лицо показалось знакомым. — Сердий уверенно выстаивал стены вокруг своих предположений, а вампир внимательно наблюдал за мной, но не за шефом.
«Липа, ты параноик! — Я хмыкнула, едва дыша, но упорно заталкивая в рот ложку с бисквитом. — И почему тебе не нравится этот дяденька? Милый, добродушный. Ну и что, что сочиняет. Шиш и то куда злее, чем господин колдун».
Но, тем не менее, шеф Гедымина перестал вызывать во мне симпатию. Зачем выдумывать, что я бывала на работе родителей? Мне не нужно помнить, что в здание Надзора мама меня не приводила, бабушка много раз рассказывала, что родители с самого первого дня старались оградить единственную дочь от своей работы, поэтому даже не обсуждали при мне дела, а уж о визитах вообще и речи не могло быть. Так зачем колдуну так нужно подвести базу под то, что я якобы его видела?
Через полчаса бесконечной болтовни господина Сердия я поняла, что зря взялась его подозревать, просто словоохотливый по натуре, он был готов рассказывать и рассказывать, перескакивая с одного на другое. Похоже, Гедымин тоже это знал, потому как подолгу таращился на беленый потолок кафе или на улицу через чистенькие стекла.
— Что‑то я увлекся, — хмыкнул Сердий, поболтал гущу на дне чашки и заказал еще по порции себе и вампиру. — Но… к делу! Дым сказал мне, что вы, деточка, уже в курсе. Жаль, что наш маленький спектакль не удался.
«Да уж!» — мысленно фыркнула я.
— Мы очень не хотели кого‑то впутывать, — доверительно сообщил толстячок. — Всем было бы спокойнее, если бы вы, Липа, даже не подозревали о происходящем.
— Это была не моя идея, — встрял вампир, — но мне поручили задание.
Я лишь пронзила Гедымина ироничным взглядом. Он так старался выставить себя в лучшем свете, будто его волновало мое мнение.
— Но зачем все скрывать? — предпочла я задать вопрос колдуну. — Зная с самого начала, я могла бы помочь!
— Ну, во — первых, до недавних пор мы сами не знали, где вы находитесь, деточка, — принялся объяснять Сердий. — Надзор не всесилен! Мы поздно выяснили, что архив пропал, потом оказалось, что кто‑то пытался найти нечто у вас дома. Мы всегда действуем на шаг после злоумышленника. Во — вторых, пока вы находитесь в святом неведенье, вы не представляете угрозы.
— Угрозы кому? — хмыкнула я, замечая, как вампир обиженно пялится на шефа. Похоже, мне мой дорожный знакомый рассказал не все.
— Возможно, вы что‑то знаете или видели, — посерьезнел Сердий. — Можно не осознавать и владеть информацией, а представляя, что искать…
— Это лишь предположение, — перебил колдуна Гедымин. — Но в любом случае, тебе не стоит гулять в одиночестве или выходить куда‑то ночью.
Об этом же предупреждал и профессор, но тогда, в кабинете Доруса меня не пробирал такой озноб и ничем не обоснованный страх. Что это значит? На меня открыта охота? Меня хотят, что… допросить? Или… убить?
Нелепость!
— Давайте сначала, — попросила я, чувствуя, что могу свалиться со стула от накатившего шока. — Много лет назад мои родители вели охоту на колдуна.
— Его звали Крившин, — подал голос Сердий. — Эссий Крившин, но все звали его просто по фамилии. А дело, которое вели ваши родители, значится в учетных книгах, как «Ядовитый Крившин».
— Этот самый… колдун, — запнулась я, не желая произносить имя мужчины, — ставил опасные эксперименты.
— Не просто опасные, а смертельно опасные, — поправил толстяк и охнул, когда капелька кофе угодила ему на манжету. — Одну из квартир, где он занимался запрещенными опытами, нашли лишь потому, что все жильцы в доме вдруг слегли от острого отравления, а в самих комнатах Крившина зелье разъело котел, в котором варилось, разлилось по полу и источало такой густой ядовитый дух, что несколько работников Надзора погибли, просто войдя внутрь! — Глаза Сердия горели, щеки заалелись, он с воодушевлением продолжил рассказывать: — В другой раз одно из его изобретений выбралось на улицу. Кажется, это был голем. Но, если обычного развеять очень просто, то этот оказался настолько сильным, что задушил беспечного мага, взявшегося задержать бездушное создание.
— Прекрасно, — прервала я рассказ колдуна, понимая, что остатки тортика после такого доесть не смогу. — Действия колдуна приводили к жертвам и смятению среди жителей Подлунного, так?
— Ну, в газетах о колдуне не писали, — раньше Сердия ответил вампир. — Я уже говорил, что власти старались замять историю. Ни князьям, ни кому‑то из владык… ни даже верхушке Надзора вся эта история, всплывшая в массах, не нужна была. Скандал, хаос, паника.
— Мои родители за колдуном охотились, — продолжила я укладывать частички рассказов и объяснений в один рисунок. — И они выяснили, что колдун готовит какую‑то масштабную акцию? Новое зелье должно было… что? Разрушить весь город? Не один город? Целое княжество?