Kniga-Online.club

Меган Уотергроув - Подари мне вечность

Читать бесплатно Меган Уотергроув - Подари мне вечность. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что? — спросил он, не глядя на нее.

— А как же… как ты обходишься без штор? То есть, я имею в виду…

— Я не боюсь солнца, если ты об этом, — улыбнулся Джуд.

— Как это?! Ты же вампир. Это невозможно! — воскликнула Мэл.

— Вполне возможно, если тебе восемьсот лет. У вампиров, которым больше пятисот лет, образуется иммунитет к солнцу. То есть я могу спокойно разгуливать днем. Ну, только не долго. И еще, раз уж мы заговорили на эту тему, дерево для нас тоже губительно, но не смертельно. Оно лишь причиняет боль.

Мэл плюхнулась на диван.

— Хм… интересно. А знаешь, я ведь могу воспользоваться этой информацией… — задумчиво проговорила она, глядя в потолок. Джуд ухмыльнулся и уселся рядом.

— Ууу… мне уже страшно… попробуешь заколоть меня, принцесса? — шутливо произнес он. Мэл улыбнулась.

— Посмотрим на твое поведение, — сказала она, — Так значит, ты можешь беспрепятственно ходить днем и кусать всех вокруг…

Джуд весело рассмеялся.

— Я не убиваю днем. Слишком много проблем. Ну, вроде «Куда спрятать труп» и прочее…

— О Господи! Все, прекрати… — буркнула Мэл. Вампир улыбнулся.

— Знаешь, теперь твоя очередь рассказывать о себе. А то я уже тебе все секреты выдал…

— Нет-нет, ты еще не рассказал мне о том, как ты стал вампиром.

Джуд насупился.

— Да это и не интересно…

— Я хочу знать. Расскажи.

— Ладно, принцесса, так уж и быть, — он вздохнул и продолжил, — Хм… даже не знаю с чего начать…

Мэл опустила голову ему на плечо и зевнула.

— Джуд, говори что-нибудь, иначе я усну…

— Хорошо. Как скажешь. Итак… мне 854 года, если быть точным. Как ни странно, я помню практически все, что со мной происходило за эти годы. Семья моя была не бедной, но и не богатой, особого положения в обществе мы не занимали. У меня было два брата, и две сестры. Я был вторым ребенком, старше меня только сестра Генриетта. Мы с ней были очень похожи, как характером, так и внешностью. Ее рано выдали замуж, чему я, конечно же, не обрадовался. После того, как она уехала, я стал замкнутым и необщительным.

— Хм… трудно поверить в это… — сонно пробормотала Мэл. Джуд ухмыльнулся и продолжил:

— Ну, я не всегда был таким очаровашкой. Было время, когда я подолгу мог сидеть один, взаперти, и ни с кем не разговаривать. Я любил одиночество… — он вздохнул, и снова продолжил, — В день моего восемнадцатого дня рождения, я вышел из дома, чтобы прогуляться. Хм… тогда я даже и не подозревал, что вижусь со своей семьей последний раз. Помню, как дошел да соседнего дома, и… все случилось так быстро. Я только увидел лицо мужчины, который схватил меня, и то, как блеснули в темноте его клыки. Хм… вот пожалуй, и вся история моего превращения. Следующей ночью я умер, а потом восстал из мертвых. Родителям кто-то внушил, что я просто уехал, и чтобы они меня не искали…

Изменения, которые со мной происходили, мучили меня. Я не знал, что со мной творится. Жуткий голод был просто невыносимым. Проходили дни, и я постепенно начал слабеть. Даже дышать было трудно. И вот, как-то раз, я встретил девушку…

Мэл хмыкнула.

— Ну конечно, как же без девушки… — проворчала она. Джуд довольно ухмыльнулся.

— Уж не ревность ли это, принцесса?

— Что? Какая еще ревность? Вовсе нет…

— Хм… сделаю вид, что поверил тебе, — произнес Джуд, и театрально кашлянув в кулак, продолжил:

— Ну так вот, я встретил девушку. Ее звали Джуди…

— Ха! Женская версия тебя? — иронично спросила Мэл, взглянув на Джуда.

Тот криво улыбнулся.

— Вообще-то, и это я говорю только тебе, меня зовут не Джуд.

Мэл округлила глаза.

— Что? Как это так?!

— Ну, я же наполовину немец. А Джуд, как ты наверняка знаешь, это не немецкое имя.

— Интересный поворот событий… и как же твое настоящее имя?

— Меня зовут Джоэль Кауэр.

Мэл какое-то время внимательно всматривалась в лицо Джуда, будто бы примеряя на него новое имя, а потом улыбнулась.

— Что ж, конечно, Джоэль Кауэр очень красиво звучит, но… Джуд Линч мне нравится больше.

Джуд засмеялся.

— Спасибо. Так тебе нравится имя или все же я? — спросил он с лукавой улыбкой. Мэл замялась.

— И то и другое, пожалуй.

— Это радует…

— Но все же ты не особо обольщайся, кровосос, — улыбнулась Мэл. С Джудом она почему-то чувствовала себя в безопасности. Быть может, интуиция ее подводит? Или же нет? Она не знала, но надеялась, что это не так.

* * *

Мэл проснулась засветло. Окно в комнате было открыто, и оттуда дул легкий прохладный ветерок. Кровать, на которой она спала, была мягкой и чистой, несмотря на всю затхлость дома. Мэл улыбнулась про себя. Неужто ей удалось, наконец, выспаться? Голова не трещала, как раньше, и тело не болело от неудобных перин. Поднявшись с постели, Мэл подошла к окну. Местность за окном, конечно, оставляла желать лучшего. Ни одного супермаркета, ни заправки, и даже соседей. Один дом посреди пустоши. «Довольно зловеще… — подумала Мэл, — Хотя… я уже должна бы привыкнуть к таким вещам…»

Мэл закрыла окно и стала осматривать комнату. Просторная, светлая, и в хорошую погоду, наверняка, залитая солнечным светом, она напомнила Мэл ее собственную комнату в Нью-Йорке. Воспоминания тут же нахлынули на нее, и она невольно нахмурилась при мысли о брате и матери. «К черту все! Хочу забыть весь этот кошмар…»

Тут в дверь постучали.

— Заходи, — откликнулась Мэл. Дверь открылась, и вошел Джуд с широкой ухмылкой на бледном лице. В руках он держал поднос с едой.

— Что это? — спросила Мэл. Джуд поставил поднос на стол, и плюхнулся на кровать.

— Ты должна все это съесть, — улыбнулся он. Мэл скептически глянула на него.

— Спятил? Я же лопну.

— Не лопнешь. Давай-давай, ешь, набирайся сил.

— Джуд, я не просила тебя приносить это, — сказала она, — Я не хочу есть.

— Хм… ну вообще-то, еда это просто предлог, я пришел поболтать.

Мэл вскинула брови.

— Так бы сразу и сказал. Кстати, а где ты взял столько еды? Здесь же настоящая глушь! По крайней мере, я не видела ни одного супермаркета поблизости…

— Надо знать секретные места, — Джуд подмигнул ей и, мгновенно переместившись, уже сидел рядом с ней.

— Не делай так, — процедила Мэл. Он пожал плечами.

— Привыкай.

— И что бы это значило?

— Ну, это ведь моя сущность. Я постоянно так делаю. И если ты будешь рядом, тебе придется к этому привыкнуть, — просто сказал Джуд. Мэл вдруг стала нечем дышать, и она закашлялась.

— Что такое? — обеспокоено, спросил он. Мэл подняла руку.

— Все нормаль… нормально. Я просто поперхнулась.

Перейти на страницу:

Меган Уотергроув читать все книги автора по порядку

Меган Уотергроув - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Подари мне вечность отзывы

Отзывы читателей о книге Подари мне вечность, автор: Меган Уотергроув. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*