В ловушке двух миров (СИ) - Селина Розмарин
Конечно, я бы тоже так отреагировала, если вы в который раз в окно моей комнаты пробрались посторонние люди. Однако что мне было делать, не могу же я привести его во дворец?!
Пришлось приложить немало усилий, чтобы уговорить трактирщика оставить его на эту ночь, а уж утром, когда я пойду на работу, заскочу и проведаю его. А пока он был без сознания, с ним поговорить было невозможно. Мистер Ёдан только покачал головой, всплеснул руками и вышел из комнаты. Официантка, уже знакомая с моими способами лечения, принесла таз с водой и тряпкой, и поспешила покинуть комнату. Добавлять в воду кровь я не стала. В этом не было необходимости, потому что на улице он достаточно пропитался моей магией и восстановил жизненные силы. Конечно, моложе намного он не стал, но с лица сошли явные признаки усталости и некоторые морщины. Можно было с уверенностью сказать, что он потерял десяток лет. Интересно сколько ему было, ведь в темноте во время происшествия я не смогла разглядеть его лицо, к сожалению, как, и лицо нападавшего.
Медлить было нельзя, на обратном пути я зашла в кабинет мистера Ёдана, который сидел за столом и внимательно что-то вычитывал, попрощалась с ним, пообещала зайти завтра утром и ушла через черный вход. Уже в переулке из последних сил напряглась и обратилась в ветер. Хотела догнать возницу по пути, но уже у самого дворца поняла, что опоздала. Норт приехал и виновато стоял перед магистром, который явно успел его отчитать. Нужно было что-то придумать.
— Ну не серчайте, Ваше Темнейшество, — иронично сказала я, выходя из-за повозки. — господин возница действительно забрал меня из лечебницы, но уже у самого дворца я заметила кролика и захотела увидеть его поближе, поэтому спрыгнула и пошла за ним.
— У нас не водится кролики. — строго высказался магистр. — Вы, мисс ведьма, могли придумать что-то получше.
— Действительно, — я поняла, что не прокатило, но отступать от своего не собиралась — Но я правда была в повозке, вы можете проверить это заклинанием, если вам будет угодно.
Конечно, я понимала, что этого делать не следует, если магистр проверит заклинанием, то точно поймет, что я принимала другую форму, как и узнает многие другие секреты. Однако же, была полностью уверена, что это сработает.
— Я много раз говорил, чтобы вы были послушны…
— А я много раз просила вернуть меня домой. И кто же из нас двоих больший упрямец?
Повелитель заметно злился, на его лице играли желваки, и при том, что было темно, ярость в глазах была заметна и без света. Мне хотелось сделать шаг назад, но я воздержалась.
— А я говорил, что не намерен объяснять вам причины своих действий, мои приказы не обсуждаются.
— У меня имеется другое мнение на этот счет. — спор заметно разжигался. В какой-то момент мне показалось, что магистр применит ко мне силу. Я видела, как сжимаются его кулаки. — Видимо вы все еще не понимаете мою речь, придется объяснить еще раз. — я не успела издать ни звука, как он схватил меня за руку и утащил в портал.
Глава 22
Сетия
— Что вы делаете?
— А на что похоже? — ответил повелитель, швыряя меня на диван какой-то комнаты.
— Понятия не имею! — пока он нависал надо мной, я осмотрелась вокруг. Ни один из предметов обихода мне не был знаком.
Это была большая просторная комната освещаемая огнем камина, в котором яркое пламя танцевало с поленьями, у стены напротив стоял большой диван с темно-синей мягкой обивкой, по бокам несколько кресел в таком же винтажном стиле, напротив деревянный журнальный стол с уже открытой бутылкой вина и корзиной фруктов. Шторами было занавешено большое окно, сквозь него на удивление проглядывали яркие огни, и доносился шум города. Это было очень непривычно, во дворце всегда тихо, а за окном полная темнота, ни лучика света. Магистр нависал надо мной, смотря на меня черным омутом глаз.
— Я собираюсь тебе еще раз объяснить, что опасно злить малознакомого тебе мужчину…
— Если ты не знаешь что у него в голове — не могла не перебить иронично я.
Он хищно улыбнулся, и улыбка это была больше похожа на оскал:
— Все-таки помнишь. — он стянул с себя камзол и остался в черной рубашке и брюках.
Признаться честно, то, как она прилегало к телу, не могло быть незамеченным. Он подошел ко мне ближе, наклонился, я отодвинулась в сторону: неосознанно, рефлекторно. Сейчас он казался очень опасным и сильным. Мужчина, которому никогда не быть моим.
— Но и вы забыли, что я прекрасно помню ваше мнение обо мне. — встаю с дивана и пытаюсь уйти — Такая как я, совершенно не в вашем вкусе. Рядом с правителем должна стоять ослепительно-красивая женщина, умудренная опытом — ухмыльнулась — и способная угодить вам когда и где угодно.
Почему-то от собственных слов стало как-то неприятно, но это была правда. Были озвучены лишь очевидные вещи. Правитель схватил мою руку и потянул на себя так, что я упала, прямо на него.
— Не знала, что Его Темнейшество любит, когда женщина сверху! — не могла удержаться от язвительной ноты, когда он так близко.
На одно мгновение у нас перехватило дыхание. Его глаза были по-прежнему черными непроглядными как сама тьма.
— А вам, мисс ведьма, не говорили, что иногда нужно держать язык за зубами и просто подчиниться?
— 23 правило академии гласит: Когда ведьма имеет возможность вмешаться и исправить положение, изменить ход событий, которые могут навлечь беду, она должна незамедлительно принять меры.
— Разве это не относится к сильным состоявшимся ведьмам? Насколько мне известно, вы все еще студентка этой академии. И пока решения за вас принимают ваши родители и преподаватели.